Deutsch-Englisch Übersetzung für "beginnt"

"beginnt" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Beginn?
Grundschulalter
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Politik beginnt im Grundschulalter
    politics begins at elementary amerikanisches Englisch | American EnglishUS school
    politics begins at primary britisches Englisch | British EnglishBr school
    die Politik beginnt im Grundschulalter
grauen
[ˈgrauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i & meistunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dawn
    grauen anbrechen
    grauen anbrechen
Beispiele
  • gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • grey britisches Englisch | British EnglishBr
    grauen
    grauen
Sommerschlussverkauf
, SommerschlußverkaufMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • summer sale(sPlural | plural pl)
    Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf?
    when does your summer sale begin?
    wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf?
  • im Sommerschlussverkauf ist alles billiger
    everything is cheaper in the summer sales
    im Sommerschlussverkauf ist alles billiger
fransen
[ˈfranzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fray, (un)ravel
    fransen ausfransen
    fransen ausfransen
Beispiele
fransen
[ˈfranzən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abschmieren
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lubricate
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
    grease
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
    abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc
  • scribble down
    abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crib
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    copy
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert
    he copied the answer from his neighbo(u)r
    er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert
  • thrash, give (jemand | somebodysb) a thrashing
    abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wallop, give (jemand | somebodysb) a hiding
    abschmieren
    abschmieren
abschmieren
intransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crash
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    nose-dive
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug
  • nosedive
    abschmieren Verluste erleiden <sein>
    abschmieren Verluste erleiden <sein>
  • set off
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
    slur
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
    abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h>
Beispiele
abschmieren
Neutrum | neuter n <Abschmierens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crash, (nose)dive
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz
    abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz
beginnen
[bəˈgɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <beginnt; begann; begonnen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • begin
    beginnen anfangen
    start
    beginnen anfangen
    commence
    beginnen anfangen
    beginnen anfangen
Beispiele
  • do
    beginnen tun
    beginnen tun
Beispiele
  • er wusste nicht, was er beginnen sollte
    he didn’t know what to do
    er wusste nicht, was er beginnen sollte
  • was soll ich mit ihm beginnen?
    what shall I do (oder | orod am I to do) with him?
    was soll ich mit ihm beginnen?
beginnen
[bəˈgɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Kino
[ˈkiːno]Neutrum | neuter n <Kinos; Kinos>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cinema
    Kino Gebäude
    Kino Gebäude
  • auch | alsoa. movie theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Kino
    Kino
  • cinema, picturesPlural | plural pl
    Kino Institution
    motion pictures amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl
    Kino Institution
    moviesPlural | plural pl
    Kino Institution
    Kino Institution
Beispiele
  • film
    Kino Vorstellung
    picture
    Kino Vorstellung
    movie
    Kino Vorstellung
    Kino Vorstellung
Beispiele
  • das Kino beginnt um 19 Uhr
    the film starts at 7 p.m
    das Kino beginnt um 19 Uhr
Alltag
Maskulinum | masculine m <Alltag(e)s; Alltage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • everyday life, daily routine (oder | orod round)
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
    daily grind
    grauer Alltag <nurSingular | singular sg>
  • dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
    to escape from daily routine
    dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg>
  • etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
    to retain a pleasant memory ofetwas | something sth
    etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • weekday
    Alltag Werk-, Wochentag
    workday
    Alltag Werk-, Wochentag
    working day
    Alltag Werk-, Wochentag
    Alltag Werk-, Wochentag