„Grundschulalter“: Neutrum GrundschulalterNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) elementary school age, primary school age elementary amerikanisches Englisch | American EnglishUS school age Grundschulalter primary britisches Englisch | British EnglishBr school age Grundschulalter Grundschulalter Beispiele die Politik beginnt im Grundschulalter politics begins at elementary amerikanisches Englisch | American EnglishUS school politics begins at primary britisches Englisch | British EnglishBr school die Politik beginnt im Grundschulalter
„grauen“: intransitives Verb | unpersönliches Verb grauen [ˈgrauən]intransitives Verb | intransitive verb v/i & meistunpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dawn gray, grey dawn grauen anbrechen grauen anbrechen Beispiele der Tag graut day is dawning (oder | orod breaking) der Tag graut es beginnt zu grauen it is beginning to get light es beginnt zu grauen gray amerikanisches Englisch | American EnglishUS grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet grauen grau werden poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet grey britisches Englisch | British EnglishBr grauen grauen
„Erlebnisspaß“: Maskulinum ErlebnisspaßMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the fun experience starts every weekend to learn by practical experience made fun Beispiele durch Erlebnisspaß lernen to learn by practical experience made fun durch Erlebnisspaß lernen der Erlebnisspaß beginnt an jedem Wochenende the fun experience starts every weekend der Erlebnisspaß beginnt an jedem Wochenende
„Sommerschlussverkauf“ Sommerschlussverkauf, SommerschlußverkaufMaskulinum | masculine m AR Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) summer sale summer sale(sPlural | plural pl) Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sommerschlussverkauf Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf? when does your summer sale begin? wann beginnt bei Ihnen der Sommerschlussverkauf? im Sommerschlussverkauf ist alles billiger everything is cheaper in the summer sales im Sommerschlussverkauf ist alles billiger
„fransen“: intransitives Verb fransen [ˈfranzən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fray, unravel fray, (un)ravel fransen ausfransen fransen ausfransen Beispiele Leinen franst leicht linen ravels easily Leinen franst leicht die Jacke beginnt zu fransen the jacket is beginning to fray die Jacke beginnt zu fransen „fransen“: transitives Verb fransen [ˈfranzən]transitives Verb | transitive verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fringe, put a fringe on fringe fransen put a fringe on fransen fransen
„c. t.“: Abkürzung c. t.Abkürzung | abbreviation abk (= cum tempore) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) the lecture is at 10 o’clock for a 10.15 start Beispiele die Vorlesung beginnt um 10 Uhr c. t. mit akademischem Viertel the lecture is at 10 o’clock for a 10.15 start die Vorlesung beginnt um 10 Uhr c. t. mit akademischem Viertel
„abschmieren“: transitives Verb abschmierentransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lubricate, grease scribble down crib, copy thrash, give a thrashing, wallop, give a hiding lubricate abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc grease abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc abschmieren Technik | engineeringTECH Auto, Maschine etc scribble down abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren schlampig abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg crib abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg copy abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren Schulwesen | schoolSCHULE unerlaubt abschreiben umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert he copied the answer from his neighbo(u)r er hat die Antwort vom Nachbarn abgeschmiert thrash, give (jemand | somebodysb) a thrashing abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg abschmieren verprügeln umgangssprachlich | familiar, informalumg wallop, give (jemand | somebodysb) a hiding abschmieren abschmieren „abschmieren“: intransitives Verb abschmierenintransitives Verb | intransitive verb v/i <seinund | and u. h; sein> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crash, nose-dive nosedive set off, slur crash abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug nose-dive abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG von Flugzeug nosedive abschmieren Verluste erleiden <sein> abschmieren Verluste erleiden <sein> set off abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> slur abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> abschmieren BUCHDRUCK abfärben <h> Beispiele die Druckerschwärze beginnt abzuschmieren <h> the ink is beginning to smear and set off die Druckerschwärze beginnt abzuschmieren <h> „Abschmieren“: Neutrum abschmierenNeutrum | neuter n <Abschmierens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) crash, nosedive crash, (nose)dive abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz abschmieren Luftfahrt | aviationFLUG Absturz Abschmieren → siehe „Abschmierung“ Abschmieren → siehe „Abschmierung“
„beginnen“: transitives Verb beginnen [bəˈgɪnən]transitives Verb | transitive verb v/t <beginnt; begann; begonnen; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begin, start, commence do begin beginnen anfangen start beginnen anfangen commence beginnen anfangen beginnen anfangen Beispiele etwas | somethingetwas Neues beginnen to startetwas | something sth new etwas | somethingetwas Neues beginnen ein Gespräch beginnen to enter into (oder | orod open) a conversation, to start (up) a conversation to strike up a conversation ein Gespräch beginnen do beginnen tun beginnen tun Beispiele er wusste nicht, was er beginnen sollte he didn’t know what to do er wusste nicht, was er beginnen sollte was soll ich mit ihm beginnen? what shall I do (oder | orod am I to do) with him? was soll ich mit ihm beginnen? „beginnen“: intransitives Verb beginnen [bəˈgɪnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begin, start, commence begin beginnen start beginnen commence beginnen beginnen Beispiele mitetwas | something etwas beginnen to start onetwas | something sth mitetwas | something etwas beginnen noch einmal beginnen to start afresh (oder | orod over) to begin again noch einmal beginnen er begann mit folgenden Worten he began with the following words er begann mit folgenden Worten wer beginnt? who is going to start? wer beginnt? zu lachen beginnen to begin to laugh, to start laughing zu lachen beginnen er begann zu zweifeln he started having doubts er begann zu zweifeln die Vorstellung beginnt um 8 Uhr the performance begins at 8 o’clock die Vorstellung beginnt um 8 Uhr hier beginnt die Küstenstraße the coastal road starts here hier beginnt die Küstenstraße er begann als Lehrling in einer Fabrik he began (oder | orod started) as an apprentice in a factory er begann als Lehrling in einer Fabrik Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Kino“: Neutrum Kino [ˈkiːno]Neutrum | neuter n <Kinos; Kinos> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cinema, movie theater cinema, pictures, motion pictures, movies film, picture, movie cinema Kino Gebäude Kino Gebäude auch | alsoa. movie theater amerikanisches Englisch | American EnglishUS Kino Kino cinema, picturesPlural | plural pl Kino Institution motion pictures amerikanisches Englisch | American EnglishUSPlural | plural pl Kino Institution moviesPlural | plural pl Kino Institution Kino Institution Beispiele ins Kino gehen to go to the movies (oder | orod pictures, cinema) to go to the flicks britisches Englisch | British EnglishBr ins Kino gehen wir treffen uns nach dem Kino we will meet after the movie wir treffen uns nach dem Kino film Kino Vorstellung picture Kino Vorstellung movie Kino Vorstellung Kino Vorstellung Beispiele das Kino beginnt um 19 Uhr the film starts at 7 p.m das Kino beginnt um 19 Uhr
„Alltag“: Maskulinum AlltagMaskulinum | masculine m <Alltag(e)s; Alltage> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) weekday, workday, working day everyday life, daily routine everyday life, daily routine (oder | orod round) Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Alltag figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg> Beispiele grauer Alltag <nurSingular | singular sg> daily grind grauer Alltag <nurSingular | singular sg> dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg> to escape from daily routine dem Alltag entfliehen (oder | orod entrinnen) <nurSingular | singular sg> etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg> to retain a pleasant memory ofetwas | something sth etwas mit in den Alltag nehmen <nurSingular | singular sg> jetzt beginnt der Alltag wieder <nurSingular | singular sg> now the daily routine starts again jetzt beginnt der Alltag wieder <nurSingular | singular sg> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weekday Alltag Werk-, Wochentag workday Alltag Werk-, Wochentag working day Alltag Werk-, Wochentag Alltag Werk-, Wochentag