„BIS“: abbreviation BISabbreviation | Abkürzung abk (= Bank for International Settlements) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Bank für internationalen Zahlungsausgleich Bank für internationalen Zahlungsausgleich BIS BIS
„Bank“: Femininum BankFemininum | feminine f <Bank; Banken> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bank, banking house bank bank Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN auch | alsoa. banking house (oder | orod establishment) Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Bank Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Beispiele er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) he has money in the bank er hat Geld auf der Bank (liegen, stehen) einen Betrag bei der Bank einzahlen to pay an amount into the bank, to bank an amount einen Betrag bei der Bank einzahlen etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) to depositetwas | something sth in a bank etwas bei einer Bank hinterlegen (oder | orod deponieren) Geld bei der Bank abheben to withdraw money from the bank Geld bei der Bank abheben ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] to have [to open] an account with the bank ein Konto bei der Bank haben [eröffnen] bei einer Bank zahlbar payable at a bank bei einer Bank zahlbar wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) we have instructed our bank (oder | orod bankers) wir haben unsere Bank angewiesen (oder | orod beauftragt) (einen Betrag) durch die Bank überweisen to pay (oder | orod remit) (an amount) through the bank (einen Betrag) durch die Bank überweisen ein Scheck auf die Bank X a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS on bank X a cheque britisches Englisch | British EnglishBr on bank X ein Scheck auf die Bank X mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? which bank are you using? mit welcher Bank stehen Sie in Verbindung? bei der Bank sein to be a bank clerk, to work in a bank bei der Bank sein Bank-an-Bank-Kredit Vergabe interbank lending Bank-an-Bank-Kredit Vergabe Bank-an-Bank-Kredit Darlehen interbank loan Bank-an-Bank-Kredit Darlehen Bank-bei-BankEinlage interbank deposit Bank-bei-BankEinlage Bank für internationalen Zahlungsverkehr Bank for International Settlements (BIS) Bank für internationalen Zahlungsverkehr Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen bank Bank Spielbank Bank Spielbank Beispiele die Bank halten [sprengen] to hold [to break] the bank die Bank halten [sprengen] Bank setzen to go (the) bank Bank setzen
„settlement“: noun settlement [ˈsetlmənt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Kolonie, Siedlung Siedlung Erfüllung einer Forderung, Bezahlung, Regelung, Begleichung... Überein-, Abkommen, Abmachung Sichsetzen, Sichniederlassen fester Halt, Festigung Regelung, Ordnung Einsetzung, Einstellung, Unterbringung, Versorgung... Beruhigung Klärung Weitere Übersetzungen... Koloniefeminine | Femininum f settlement colony Siedlungfeminine | Femininum f settlement colony settlement colony Siedlungfeminine | Femininum f settlement small village settlement small village Erfüllungfeminine | Femininum f einer Forderung settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Bezahlungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Begleichungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Regelungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Ausgleich(ungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vereinbarungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Vergleichmasculine | Maskulinum m settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schlichtungfeminine | Femininum f settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH settlement commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Überein-, Abkommenneuter | Neutrum n settlement agreement Abmachungfeminine | Femininum f settlement agreement settlement agreement Beispiele to reach a settlement sich einigen (with mit) to reach a settlement Sichsetzenneuter | Neutrum n settlement sitting down Sichniederlassenneuter | Neutrum n settlement sitting down settlement sitting down fester Halt, Festigungfeminine | Femininum f settlement secure fixing settlement secure fixing Regelungfeminine | Femininum f settlement ordering Ordnungfeminine | Femininum f settlement ordering settlement ordering Einsetzungfeminine | Femininum f settlement installing Einstellungfeminine | Femininum f settlement installing Unterbringungfeminine | Femininum f settlement installing Versorgungfeminine | Femininum f settlement installing Gründungfeminine | Femininum f einer Lebensstellung (in Amtor | oder od Pfarrei) (in der Ehe) settlement installing settlement installing Beruhigungfeminine | Femininum f settlement calming settlement calming Klärungfeminine | Femininum f settlement of liquid settlement of liquid Ansied(e)lungfeminine | Femininum f settlement establishing as settlers settlement establishing as settlers Kolonisierungfeminine | Femininum f settlement colonizing Besied(e)lungfeminine | Femininum f settlement colonizing settlement colonizing Siedlungfeminine | Femininum f (einer Religionsgemeinschaft) settlement of religious community settlement of religious community Lösungfeminine | Femininum f settlement of question Klärungfeminine | Femininum f settlement of question settlement of question Beseitigungfeminine | Femininum f settlement of disputed point, doubts settlement of disputed point, doubts Beispiele settlement of a controversy Beilegung einer Kontroverse settlement of a controversy Vermächtnisneuter | Neutrum n settlement legal term, law | RechtswesenJUR testamentarisches Verfügen (über Vermögen) settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Übertragungfeminine | Femininum f, -schreibungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title settlement legal term, law | RechtswesenJUR of property, title Vermächtnisneuter | Neutrum n (das Vermachte) settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Schenkungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR Stiftungfeminine | Femininum f settlement legal term, law | RechtswesenJUR settlement legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele also | aucha. marriage settlement legal term, law | RechtswesenJUR Ehevertragmasculine | Maskulinum m also | aucha. marriage settlement legal term, law | RechtswesenJUR antenuptial (postnuptial) settlement vor (nach) Eingehung der Ehe abgeschlossener Ehevertrag antenuptial (postnuptial) settlement gesetzlicher Wohnsitz settlement residence settlement residence Wohlfahrtseinrichtungfeminine | Femininum f (unter privateror | oder od kommunaler Leitung zur Betreuung der Bevölkerung in Armenvierteln, eine Art Innerer Mission) settlement social service settlement social service Regelungfeminine | Femininum f der Thronfolge settlement settling of succession settlement settling of succession Beispiele Act of Settlement brit. Parlamentsbeschluss des Jahres 1701, der die Thronfolge zugunsten der Sophia von Hannoverand | und u. ihrer Nachkommen regelte Act of Settlement Abrechnungfeminine | Femininum f settlement on London Stock Exchange Kontenabgleichungfeminine | Femininum f (alle 14 Tage erfolgend) settlement on London Stock Exchange settlement on London Stock Exchange Senkungfeminine | Femininum f settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc Absinkenneuter | Neutrum n settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ab)Sackenneuter | Neutrum n settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc settlement subsidence: of buildinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc (dadurch hervorgerufene) Risseplural | Plural pl settlement pl (cracks) Sprüngeplural | Plural pl settlement pl (cracks) settlement pl (cracks)
„international“: adjective international [intə(r)ˈnæʃənl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) international, zwischenstaatlich, Welt… international, Völker… Weitere Beispiele... international, zwischenstaatlich, Welt… international international Beispiele international exhibition Weltausstellung international exhibition international payments internationaler Zahlungsverkehr international payments international rail transport internationaler Schienenverkehr international rail transport international, Völker… international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc international lawet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele international rights internationale Rechte international rights Beispiele International politics | PolitikPOL referring to an Internationale eine Internationale betreffend International politics | PolitikPOL referring to an Internationale Beispiele International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals dem internationalen Signalcode entsprechend International nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF in accordance with international signals „international“: noun international [intə(r)ˈnæʃənl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nationalspielerin internationaler Vergleichskampf, Länderspiel international gehandelte Wertpapiere Nationalspieler(in) international sports | SportSPORT player international sports | SportSPORT player internationaler Vergleichskampf international sports | SportSPORT event international sports | SportSPORT event Länderspielneuter | Neutrum n international match sports | SportSPORT international match sports | SportSPORT Beispiele International politics | PolitikPOL Internationale or member of same (Mitgliedneuter | Neutrum n einer) Internationale International politics | PolitikPOL Internationale or member of same Beispiele International song Internationalefeminine | Femininum f (kommunistisches Kampflied) International song international gehandelte Wertpapiereplural | Plural pl international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl> international commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH securities <plural | Pluralpl>
„BIZ“: Abkürzung BIZAbkürzung | abbreviation abk (= Bank für internationalen Zahlungsverkehr) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) BIS BIS BIZ BIZ
„international“: Adjektiv international [ɪntərnatsɪ̆oˈnaːl; ˈɪn-]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) international international international international Beispiele Ständiger Internationaler Gerichtshof Permanent Court of International Justice, the World Court Ständiger Internationaler Gerichtshof Internationale Elektrotechnische Kommission International Electrotechnical Commission Internationale Elektrotechnische Kommission Internationale Energie-Agentur International Energy Agency Internationale Energie-Agentur internationale Kopfstelle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL gateway internationale Kopfstelle Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Internationale Normungsorganisation, Internationale Organisation für Normen International Standards (oder | orod Standardizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) Organization, ISO Internationale Normungsorganisation, Internationale Organisation für Normen internationale Notfrequenz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL international distress frequency internationale Notfrequenz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Internationale Raumstation International Space Station Internationale Raumstation internationale Seenotfrequenz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL international distress frequency internationale Seenotfrequenz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL internationale Standardbuchnummer international standard book number internationale Standardbuchnummer Internationaler Bund freier Gewerkschaften International Confederation of Free Trade Unions Internationaler Bund freier Gewerkschaften internationaler Gerichtshof International Court of Justice internationaler Gerichtshof Internationaler Seegerichtshof International Tribunal for the Law of the Sea Internationaler Seegerichtshof Internationaler Strafgerichtshof International Criminal Court Internationaler Strafgerichtshof Internationaler (Welt)Währungsfonds Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH International Monetary Fund Internationaler (Welt)Währungsfonds Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Internationales Olympische Komittee International Olympic Committee Internationales Olympische Komittee Internationales Rotes Kreuz International Red Cross Internationales Rotes Kreuz internationales Urheberrecht (oder | orod Verlagsrecht) Rechtswesen | legal term, lawJUR international copyright internationales Urheberrecht (oder | orod Verlagsrecht) Rechtswesen | legal term, lawJUR Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„internal“: adjective internal [inˈtəː(r)nl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innerer, e, es, inwendig, innen befindlich nach innen zu gelegen, innerer, e, es, Mittel…, innerlich... intern innerlich anzuwendend innerlich, geistig einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen… innerer, e, es, Innen… innerbetrieblich, betriebsintern innerer, e, es, zur Sache gehörig, inhärent innerer, e, es, innerlich entstanden Weitere Übersetzungen... inner(er, e, es), inwendig, innen befindlich internal internal Beispiele internal organs innere Organe internal organs internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH innere Berührung internal tangency mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH nach innen zu gelegen, inner(er, e, es), Mittel… internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle internal medicine | MedizinMED lying towards the inside, middle inner(lich), intern internal medicine | MedizinMED inner internal medicine | MedizinMED inner Beispiele internal bleeding innere Blutung internal bleeding internal injury innere Verletzung internal injury intern internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc internal informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT commandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele internal drive internes Laufwerk internal drive innerlich anzuwendend internal to be used internally internal to be used internally inner(lich), geistig internal intellectual, spiritual internal intellectual, spiritual Beispiele the internal law das innere Gesetz the internal law internal confusion innere Verwirrung internal confusion einheimisch, in-, binnenländisch, Inlands…, Innen…, Binnen… internal native, domestic internal native, domestic Beispiele internal affairs politics | PolitikPOL innere Angelegenheiten internal affairs politics | PolitikPOL internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Inlandsanleihe internal loan commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH inner(er, e, es), Innen… internal politics | PolitikPOL internal politics | PolitikPOL innerbetrieblich, betriebsintern internal within company internal within company Beispiele internal lines of communication innerbetriebliche Kommunikationswege internal lines of communication internal company document betriebsinternes Dokument internal company document inner(er, e, es), zur Sache gehörig, inhärent internal inherent internal inherent Beispiele internal evidence innerer Beweis internal evidence inner(er, e, es), innerlich entstandenor | oder od entstehend internal psychology | PsychologiePSYCH internal psychology | PsychologiePSYCH Beispiele an internal stimulus ein innerer Reiz an internal stimulus intern, im Collegeor | oder od Internat wohnend internal school | SchulwesenSCHULE boarding internal school | SchulwesenSCHULE boarding „internal“: noun internal [inˈtəː(r)nl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) innere Organe innere Natur, wesentliche Eigenschaft innere Organeplural | Plural pl internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl> internal medicine | MedizinMED internal organs <plural | Pluralpl> innere Natur, wesentliche Eigenschaft internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs internal inner nature obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Fernsehübertragung“: Femininum FernsehübertragungFemininum | feminine f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) television transmission, telecast television (oder | orod TV) transmission, telecast Fernsehübertragung Fernsehübertragung Beispiele internationale Fernsehübertragung international television transmission internationale Fernsehübertragung
„Postantwortschein“: Maskulinum PostantwortscheinMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) international reply coupon Beispiele besonders internationaler Postantwortschein international reply coupon besonders internationaler Postantwortschein
„Internationale“: Femininum InternationaleFemininum | feminine f <Internationale; Internationalen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) International, Internationale Weitere Beispiele... International Internationale Politik | politicsPOL Organisation auch | alsoa. Internationale Internationale Politik | politicsPOL Organisation Internationale Politik | politicsPOL Organisation Beispiele die Erste [Zweite, Dritte] Internationale the First [Second, Third] International die Erste [Zweite, Dritte] Internationale Kommunistische [Rote] Internationale Communist [Red] International, Comintern Kommunistische [Rote] Internationale Beispiele die Internationale Kampflied the International(e) die Internationale Kampflied