Deutsch-Englisch Übersetzung für "Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg."

"Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg." Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Wille
[ˈvɪlə]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • will
    Wille Entschlossenheit, Wollen
    Wille Entschlossenheit, Wollen
Beispiele
  • will
    Wille Wunsch, Befehl
    Wille Wunsch, Befehl
Beispiele
  • der Wille Gottes
    the will of God, God’s will
    der Wille Gottes
  • dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    Thy will be done
    dein Wille geschehe Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • ganz nach Ihrem Willen
    (just) as you wish (oder | orod please)
    ganz nach Ihrem Willen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • will
    Wille Absicht, Vorsatz
    intention
    Wille Absicht, Vorsatz
    Wille Absicht, Vorsatz
Beispiele
Beispiele
  • will
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    volition
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
    Wille Philosophie | philosophyPHIL
Beispiele
  • der freie Wille
    free will
    der freie Wille
Beispiele
  • Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Letzter (oder | orod letzter) Wille Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
    this is my last will and testament
    mein Letzter (oder | orod letzter) Wille
willst
[vɪlst]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • willst → siehe „wollen
    willst → siehe „wollen
Willen
[ˈvɪlən]Maskulinum | masculine m <Willens; selten Willen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Willen → siehe „Wille
    Willen → siehe „Wille
Willem
[ˈvɪləm]Maskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Willems; keinPlural | plural pl> norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Willem norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Wilhelm
    Willem norddeutsch | North Germannordd figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Wilhelm
willen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • willen → siehe „um
    willen → siehe „um
hinwollen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • want to go there
    hinwollen
    hinwollen
Beispiele
dazusetzen
reflexives Verb | reflexive verb v/r <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
dazusetzen
transitives Verb | transitive verb v/t selten

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • add
    dazusetzen Unterschrift etc
    append
    dazusetzen Unterschrift etc
    dazusetzen Unterschrift etc
hinhaben
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in wo willst du das hinhaben? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    where do you want it to go?
    nur in wo willst du das hinhaben? umgangssprachlich | familiar, informalumg
unbeugsam
[ˌʊnˈbɔykzaːm; ˈʊn-]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele