„Vokal“: Maskulinum VokalMaskulinum | masculine m <Vokals; Vokale> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vowel vowel Vokal Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokal Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele nach einem Vokal (stehend) postvocalic nach einem Vokal (stehend)
„anlauten“: intransitives Verb anlautenintransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) begin begin anlauten Sprachwissenschaft | linguisticsLING anlauten Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele mit einem Vokal anlauten to begin with a vowel mit einem Vokal anlauten
„Anlaut“: Maskulinum AnlautMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) initial sound, anlaut initial sound Anlaut Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes anlaut Anlaut Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes Anlaut Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Wortes Beispiele im Anlaut at the beginning of a word, initial im Anlaut mit einem Vokal im Anlaut with an initial vowel, beginning with a vowel mit einem Vokal im Anlaut
„…schwund“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …schwundMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) decline, loss decline …schwund Abnahme loss …schwund Abnahme …schwund Abnahme Beispiele Kaufkraftschwund decline in spending power Kaufkraftschwund Vertrauensschwund loss of trust Vertrauensschwund Wählerschwund loss of voters Wählerschwund
„Schwund“: Maskulinum Schwund [ʃvʊnt]Maskulinum | masculine m <Schwund(e)s; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dwindling, decrease shrinkage loss leakage atrophy, shrinkage decrease, loss, decline, shrinkage loss fading effect dwindling Schwund an Vorräten decrease Schwund an Vorräten Schwund an Vorräten shrinkage Schwund von Holz, Ton etc Schwund von Holz, Ton etc loss Schwund Verlust Schwund Verlust leakage Schwund durch Aussickern Schwund durch Aussickern atrophy Schwund Medizin | medicineMED bei Muskeln etc Schwund Medizin | medicineMED bei Muskeln etc shrinkage Schwund Medizin | medicineMED von Geschwulst Schwund Medizin | medicineMED von Geschwulst decrease Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kaufkraft etc decline Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kaufkraft etc Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kaufkraft etc loss Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Waren shrinkage Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Waren Schwund Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Waren loss Schwund Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Vokals, einer Silbe etc Schwund Sprachwissenschaft | linguisticsLING eines Vokals, einer Silbe etc Schwund → siehe „Haarausfall“ Schwund → siehe „Haarausfall“ fading (effect) Schwund Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Schwund Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
„umgelautet“: Adjektiv umgelautetAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) modified vowel... an “o” with an umlaut... Beispiele umgelauteter Vokal Sprachwissenschaft | linguisticsLING modified vowel, vowel modified by an umlaut umgelauteter Vokal Sprachwissenschaft | linguisticsLING ein umgelautetes o an “o” with an umlaut, an “o” umlaut ein umgelautetes o
„vokal“: Adjektiv vokal [voˈkaːl]Adjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) vocal vocal vokal Musik | musical termMUS vokal Musik | musical termMUS
„gedehnt“: Adjektiv gedehntAdjektiv | adjective adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lengthened lengthened gedehnt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe, Vokal gedehnt Sprachwissenschaft | linguisticsLING Silbe, Vokal „gedehnt“: Adverb gedehntAdverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in a lengthened way in a lengthened way gedehnt gedehnt Beispiele gedehnt sprechen to drawl, to draw out one’s words gedehnt sprechen Vokale gedehnt aussprechen to pronounce vowels long (oder | orod lengthened) Vokale gedehnt aussprechen
„Auslassung“: Femininum AuslassungFemininum | feminine f <Auslassung; Auslassungen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) omission remarks omission Auslassung Weglassen Auslassung Weglassen Beispiele Auslassung eines Wortes Sprachwissenschaft | linguisticsLING omission of a word, ellipsis Auslassung eines Wortes Sprachwissenschaft | linguisticsLING Auslassung eines Vokals [einer Silbe] Sprachwissenschaft | linguisticsLING elision of a vowel [syllable] Auslassung eines Vokals [einer Silbe] Sprachwissenschaft | linguisticsLING (disparagingoder | or od derogatory) remarks Auslassung abschätzige Bemerkungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl> Auslassung abschätzige Bemerkungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl> Beispiele langatmige Auslassungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl> longwinded remarks langatmige Auslassungen pejorativ, abwertend | pejorativepej <Plural | pluralpl>
„auslassen“: transitives Verb auslassentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leave out, omit skip, pass over miss, let pass by give vent to, vent, wreak melt, render down, extract strain let out let go of, let loose discharge, let out leave out auslassen Wort, Satz etc omit auslassen Wort, Satz etc auslassen Wort, Satz etc Beispiele einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING to elide (oder | orod omit) a vowel [syllable] einen Vokal [eine Silbe] auslassen Sprachwissenschaft | linguisticsLING skip auslassen überspringen pass over auslassen überspringen auslassen überspringen miss, let (etwas | somethingsth) pass by auslassen Gelegenheit etc auslassen Gelegenheit etc give vent to auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vent auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auch | alsoa. wreak auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auslassen Wut, Zorn etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele seinen Ärger an jemandem auslassen to vent one’s anger (oder | orod spleen) onjemand | somebody sb, to take one’s anger out onjemand | somebody sb seinen Ärger an jemandem auslassen let out (oder | orod off) auslassen Wasser etc discharge auslassen Wasser etc auslassen Wasser etc melt, render (down), extract auslassen Fette etc auslassen Fette etc strain auslassen Honig auslassen Honig let out auslassen Kleid, Saum etc auslassen Kleid, Saum etc let go of auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr let loose auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr auslassen loslassen süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr „auslassen“: intransitives Verb auslassenintransitives Verb | intransitive verb v/i süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auslassen → siehe „loslassen“ auslassen → siehe „loslassen“ „auslassen“: reflexives Verb auslassenreflexives Verb | reflexive verb v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) talk... to talk at length about a subject... he did not explain himself further... Beispiele sich auslassen pejorativ, abwertend | pejorativepej talk, express one’s opinion (überAkkusativ | accusative (case) akk about) sich auslassen pejorativ, abwertend | pejorativepej sich weitläufig über ein Thema auslassen to talk at length about a subject sich weitläufig über ein Thema auslassen er hat sich nicht weiter ausgelassen he did not explain himself further er hat sich nicht weiter ausgelassen „Auslassen“: Neutrum auslassenNeutrum | neuter n <Auslassens> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) discharge extraction discharge auslassen von Wasser auslassen von Wasser extraction auslassen von Fett auslassen von Fett Auslassen → siehe „Auslassung“ Auslassen → siehe „Auslassung“