Deutsch-Englisch Übersetzung für "Soldaten-manier"

"Soldaten-manier" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Soldatin, Malier oder Magier?
Manie
[maˈniː]Femininum | feminine f <Manie; Manien [-ən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mania
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
    Manie Psychologie | psychologyPSYCH Besessenheit
Beispiele
  • hysterische Manie
    hysteromania
    hysterische Manie
  • leichte Manie
    leichte Manie
  • voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
    hypermania
    voll entwickelte (oder | orod schwere) Manie
  • mania
    Manie Schrulle, fixe Idee
    obsession
    Manie Schrulle, fixe Idee
    Manie Schrulle, fixe Idee
Beispiele
Manier
[maˈniːr]Femininum | feminine f <Manier; Manieren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mannersPlural | plural pl
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
    Manier Umgangsformen <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
    to have good [bad] manners, to be well- [bad-]mannered
    gute [schlechte] Manieren haben <meistPlural | plural pl>
  • feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
    to have refined manners, to be well-bred
    feine Manier haben <meistPlural | plural pl>
  • ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
    ein Mensch mit (oder | orod von) guten Manieren <meistPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • way
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    style
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    fashion
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
    Manier Artund | and u. Weise <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
    we got rid of him in a polite way (oder | orod nicely)
    den sind wir auf gute Manier losgeworden <nurSingular | singular sg>
  • mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    mit guter Manier davonkommen umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • style
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    manner
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
    Manier Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
    the easy [emphatic] manner of an artist
    die leichte [betonte] Manier eines Künstlers <nurSingular | singular sg>
  • er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
    he paints in the style of Rubens
    er malt in rubensscher Manier <nurSingular | singular sg>
  • manner
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Manier Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • grace (note)
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    auch | alsoa. ornamentsPlural | plural pl
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
    Manier Musik | musical termMUS Verzierung, Ornament
  • affectation
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
    Manier Künstelei, Ziererei pejorativ, abwertend | pejorativepej <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>
    it is just an affectation with him
    das ist bei ihm nur Manier <nurSingular | singular sg>
Soldat
[zɔlˈdaːt]Maskulinum | masculine m <Soldaten; Soldaten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soldier
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL
    serviceman
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL
  • auch | alsoa. armySingular | singular sg
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL pl
    militarySingular | singular sg
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL pl
    Soldat Militär, militärisch | military termMIL pl
Beispiele
  • aktiver Soldat
    regular (serviceman)
    aktiver Soldat
  • einfacher (oder | orod gemeiner) Soldat
    private (soldier), soldier
    einfacher (oder | orod gemeiner) Soldat
  • gedienter (oder | orod entlassener) Soldat
    ex-serviceman, ex-soldier
    veteran amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gedienter (oder | orod entlassener) Soldat
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • soldier
    Soldat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Soldat figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • Soldat (bei) der Heilsarmee Religion | religionREL
    soldier of (oder | orod in) the Salvation Army
    Soldat (bei) der Heilsarmee Religion | religionREL
  • soldier
    Soldat Zoologie | zoologyZOOL bei Termiten, Ameisen etc
    Soldat Zoologie | zoologyZOOL bei Termiten, Ameisen etc
  • auch | alsoa. dinergate
    Soldat bei Ameisen Zoologie | zoologyZOOL
    Soldat bei Ameisen Zoologie | zoologyZOOL
  • European firebug
    Soldat Zoologie | zoologyZOOL Pyrrhocoris apterus
    Soldat Zoologie | zoologyZOOL Pyrrhocoris apterus
  • pawn
    Soldat SPIEL beim Schach
    Soldat SPIEL beim Schach
…manie
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mania
    …manie
    …manie
Grabmal
Neutrum | neuter n <Grabmal(e)s; Grabmäler; literarisch | literaryliter Grabmale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tomb
    Grabmal Grabstätte
    Grabmal Grabstätte
  • sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Grabmal
    sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr
    Grabmal
    Grabmal
Beispiele
  • Grabmal des Unbekannten Soldaten
    tomb of the Unknown Soldier
    Grabmal des Unbekannten Soldaten
verwundet
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • verwundeter Soldat
    etc., und so weiter | et cetera, and so onetcauch | also a. casualty
    verwundeter Soldat
  • sie war am Beinetc., und so weiter | et cetera, and so on etc verwundet
    she had a wounded legetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    sie war am Beinetc., und so weiter | et cetera, and so on etc verwundet
Vorbeimarsch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • march past
    Vorbeimarsch <nurSingular | singular sg>
    Vorbeimarsch <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • beim Vorbeimarsch sangen die Soldaten <nurSingular | singular sg>
    the soldiers sang as they marched past
    beim Vorbeimarsch sangen die Soldaten <nurSingular | singular sg>
  • march-past
    Vorbeimarsch Parade
    march in review
    Vorbeimarsch Parade
    parade
    Vorbeimarsch Parade
    Vorbeimarsch Parade
'gehen unter
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • go under
    'gehen unter sich begeben
    'gehen unter sich begeben
  • go among
    'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    mix with
    'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen unter Menschen, Leute etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become
    'gehen unter als Beruf aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen unter als Beruf aufnehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
'gehen unter
intransitives Verb | intransitive verb v/i <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • walk under (oder | orod below)
    'gehen unter sich bewegen
    'gehen unter sich bewegen
  • go by
    'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    go under
    'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    'gehen unter bei Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • und das geht unter dem Namen,Nächstenliebe‘
    and a thing like that goes by the name of (oder | orod passes for) charity, and that is called (oder | orod is what people call) charity
    und das geht unter dem Namen,Nächstenliebe‘