Deutsch-Englisch Übersetzung für "Mords-fetzen"

"Mords-fetzen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie fotzen oder fetten?
fetzen
[ˈfɛtsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tear
    fetzen rasen
    hare
    fetzen rasen
    fetzen rasen
  • be mind-blowing
    fetzen mitreißen <h>
    fetzen mitreißen <h>
  • shout
    fetzen herumschreien <h>
    fetzen herumschreien <h>
Beispiele
  • gegen jemanden fetzen ausfällig werden <h>
    get offensive (oder | orod personal) towardsjemand | somebody sb
    gegen jemanden fetzen ausfällig werden <h>
fetzen
[ˈfɛtsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dass es nur so fetzt
    dass es nur so fetzt
  • das fetzt! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    it’s really awesome, it blows your mind
    das fetzt! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
fetzen
[ˈfɛtsən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tear
    fetzen reißen
    fetzen reißen
Beispiele
fetzen
[ˈfɛtsən]reflexives Verb | reflexive verb v/r umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Fetzen
[ˈfɛtsən]Maskulinum | masculine m <Fetzens; Fetzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • piece
    Fetzen Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bit
    Fetzen Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    scrap
    Fetzen Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shred
    Fetzen Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fetzen Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein Fetzen Papier
    a scrap of paper
    ein Fetzen Papier
  • einen Brief in Fetzen reißen
    to tear a letter to pieces (oder | orod shreds)
    einen Brief in Fetzen reißen
  • sie wurden in Fetzen gerissen
    they were blown to pieces (oder | orod bits)
    sie wurden in Fetzen gerissen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shred
    Fetzen Stück Stoff umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rag
    Fetzen Stück Stoff umgangssprachlich | familiar, informalumg
    piece
    Fetzen Stück Stoff umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bit
    Fetzen Stück Stoff umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fetzen Stück Stoff umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • rag
    Fetzen Kleidungsstück umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepejund | and u. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Fetzen Kleidungsstück umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepejund | and u. humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • ich hab’ keinen Fetzen anzuziehen
    ich hab’ keinen Fetzen anzuziehen
  • rag
    Fetzen Lumpen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fetzen Lumpen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • wisp
    Fetzen Wolken-, Nebelfetzen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fetzen Wolken-, Nebelfetzen etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rag
    Fetzen Zeitung pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Fetzen Zeitung pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • scraps
    Fetzen eines Gesprächs, Liedes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    snatches
    Fetzen eines Gesprächs, Liedes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    fragments
    Fetzen eines Gesprächs, Liedes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Fetzen eines Gesprächs, Liedes etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • drunkenness
    Fetzen Rausch österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    intoxication
    Fetzen Rausch österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    inebriation
    Fetzen Rausch österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Fetzen Rausch österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lacinia
    Fetzen Botanik | botanyBOT
    Fetzen Botanik | botanyBOT
Mord
[mɔrt]Maskulinum | masculine m <Mord(e)s; Morde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • murder (anDativ | dative (case) dat of)
    Mord
    Mord
  • homicide
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mord besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assassination
    Mord durch Attentat
    Mord durch Attentat
Beispiele
  • einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    second- [first-]degree murder
    einfacher [schwerer] Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • gewaltsamer [grausamer] Mord
    violent [cruel] murder
    gewaltsamer [grausamer] Mord
  • vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
    premeditated (oder | orod wil[l]ful) murder, murder with malice aforethought
    vorbedachter Mord Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Mörder
[ˈmœrdər]Maskulinum | masculine m <Mörders; Mörder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • murderer
    Mörder Mensch, der tötet
    Mörder Mensch, der tötet
  • homicide
    Mörder besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Mörder besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • auch | alsoa. killer
    Mörder bezahlter
    Mörder bezahlter
  • assassin
    Mörder Attentäter
    Mörder Attentäter
Beispiele
  • gedungener Mörder
    hired assassin, hitman
    gedungener Mörder
  • zum Mörder werden
    to become a murderer
    zum Mörder werden
  • destroyer
    Mörder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Mörder figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • er ist der Mörder seines eigenen Glücks
    he has destroyed his own happiness
    er ist der Mörder seines eigenen Glücks
  • old spike buck
    Mörder Jagd | huntingJAGD
    Mörder Jagd | huntingJAGD
  • Mörder Zoologie | zoologyZOOL → siehe „Schwertwal
    Mörder Zoologie | zoologyZOOL → siehe „Schwertwal
gedungen
[-ˈdʊŋən]Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gedungen → siehe „dingen
    gedungen → siehe „dingen
gedungen
[-ˈdʊŋən]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hired
    gedungen
    gedungen
Beispiele
Mords…
Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dreadful
    Mords… schrecklich
    terrible
    Mords… schrecklich
    Mords… schrecklich
morden
[ˈmɔrdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

morden
[ˈmɔrdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

morden
Neutrum | neuter n <Mordens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • murder (anDativ | dative (case) dat of)
    morden Mord
    morden Mord
  • homicide
    morden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
    morden besonders Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • assassination
    morden durch Attentat
    morden durch Attentat
Tateinheit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coincidence, commission of several offences britisches Englisch | British EnglishBr in one act
    Tateinheit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    coincidence, commission of several offenses amerikanisches Englisch | American EnglishUS in one act
    Tateinheit Rechtswesen | legal term, lawJUR
    Tateinheit Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
tippen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • do the Lotto
    tippen im Lotto
    tippen im Lotto
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas tippen
    to chooseetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas tippen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas tippen
    to chooseetwas | something sth
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas tippen
tippen
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele