„second thought“: noun second thoughtnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ohne lange darüber nachzudenken sich anders überlegen ich habe daran überhaupt keinen Gedanken verschwendet vielleicht mache ich es doch besser selbst Beispiele without a second thought ohne lange darüber nachzudenken without a second thought I didn’t give it a second thought ich habe daran überhaupt keinen Gedanken verschwendet I didn’t give it a second thought to have second thoughts aboutsomething | etwas sth sich (dative (case) | Dativdat)something | etwas etwas anders überlegen to have second thoughts aboutsomething | etwas sth on second thoughts maybe I’ll do it myself vielleicht mache ich es doch besser selbst on second thoughts maybe I’ll do it myself Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„I’d“ I’d [aid] familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ich würde; ich sollte; ich hatte Beispiele I would; I should; I had für ich würde; ich sollte; ich hatte I would; I should; I had für
„I-Tüpfelchen“: Neutrum I-TüpfelchenNeutrum | neuter n <I-Tüpfelchens; keinPlural | plural pl> I-TüpferlNeutrum | neuter n <I-Tüpferls; I-Tüpferln> österreichische Variante | Austrian usageösterr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dot over the i dot over the i I-Tüpfelchen I-Tüpfelchen Beispiele bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to a tee (oder | orod T) bis aufs I-Tüpfelchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be accurate (in every detail) aufs I-Tüpfelchen genau sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„I“ I, i [iː]Neutrum | neuter n <I; i; I; i> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) I, i I I I I I i ninth letter of the German alphabet, third vowel) I I Beispiele ein großes I a capital (oder | orod large) I ein großes I ein kleines i a small (oder | orod little) i ein kleines i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i the dot over the i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the final (oder | orod finishing) touch der Punkt (oder | orod das Tüpfelchen) auf (oder | orod über) dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Punkt auf das i setzen to dot one’s i’s den Punkt auf das i setzen es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig everything was very nice but the final finishing touch was missing es war alles sehr schön, aber es fehlte das Tüpfelchen auf dem i figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH i (imaginary unit) i Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH I (Roman numeral) I Antike I Antike I (jemand | somebodysb ninth in order or class) I I I (etwas | somethingsth having the shape of the capital letter I) I I
„i“: Interjektion, Ausruf iInterjektion, Ausruf | interjection int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ugh Weitere Beispiele... ugh i Ausruf des Ekels i Ausruf des Ekels Beispiele i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg no, of course (oder | orod certainly) not, God (oder | orod heaven) forbid! good heavens, no! i bewahre! i wo! umgangssprachlich | familiar, informalumg du denkst, das ist alles wahr? i wo! and you believe all that? no, of course not! du denkst, das ist alles wahr? i wo!
„should“ should [ʃud; ʃəd] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) should → siehe „shall“ should → siehe „shall“
„shall“: auxiliary verb shall [ʃæl; ʃəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gehlen; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shalt [ʃælt]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs shall; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät should [ʃud; ʃəd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shouldst [ʃudst], shouldest [-ist]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werden sollen sollte, solltest, sollten, solltet werden shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl Beispiele I (we) shall come tomorrow ich (wir) werde(n) morgen kommen I (we) shall come tomorrow I shall do my best ich werde mein Bestes tun I shall do my best I shan’t be there ich werde nicht da sein I shan’t be there shall (usually | meistmeist meist will) you go? wirst du gehen? shall (usually | meistmeist meist will) you go? I should like to go home ich würde gern nach Hause gehen I should like to go home Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sollen shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele shall we go? sollen wir gehen? shall we go? he shall open the door er soll die Tür öffnen he shall open the door why should I (he) come? warum sollte ich (er) kommen? why should I (he) come? what shall I answer? was soll ich antworten? what shall I answer? I should have been more careful ich hätte besser achtgeben sollen I should have been more careful you shouldn’t do that das solltest du nicht tun you shouldn’t do that that should be long enough das müsste (eigentlich) lang genug seinor | oder od reichen that should be long enough you should have heard him! du hättest ihn (mal) hören sollen! you should have heard him! thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du sollst nicht töten thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung nicht wahr? shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? er soll kommen, geltor | oder od nicht wahr? he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? wird nicht übersetzt shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will Beispiele shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not wirst du kommenor | oder od kommst du? Nein shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall wirst du glücklich sein? Ja shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall sollte, solltest, sollten, solltet shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung Beispiele if I (he) should happen to be there wenn ich (er) zufällig da sein sollte if I (he) should happen to be there should it prove false sollte es sich als falsch herausstellen should it prove false
„thought“ thought [θɔːt] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) thought → siehe „think“ thought → siehe „think“
„i-“ i- [i] obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entsprechend dem deutschen ge- i- y- i- y-
„haves“: plural haves [hævz]plural | Plural pl familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Betuchten und die Habenichtse Beispiele the haves and the have-nots die Betuchten und die Habenichtse the haves and the have-nots