„kg“: abbreviation kgabbreviation | Abkürzung abk commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH (= keg) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Fass Fass kg kg „kg“: abbreviation kgabbreviation | Abkürzung abk (= kilogramme) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kilogram, kg kilogram, kg kg kg
„KG“: abbreviation KGabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Knight of the Order of the Garter) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ordenstitel KG KG
„Kampfgewicht“: Neutrum KampfgewichtNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fighting weight fighting weight Kampfgewicht Sport | sportsSPORT Kampfgewicht Sport | sportsSPORT Beispiele sein Kampfgewicht ist 70 kg bei Wettkampf he weighed in at 70 kg sein Kampfgewicht ist 70 kg bei Wettkampf
„Halbjahr“: Neutrum HalbjahrNeutrum | neuter n Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) six months, half a year, half-year semiannual period, semi-annual period six monthsPlural | plural pl Halbjahr sechs Monate half a year Halbjahr sechs Monate half-year Halbjahr sechs Monate Halbjahr sechs Monate Beispiele während des letzten Halbjahres during the past six months während des letzten Halbjahres semiannual (oder | orod half-yearly) period Halbjahr halbjährlicher Abschnitt auch | alsoa. semi-annual britisches Englisch | British EnglishBr (oder | orod half-yearly) period Halbjahr halbjährlicher Abschnitt Halbjahr halbjährlicher Abschnitt Beispiele im Halbjahr 72/73 during the semi(-)annual period 1972—1973 im Halbjahr 72/73
„Freistil“: Maskulinum FreistilMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) freestyle freestyle wrestling, all-in wrestling freestyle Freistil Sport | sportsSPORT beim Schwimmen Freistil Sport | sportsSPORT beim Schwimmen freestyle (wrestling) Freistil Sport | sportsSPORT beim Ringen Freistil Sport | sportsSPORT beim Ringen auch | alsoa. all-in wrestling britisches Englisch | British EnglishBr Freistil Sport | sportsSPORT Freistil Sport | sportsSPORT
„frau“: Indefinitpronomen frau [frau]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) one one frau im Gegensatz zu man frau im Gegensatz zu man Beispiele Petra erklärte mir, wie frau es macht Petra explained to me how it’s done (oder | orod how you do it) Petra erklärte mir, wie frau es macht
„GmbH“: Abkürzung GmbHAbkürzung | abbreviation abk (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) private limited liability company, plc, Ltd, Inc. private limited (liability) company GmbH GmbH etwa plc, Ltd britisches Englisch | British EnglishBr GmbH etwa Inc. amerikanisches Englisch | American EnglishUS GmbH GmbH Beispiele GmbH & Co. limited partnership (where the general partner is a private company and the limited partners also hold shares in the company) GmbH & Co. GmbH & Co. KG limited partnership (formed with a limited liability company) GmbH & Co. KG
„Frau“: Femininum Frau [frau]Femininum | feminine f <Frau; Frauen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) woman female, woman wife mistress lady Mrs, Miss, Ms girl cleaning lady, cleaner dame, lady Weitere Beispiele... woman Frau weibliches Wesen Frau weibliches Wesen Beispiele die Frauen women, womanSingular | singular sg womankindSingular | singular sg die Frauen unsere Frauen our women(folk) unsere Frauen die Frau ist physisch schwächer als der Mann women are physically weaker than men die Frau ist physisch schwächer als der Mann die Rechte der Frau women’s rights die Rechte der Frau die moderne Frau, die Frau von heute modern womenPlural | plural pl the womenPlural | plural pl of today die moderne Frau, die Frau von heute eine junge Frau dem Alter nach a young woman eine junge Frau dem Alter nach eine junge Frau frisch verheiratet a newly married woman eine junge Frau frisch verheiratet eine alleinstehende Frau a single woman eine alleinstehende Frau eine verheiratete Frau a married woman eine verheiratete Frau eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR a feme covert auch | alsoa. a femme couverte eine verheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR unverheiratete Frau unmarried (oder | orod single) woman unverheiratete Frau unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR feme (auch | alsoa. femme) sole, spinster unverheiratete Frau Rechtswesen | legal term, lawJUR eine geschiedene Frau a divorced woman, a divorcee eine geschiedene Frau eine Frau vom Lande a countrywoman eine Frau vom Lande sie ist eine Frau geworden she is a grown woman sie ist eine Frau geworden sie ist eine Frau von Welt she is a woman of the world, she is a sophisticated woman sie ist eine Frau von Welt typisch Frau! ironisch | ironicallyiron that’s just like (oder | orod typical of) a woman! typisch Frau! ironisch | ironicallyiron eine Frau mit Vergangenheit a woman with a past eine Frau mit Vergangenheit das ist Sache der Frau that’s a woman’s affair das ist Sache der Frau dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg there is a woman behind it dahinter steckt eine Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen female Frau in Statistiken woman Frau in Statistiken Frau in Statistiken Beispiele die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen the population consists of 100 males (oder | orod men) and 140 females (oder | orod women) die Einwohnerzahl besteht aus 100 Männern und 140 Frauen wife Frau Ehefrau Frau Ehefrau Beispiele meine Frau my wife meine Frau seine junge Frau his young wife seine junge Frau eine Frau haben to have a wife, to be married eine Frau haben er möchte sie gern zur Frau haben he wants her for a (oder | orod to be his) wife, he wants (oder | orod would like) to marry her er möchte sie gern zur Frau haben Frau und Kinder haben to have a wife and children Frau und Kinder haben (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen to take a wife, to marry (sichDativ | dative (case) dat) eine Frau nehmen jemandem seine Tochter zur Frau geben to givejemand | somebody sb one’s daughter’s hand (oder | orod one’s daughter) in marriage jemandem seine Tochter zur Frau geben er hat eine geborene Naumann zur Frau he is married to (oder | orod his wife is) a Naumann, his wife’s maiden name is Naumann er hat eine geborene Naumann zur Frau er nahm sie zur Frau he took her as his wife er nahm sie zur Frau er hat sich von seiner Frau scheiden lassen he has divorced his wife er hat sich von seiner Frau scheiden lassen sie leben wie Mann und Frau unverheiratet they live together as husband (oder | orod man) and wife sie leben wie Mann und Frau unverheiratet jemandem eine gute Frau sein to makejemand | somebody sb a good wife jemandem eine gute Frau sein ohne Frau without a wife, wifeless ohne Frau Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen mistress Frau Herrin Frau Herrin Beispiele die Frau des Hauses the mistress (oder | orod lady) of the house die Frau des Hauses lady Frau Edelfrau, Dame Frau Edelfrau, Dame Beispiele die Frauen am Hofe the ladies of the Court die Frauen am Hofe Beispiele (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Mrs X (die) Frau X in Verbindung mit Name, Titel Ihre Frau Mutter [Schwester] your mother [sister] Ihre Frau Mutter [Schwester] Mrs Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für verheiratete Frauen Miss Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für unverheiratete Frauen Ms Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben Frau als Anrede in Verbindung mit Namen, für Frauen, deren Familienstand man nicht kennt, vor allem im Berufsleben Beispiele Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang Dear Mrs B Liebe (oder | orod Sehr geehrte) Frau B Briefanfang Beispiele gnädige Frau Anrede madam gnädige Frau Anrede gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady Your Ladyship, My Lady, Madam gnädige Frau Anrede, zur Trägerin des Titels Lady gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau missus gnädige Frau Anrede, Dienstbotenanrede der Hausfrau Verzeihung, gnädige Frau pardon me, madam Verzeihung, gnädige Frau gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg madam, ma’am gnä’ Frau umgangssprachlich | familiar, informalumg gnä’ Frau auch | alsoa. mam, ma’m gnä’ Frau Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen girl Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaning lady Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg cleaner Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg Frau Putzfrau umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele „Frauen“ Aufschrift an Toiletten “Ladies” „Frauen“ Aufschrift an Toiletten dame Frau in Personifizierungen lady Frau in Personifizierungen Frau in Personifizierungen Beispiele nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Mother Hulda (oder | orod Holda) nur in Frau Holle Mythologie | mythologyMYTH Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Hulda is making her bed, it is snowing Frau Holle schüttelt ihre Betten aus Frau Fortuna Dame Fortune, Lady Luck Frau Fortuna Beispiele Unsere liebe Frau Religion | religionREL Our (Blessed) Lady, the Blessed Virgin Unsere liebe Frau Religion | religionREL
„kg“: Abkürzung kgAbkürzung | abbreviation abk (= Kilogramm) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kg kg kg kg
„KG“: Abkürzung KGAbkürzung | abbreviation abk (= Kommanditgesellschaft) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) limited partnership limited partnership KG KG