Deutsch-Englisch Übersetzung für "Frei-funk"

"Frei-funk" Englisch Übersetzung

Meinten Sie frei oder Fund?
Funke
[ˈfʊŋkə]Maskulinum | masculine m <Funkens; Funken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spark
    Funke von Feuer
    Funke von Feuer
Beispiele
  • (electric) spark
    Funke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Funke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • flash
    Funke stärker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Funke stärker Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • spark
    Funke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scrap
    Funke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funke figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht einen Funken (von), keinen Funke (von)
    not a spark (oder | orod not the least bit) of
    nicht einen Funken (von), keinen Funke (von)
  • ohne einen Funken (von)
    without a scrap of, devoid of (all)
    ohne einen Funken (von)
  • göttlicher Funke
    divine spark
    göttlicher Funke
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trace
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sign
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    atom
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grain
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vestige
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funke von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ray
    Funke von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flicker
    Funke von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glimmer
    Funke von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funke von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • spark
    Funke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Funke Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
funk
[fʌŋk]noun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • riesige Angst
    funk great fear
    funk great fear
Beispiele
  • Feiglingmasculine | Maskulinum m
    funk coward
    Hasenfußmasculine | Maskulinum m
    funk coward
    Angsthasemasculine | Maskulinum m
    funk coward
    funk coward
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    funk musical term | MusikMUS
    funk musical term | MusikMUS
funk
[fʌŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to funk out American English | amerikanisches EnglischUS
    sich drücken
    to funk out American English | amerikanisches EnglischUS
funk
[fʌŋk]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Angst habenor | oder od sich fürchten vor (dative (case) | Dativdat)
    funk be afraid of
    funk be afraid of
  • sich drücken vonor | oder od um
    funk avoid, dodge
    funk avoid, dodge
Funk
[fʊŋk]Maskulinum | masculine m <Funks; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    Funk Radio
    Funk Radio
  • auch | alsoa. wireless britisches Englisch | British EnglishBr
    Funk
    Funk
Beispiele
  • radio installation (oder | orod facility)
    Funk Funkanlage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Funk Funkanlage umgangssprachlich | familiar, informalumg
Funken
Maskulinum | masculine m <Funkens; Funken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spark
    Funken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scrap
    Funken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • nicht einen Funken (von), keinen Funken (von)
    not a spark (oder | orod not the least bit) of
    nicht einen Funken (von), keinen Funken (von)
  • ohne einen Funken (von)
    without a scrap of, devoid of (all)
    ohne einen Funken (von)
  • göttlicher Funken
    divine spark
    göttlicher Funken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • trace
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sign
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    atom
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    grain
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    vestige
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funken von Verstand, Wahrheit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • ray
    Funken von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    flicker
    Funken von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    glimmer
    Funken von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Funken von Hoffnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • spark
    Funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Funken Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Funk
[faŋk]Maskulinum | masculine m <Funks; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • funk
    Funk Musik | musical termMUS
    Funk Musik | musical termMUS
aussprühen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • throw out (oder | orod up) a spray of, spray
    aussprühen Funken etc
    aussprühen Funken etc
Beispiele
  • spray
    aussprühen Desinfektionsmittel etc
    aussprühen Desinfektionsmittel etc
aussprühen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fly up
    aussprühen von Funken etc
    spray
    aussprühen von Funken etc
    aussprühen von Funken etc
Freier
Maskulinum | masculine m <Freiers; Freier>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suitor
    Freier literarisch | literaryliter
    courter
    Freier literarisch | literaryliter
    Freier literarisch | literaryliter
  • customer
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Freier einer Prostituierten umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freier
    punter britisches Englisch | British EnglishBr
    Freier
    Freier
funk
[fʌŋk]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gestankmasculine | Maskulinum m
    funk
    funk
funk
[fʌŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

freien
[ˈfraiən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • marry
    freien Mädchen
    freien Mädchen
freien
[ˈfraiən]intransitives Verb | intransitive verb v/i literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • um ein Mädchen freien
    to court (oder | orod woo) a girl
    um ein Mädchen freien
  • jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    etwa early marriage is never regretted
    jung gefreit, hat nie(mand) gereut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
freien
Neutrum | neuter n <Freiens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…frei
Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -free
    …frei ohne, ohne Inhalt
    …frei ohne, ohne Inhalt
  • free from
    …frei ohne, ohne Krankheit
    …frei ohne, ohne Krankheit
Beispiele
  • non-
    …frei nicht geschehend
    …frei nicht geschehend
Beispiele
  • exempt from, -exempt
    …frei nicht verlangt
    …frei nicht verlangt
Beispiele
  • with bare
    …frei nicht bedeckt, Person
    …frei nicht bedeckt, Person
  • leavingbare
    …frei nicht bedeckt, Kleid
    …frei nicht bedeckt, Kleid
  • independent of
    …frei unabhängig
    …frei unabhängig
Beispiele