Deutsch-Englisch Übersetzung für "Durchbruch+verschließen"

"Durchbruch+verschließen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie verschleißen, verschießen oder verschießen?
verschließen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lock
    verschließen abschließen
    verschließen abschließen
Beispiele
  • lock (etwas | somethingsth) up (oder | orod away)
    verschließen in einem Schreibtisch etc
    verschließen in einem Schreibtisch etc
  • close
    verschließen Fenster, Öffnung, Zugang etc
    shut
    verschließen Fenster, Öffnung, Zugang etc
    verschließen Fenster, Öffnung, Zugang etc
  • put a stopper on
    verschließen Flasche
    stopper
    verschließen Flasche
    verschließen Flasche
Beispiele
  • mit einem Kork verschließen
    to cork (a bottle) (up)
    mit einem Kork verschließen
  • close
    verschließen Glas etc
    verschließen Glas etc
  • close
    verschließen Brief etc
    seal
    verschließen Brief etc
    verschließen Brief etc
  • close (oder | orod fill) (etwas | somethingsth) (up)
    verschließen Spalte etc
    verschließen Spalte etc
  • close (oder | orod sew) (a wound) (up), suture
    verschließen Medizin | medicineMED Wunde
    verschließen Medizin | medicineMED Wunde
  • occlude
    verschließen Medizin | medicineMED Ader
    obstruct
    verschließen Medizin | medicineMED Ader
    verschließen Medizin | medicineMED Ader
Beispiele
  • etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich verschließen Gedanken, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keepetwas | something sth locked in one’s heart
    etwas in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich verschließen Gedanken, Gefühle etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sein Herz vor (Dativ | dative (case)dat) etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to harden one’s heart againstetwas | something sth
    sein Herz vor (Dativ | dative (case)dat) etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er verschloss sein Herz ihren Bitten
    he turned a deaf ear to her pleas
    er verschloss sein Herz ihren Bitten
Beispiele
  • die Augen vor (Dativ | dative (case)dat) etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to close one’s eyes toetwas | something sth
    die Augen vor (Dativ | dative (case)dat) etwas verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
verschließen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    become withdrawn (oder | orod extremely reserved)
    shut o.s. off
    sich verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich selbst verschließen
    to withdraw into oneself
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) sich selbst verschließen
  • sich vor jemandem verschließen
    to be withdrawn (oder | orod extremely reserved) withjemand | somebody sb
    sich vor jemandem verschließen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • sich einer Sache verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to close one’s eyes (oder | orod turn a deaf ear) toetwas | something sth
    sich einer Sache verschließen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er kann sich dem Fortschritt nicht verschließen
    he cannot close his eyes to progress
    er kann sich dem Fortschritt nicht verschließen
  • er konnte sich (gegenüber) diesen Argumenten nicht verschließen
    he could not close his mind to (oder | orod turn a deaf ear to, ignore) these arguments
    er konnte sich (gegenüber) diesen Argumenten nicht verschließen

  • cutting through
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Vorgang
    opening up
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Vorgang
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Vorgang
  • breach
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Öffnung
    cut
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Öffnung
    opening
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Öffnung
    Durchbruch Bauwesen | buildingBAU einer Mauer etc, Öffnung
  • breakthrough
    Durchbruch eines Dammes etc
    rupture
    Durchbruch eines Dammes etc
    bursting
    Durchbruch eines Dammes etc
    Durchbruch eines Dammes etc
  • breakthrough
    Durchbruch Militär, militärisch | military termMIL
    penetration
    Durchbruch Militär, militärisch | military termMIL
    Durchbruch Militär, militärisch | military termMIL
  • breakthrough
    Durchbruch Sport | sportsSPORT
    Durchbruch Sport | sportsSPORT
  • breakout
    Durchbruch Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
    Durchbruch Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
  • auch | alsoa. break-out britisches Englisch | British EnglishBr
    Durchbruch Metallurgie | metallurgyMETALL
    Durchbruch Metallurgie | metallurgyMETALL
  • opening
    Durchbruch Bergbau | miningBERGB
    Durchbruch Bergbau | miningBERGB
  • cutting
    Durchbruch Medizin | medicineMED der Kinderzähne
    eruption
    Durchbruch Medizin | medicineMED der Kinderzähne
    Durchbruch Medizin | medicineMED der Kinderzähne
  • perforation
    Durchbruch Medizin | medicineMED des Blinddarms etc
    rupture
    Durchbruch Medizin | medicineMED des Blinddarms etc
    Durchbruch Medizin | medicineMED des Blinddarms etc
Beispiele
  • zum Durchbruch kommen Medizin | medicineMED
    to come to a head
    zum Durchbruch kommen Medizin | medicineMED
  • zum Durchbruch kommen Medizin | medicineMED figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to show (oder | orod appear)
    zum Durchbruch kommen Medizin | medicineMED figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zum Durchbruch kommen stärker
    zum Durchbruch kommen stärker
  • eruption
    Durchbruch Geologie | geologyGEOL
    Durchbruch Geologie | geologyGEOL
  • breakthrough
    Durchbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Durchbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • openwork (embroidery), broderie anglaise
    Durchbruch Textilindustrie | textilesTEX Stickerei
    Durchbruch Textilindustrie | textilesTEX Stickerei
  • auch | alsoa. open-work britisches Englisch | British EnglishBr (embroidery), broderie anglaise
    Durchbruch Textilindustrie | textilesTEX
    Durchbruch Textilindustrie | textilesTEX
Vorhängeschloss
, VorhängeschloßNeutrum | neuter n AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • padlock
    Vorhängeschloss
    Vorhängeschloss
Beispiele
Durchbruchoperation
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breakthrough operation
    Durchbruch(s)operation Militär, militärisch | military termMIL
    Durchbruch(s)operation Militär, militärisch | military termMIL
Durchbruchversuch
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attempted breakthrough
    Durchbruch(s)versuch
    Durchbruch(s)versuch
  • probe amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Durchbruch(s)versuch
    Durchbruch(s)versuch
Durchbruchtal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • water gap
    Durchbruch(s)tal Geologie | geologyGEOL
    Durchbruch(s)tal Geologie | geologyGEOL
Beispiele
  • vom Wasser verlassenes Durchbruch(s)tal
    wind (oder | orod air) gap
    vom Wasser verlassenes Durchbruch(s)tal
Durchbruchgestein
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effusive rock
    Durchbruch(s)gestein Geologie | geologyGEOL Ergussgestein
    Durchbruch(s)gestein Geologie | geologyGEOL Ergussgestein
Durchbruchstoß
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • burst pulse
    Durchbruch(s)stoß Radar
    Durchbruch(s)stoß Radar
Hängeschloss
, HängeschloßNeutrum | neuter n AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • padlock
    Hängeschloss
    Hängeschloss
Beispiele
  • etwas mit einem Hängeschloss versehen (oder | orod verschließen)
    to padlocketwas | something sth
    etwas mit einem Hängeschloss versehen (oder | orod verschließen)
Durchbruchstickerei
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • openwork (embroidery), broderie anglaise
    Durchbruch(s)stickerei Textilindustrie | textilesTEX
    Durchbruch(s)stickerei Textilindustrie | textilesTEX
  • auch | alsoa. open-work britisches Englisch | British EnglishBr (embroidery), broderie anglaise
    Durchbruch(s)stickerei Textilindustrie | textilesTEX
    Durchbruch(s)stickerei Textilindustrie | textilesTEX