„co-management“: noun co-managementnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gemeinsame Leitung gemeinsame Leitung co-management co-management
„GmbH“: Abkürzung GmbHAbkürzung | abbreviation abk (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) private limited liability company, plc, Ltd, Inc. private limited (liability) company GmbH GmbH etwa plc, Ltd britisches Englisch | British EnglishBr GmbH etwa Inc. amerikanisches Englisch | American EnglishUS GmbH GmbH Beispiele GmbH & Co. limited partnership (where the general partner is a private company and the limited partners also hold shares in the company) GmbH & Co. GmbH & Co. KG limited partnership (formed with a limited liability company) GmbH & Co. KG
„Manager“: Maskulinum Manager [ˈmɛnɪdʒər]Maskulinum | masculine m <Managers; Manager> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) executive, manager manager, agent manager executive Manager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Manager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH manager Manager Geschäftsführer, Direktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Manager Geschäftsführer, Direktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beispiele Manager auf der untersten Leitungsebene first-line manager Manager auf der untersten Leitungsebene manager Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM agent Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM manager Manager Sport | sportsSPORT Manager Sport | sportsSPORT
„managen“: transitives Verb managen [ˈmɛnɪdʒən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) manage, wangle, fix, sort out manage Weitere Beispiele... manage managen hinkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg fix managen hinkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg sort out managen hinkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg managen hinkriegen umgangssprachlich | familiar, informalumg wangle managen deichseln managen deichseln Beispiele das hat er aber gut gemanagt he’s done a good job there das hat er aber gut gemanagt ich manage das schon I’ll sort it out, no problem ich manage das schon manage managen verwalten umgangssprachlich | familiar, informalumg managen verwalten umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele er managt einen Fußballklub he manages a soccer club er managt einen Fußballklub er managt die Firma he manages the firm er managt die Firma Beispiele jemanden managen in eine Stellung etc to wanglejemand | somebody sb (inAkkusativ | accusative (case) akk into) jemanden managen in eine Stellung etc jemanden managen Künstler, Boxer etc to be sb’s manager jemanden managen Künstler, Boxer etc
„manager“: noun manager [ˈmænidʒə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Verwalterin Bewirtschafterin Managerin Managerin Treiber Faktor Managerin, Intendantin, Regisseur, Impresario jemand, der geschickt anstellt behandelt, Schlaukopf... Geschäftsführerin, Leiter, Direktor, Vorsteher Haushalterin, Wirtschafter Verwalter(in) manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele manager of a branch office Filialleiter(in), -vorsteher(in) manager of a branch office board of managers Direktorium board of managers general manager Generaldirektor(in) general manager hotel manager Hoteldirektor(in) hotel manager Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Bewirtschafter(in) manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m manager theatre-manager: also in film, TV, radio Manager(in) manager theatre-manager: also in film, TV, radio manager theatre-manager: also in film, TV, radio Haushalter(in), Wirtschafter(in) manager housekeeper manager housekeeper Treibermasculine | Maskulinum m manager computers | ComputerCOMPUT manager computers | ComputerCOMPUT Faktormasculine | Maskulinum m manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m manager rare | seltenselten (fixer) fixer Junge manager rare | seltenselten (fixer) manager rare | seltenselten (fixer)
„co(-)operate“: intransitive verb cooperate [kouˈ(ɒ)pəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zusammenarbeiten, -wirken, kooperieren wirtschaftlich geschäftlich zusammenarbeiten zusammenarbeiten, -wirken, kooperieren co(-)operate work together co(-)operate work together Beispiele to co(-)operate toward(s) an end zu einem Zweck zusammenarbeiten to co(-)operate toward(s) an end Beispiele (to) contribute mitwirken (andative (case) | Dativ dat) helfen (bei), beitragen (zu) (to) contribute to co(-)operate to accomplishsomething | etwas sth dazu beitragen,something | etwas etwas zu vollbringen to co(-)operate to accomplishsomething | etwas sth wirtschaftlichand | und u. geschäftlich zusammenarbeiten co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business
„co(-)presenter“: noun copresenter [koupriˈzentə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Komoderatorin Komoderator(in) co(-)presenter co(-)presenter
„Co.“: Abkürzung Co.Abkürzung | abbreviation abk (= Compagnie, Kompanie) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Co., co. Co. Co. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs co. Co. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Co. Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
„Co“: abbreviation Coabbreviation | Abkürzung abk (= county) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Grafschaft Grafschaftfeminine | Femininum f Co British English | britisches EnglischBr Co British English | britisches EnglischBr
„co(-)ordinate“: transitive verb coordinate [kouˈɔː(r)dineit; -də-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) koordinieren koordinieren, bei-, gleichordnen, gleichstellen, -schalten ausrichten, richtig anordnen, in Ordnung bringen in Einklang bringen, aufeinander abstimmen koordinieren co(-)ordinate muscles, movements, limbs co(-)ordinate muscles, movements, limbs koordinieren, bei-, gleichordnen, gleichstellen, -schalten co(-)ordinate organize into same class or order co(-)ordinate organize into same class or order ausrichten, richtig (an)ordnen, in Ordnung bringen co(-)ordinate put in correct order co(-)ordinate put in correct order in Einklang bringen, aufeinander abstimmen co(-)ordinate harmonize co(-)ordinate harmonize „co(-)ordinate“: intransitive verb coordinate [kouˈɔː(r)dineit; -də-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich einordnen, gleichstellen sich aufeinander abstimmen, harmonisch zusammenwirken sich einordnen, gleichstellen co(-)ordinate fit into same class or order co(-)ordinate fit into same class or order sich aufeinander abstimmen, harmonisch zusammenwirken co(-)ordinate work together co(-)ordinate work together „co(-)ordinate“: adjective coordinate [kouˈɔː(r)dineit; -də-]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) koordiniert, bei-, gleichgeordnet, gleichrangig die Koordinaten betreffend, Koordinaten… gleichartig nach Geschlechtern getrennt zur selben Klasse Ordnung gehörend koordiniert, bei-, gleichgeordnet, gleichrangig, zur selben Klasseor | oder od Ordnung gehörend co(-)ordinate belonging to same class or order co(-)ordinate belonging to same class or order Beispiele co(-)ordinate clause, co(-)ordinate sentence linguistics | SprachwissenschaftLING beigeordneter Satz co(-)ordinate clause, co(-)ordinate sentence linguistics | SprachwissenschaftLING co(-)ordinate jurisdiction im gleichen Range stehende Gerichtsbarkeit co(-)ordinate jurisdiction co(-)ordinate pillars in gleicher Reihe stehende Pfeiler co(-)ordinate pillars die Koordinaten betreffend, Koordinaten… co(-)ordinate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH co(-)ordinate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele co(-)ordinate geometry analytische Geometrie co(-)ordinate geometry co(-)ordinate system Koordinatensystem co(-)ordinate system gleichartig co(-)ordinate rare | seltenselten (similar) co(-)ordinate rare | seltenselten (similar) nach Geschlechtern getrennt co(-)ordinate divided according to sexes: school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc co(-)ordinate divided according to sexes: school, universityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc „co(-)ordinate“: noun coordinate [kouˈɔː(r)dineit; -də-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Koordinate Bei- Nebengeordnetes, Gleichwertiges Gleichgestellter Koordinatefeminine | Femininum f co(-)ordinate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH co(-)ordinate mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Bei-or | oder od Nebengeordnetesneuter | Neutrum n co(-)ordinate thing of same value or class Gleichwertigesneuter | Neutrum n, -rangigesneuter | Neutrum n co(-)ordinate thing of same value or class co(-)ordinate thing of same value or class Gleichgestellte(r) co(-)ordinate person of same rank or order co(-)ordinate person of same rank or order