„Lebensmonat“: Maskulinum LebensmonatMaskulinum | masculine m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the first few months of life Beispiele in den ersten Lebensmonaten in (oder | orod during) the first few months of life in den ersten Lebensmonaten
„baby“: noun baby [ˈbeibi]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Baby, Säugling, Kleinkind Jüngste kindischer Mensch, Kindskopf Sache, Geschichte Puppe, Baby!, Kleines! Babyneuter | Neutrum n baby Säuglingmasculine | Maskulinum m baby Kleinkindneuter | Neutrum n baby baby Beispiele to have a baby ein Kindor | oder od Baby bekommen to have a baby to hold the baby British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl den Kopf hinhalten to hold the baby British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (der, die, das) Jüngste baby youngest baby youngest Beispiele the baby of the family das Nesthäkchen the baby of the family kindischer Mensch, Kindskopfmasculine | Maskulinum m baby childish person baby childish person Sachefeminine | Femininum f baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geschichtefeminine | Femininum f baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl baby achievement, responsibilityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele that’s your baby not mine das ist eher dein Ding that’s your baby not mine Puppefeminine | Femininum f baby girl, woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl baby girl, woman slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Baby!, Kleines! baby form of address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl baby form of address slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele that’s cool, baby Anrede unter Männern,usually | meist meist unübersetzt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl das ist cool (Alter)! that’s cool, baby Anrede unter Männern,usually | meist meist unübersetzt slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „baby“: adjective baby [ˈbeibi]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) passend, KleinKinder…, Baby…, Säuglings… kindlich, infantil klein, Klein… kindisch einem Baby gehörigor | oder od passend, (Klein)Kinder…, Baby…, Säuglings… baby baby kindlich, infantil baby babylike baby babylike Beispiele a baby face ein Babygesicht a baby face klein, Klein… baby small familiar, informal | umgangssprachlichumg baby small familiar, informal | umgangssprachlichumg kindisch baby childish baby childish „baby“: transitive verb baby [ˈbeibi]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wie ein Baby behandeln, verzärteln wie ein Baby behandeln, verzärteln baby baby baby syn vgl. → siehe „indulge“ baby syn vgl. → siehe „indulge“
„im-“ im- [im] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im- → siehe „in-“ im- → siehe „in-“
„contrition“: noun contrition [kənˈtriʃən]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zerknirschung, Reue Bußfertigkeit, Reue Zerknirschungfeminine | Femininum f contrition remorse Reuefeminine | Femininum f contrition remorse contrition remorse Bußfertigkeitfeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance Reuefeminine | Femininum f contrition religion | ReligionREL repentance contrition religion | ReligionREL repentance contrition syn vgl. → siehe „penitence“ contrition syn vgl. → siehe „penitence“ Beispiele (im)perfect contrition (un)vollkommene Reue (im)perfect contrition
„Erste“: Maskulinum Erste m/f(Maskulinum | masculinem) <Ersten; Ersten> ErsteNeutrum | neuter n <Ersten; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) first first Erste Erste Beispiele der Erste von links the first from (the) left der Erste von links er war der Erste, der das erwähnte he was the first to mention it er war der Erste, der das erwähnte etwas als Erstes tun to doetwas | something sth first etwas als Erstes tun der Erste des Monats the first of the month der Erste des Monats er ist der Erste in der Klasse he is the best in his class, he is top of his class er ist der Erste in der Klasse der Erste unter Gleichen the first among equals, primus inter pares der Erste unter Gleichen der Erste und der Letzte the first and the last der Erste und der Letzte die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL the last shall be first die Letzten werden die Ersten sein Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Otto I (oder | orod the First) Otto I. (oder | orod der Erste) Geschichte | historyHIST Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Baby“: Neutrum Baby [ˈbeːbi]Neutrum | neuter n <Babys; Babys> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) baby, infant baby Baby infant Baby Baby Beispiele du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg you aren’t a baby any more du bist doch kein Baby mehr umgangssprachlich | familiar, informalumg
„IM“: Maskulinum | Abkürzung IMMaskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) informer to the State Security Service informer to the State Security Service IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
„im“: Präposition, Verhältniswort im [ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in the in the im im im → siehe „groß“ im → siehe „groß“ Beispiele im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] in the office [garden, water, room] im Büro [Garten, Wasser, Zimmer] im Osten in the east im Osten im Traum in one’s dream im Traum im Bett in bed im Bett im Januar in January im Januar im Jahre 2011 in (the year) 2011 im Jahre 2011 im Deutschen [Englischen] in German [English] im Deutschen [Englischen] im Allgemeinen in general im Allgemeinen im Ganzen in all im Ganzen nicht im Geringsten not in the least nicht im Geringsten noch im Unklaren sein to be still undecided noch im Unklaren sein im Übrigen furthermore im Übrigen im Fallen [Steigen, Sprung] when falling [rising, jumping] im Fallen [Steigen, Sprung] Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Sie“: Femininum SieFemininum | feminine f <Sie; Sies> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) she, female she Sie female Sie Sie Beispiele ein Er und eine Sie a he and a she, a male and a female ein Er und eine Sie das neugeborene Baby ist eine Sie the new baby is a she (oder | orod a girl) das neugeborene Baby ist eine Sie diese Katze ist eine Sie this cat is a female, this is a she-cat diese Katze ist eine Sie
„chopping“: adjective chopping [ˈʧ(ɒ)piŋ]adjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) groß kräftig, stramm großand | und u. kräftig, stramm chopping strapping chopping strapping Beispiele a chopping baby ein strammes Baby a chopping baby