Deutsch-Englisch Übersetzung für "Aufbau- Verlag"

"Aufbau- Verlag" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Ausbau oder Verlad?
Verlag
[-ˈlaːk]Maskulinum | masculine m <Verlag(e)s; Verlage>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • publishing house (oder | orod company, firm)
    Verlag Verlagshaus
    publisher(sPlural | plural pl)
    Verlag Verlagshaus
    Verlag Verlagshaus
Beispiele
  • für einen Verlag arbeiten
    to work for a publishing company
    für einen Verlag arbeiten
  • Verlag Langenscheidt
    Langenscheidt publishersPlural | plural pl
    Verlag Langenscheidt
  • das Buch erscheint im Verlag L.
    the book is published by L.
    das Buch erscheint im Verlag L.
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • distributor
    Verlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Verlag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH

Beispiele
  • erection
    Aufbau Errichtung
    putting up
    Aufbau Errichtung
    Aufbau Errichtung
Beispiele
  • der Aufbau eines Gerüstes
    the putting up of a scaffold
    der Aufbau eines Gerüstes
  • structure
    Aufbau Gefüge, Struktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    organization
    Aufbau Gefüge, Struktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    system
    Aufbau Gefüge, Struktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    set-up
    Aufbau Gefüge, Struktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aufbau Gefüge, Struktur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • structure
    Aufbau eines Dramas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    construction
    Aufbau eines Dramas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aufbau eines Dramas etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • composition
    Aufbau eines Kunstwerks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Aufbau eines Kunstwerks figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • structure
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL eines Moleküls etc
    composition
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL eines Moleküls etc
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL eines Moleküls etc
  • synthesis
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL
  • anabolism
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL
    Aufbau Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL
  • assembly
    Aufbau Technik | engineeringTECH Montage
    mounting
    Aufbau Technik | engineeringTECH Montage
    Aufbau Technik | engineeringTECH Montage
  • superstructure
    Aufbau aufgebautes Stockwerk <Aufbau(e)s; Aufbauten>
    Aufbau aufgebautes Stockwerk <Aufbau(e)s; Aufbauten>
  • superstructureSingular | singular sg
    Aufbau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aufbauten
    upper works
    Aufbau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aufbauten
    Aufbau Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Aufbauten
  • (vehicle) body
    Aufbau Auto | automobilesAUTO
    Aufbau Auto | automobilesAUTO
verlagern
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shift, switch (etwas | somethingsth) (over)
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verlagern auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • move
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
    verlagern Kunstgegenstände, Halden etc
Beispiele
  • displace
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
    verlagern Medizin | medicineMED Organ
  • transpose
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
    verlagern Medizin | medicineMED Hautlappen
Beispiele
  • etwas nach außen verlagern
    to exteriorizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth
    etwas nach außen verlagern
  • shift
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
    verlagern Sprachwissenschaft | linguisticsLING Betonung
  • displace
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    dislocate
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
    verlagern Technik | engineeringTECH verschieben
  • shift
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    move
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
    verlagern Technik | engineeringTECH Getrieberäder
verlagern
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    shift, switch (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    sich verlagern von Gewicht, Interessen etcauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • become displaced
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
    verlagern Medizin | medicineMED von Organ
  • get out of alignment
    verlagern Technik | engineeringTECH
    misalign
    verlagern Technik | engineeringTECH
    verlagern Technik | engineeringTECH
aufbauen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • build
    aufbauen Gebäude
    erect
    aufbauen Gebäude
    construct
    aufbauen Gebäude
    aufbauen Gebäude
Beispiele
  • put (oder | orod set) up, erect
    aufbauen errichten
    aufbauen errichten
  • pitch
    aufbauen Zelt
    aufbauen Zelt
  • arrange
    aufbauen arrangieren
    set out
    aufbauen arrangieren
    aufbauen arrangieren
  • build, base, found (auf etwasDativ | dative (case) dat onetwas | something sth)
    aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • assemble
    aufbauen besonders Technik | engineeringTECH
    mount
    aufbauen besonders Technik | engineeringTECH
    aufbauen besonders Technik | engineeringTECH
  • synthesize
    aufbauen Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL durch Synthese
    aufbauen Chemie | chemistryCHEM Biologie | biologyBIOL durch Synthese
  • set
    aufbauen Theater | theatre, theaterTHEAT Bühne
    aufbauen Theater | theatre, theaterTHEAT Bühne
aufbauen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • superstruct (aufAkkusativ | accusative (case) akk on)
    aufbauen Architektur | architectureARCH
    aufbauen Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • auf (Dativ | dative (case)dat) etwas aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be based (oder | orod founded) onetwas | something sth
    auf (Dativ | dative (case)dat) etwas aufbauen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • die Theorie baut auf ganz neuen Erkenntnissen auf
    the theory is based on the most recent findings
    die Theorie baut auf ganz neuen Erkenntnissen auf
aufbauen
reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich aufbauen zusammensetzen
    be composed (aus of)
    sich aufbauen zusammensetzen
  • be based (oder | orod founded, built) (aufDativ | dative (case) dat on)
    aufbauen basieren
    aufbauen basieren
Beispiele
  • sich (vor jemandem) aufbauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to plant oneself (in front ofjemand | somebody sb)
    sich (vor jemandem) aufbauen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • pile (oder | orod build) up
    aufbauen von Wolken etc literarisch | literaryliter
    aufbauen von Wolken etc literarisch | literaryliter
aufbauen
Neutrum | neuter n <Aufbauens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufbauen → siehe „Aufbau
    Aufbauen → siehe „Aufbau
Sozialismus
[zotsɪ̆aˈlɪsmʊs]Maskulinum | masculine m <Sozialismus; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • socialism
    Sozialismus Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Sozialismus Politik | politicsPOL Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
zerstört
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destroyed
    zerstört
    ruined
    zerstört
    zerstört
Beispiele
volkseigen
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • state-owned
    volkseigen DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH staatlich
    nationally owned
    volkseigen DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH staatlich
    volkseigen DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH staatlich
  • nationalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    volkseigen DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verstaatlicht
    volkseigen DDR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH verstaatlicht
Beispiele
Feindbild
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Feindbild von jemandem aufbauen
    to make a bogeyman out ofjemand | somebody sb
    ein Feindbild von jemandem aufbauen
Druckerei
Femininum | feminine f <Druckerei; Druckereien>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • printing
    Druckerei das Drucken
    Druckerei das Drucken
  • printing works (Singular | singularsgoder | or odPlural | plural pl)
    Druckerei Betrieb
    printer’s
    Druckerei Betrieb
    Druckerei Betrieb
Beispiele
  • pressroom
    Druckerei Druckereiraum
    Druckerei Druckereiraum
Vormerker
Maskulinum | masculine m <Vormerkers; Vormerker> VormerkerinFemininum | feminine f <Vormerkerin; Vormerkerinnen; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person placing an advance order
    Vormerker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorbesteller
    Vormerker Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vorbesteller
Beispiele
  • für dieses Buch hatte der Verlag über 2000 Vormerker
    the publishers had over 2,000 advance orders for this book
    für dieses Buch hatte der Verlag über 2000 Vormerker