Deutsch-Englisch Übersetzung für "ein argument vortragen"

"ein argument vortragen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ein, ein oder vertragen?
Argument
[arguˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Argument(e)s; Argumente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • argument
    Argument Grund
    Argument Grund
Beispiele
  • argument
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    amplitude
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    anomaly
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Argument Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH

  • Streitfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    Auseinandersetzungfeminine | Femininum f
    argument quarrel
    argument quarrel
Beispiele
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument reason, proof
    Grundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    Beweisgrundmasculine | Maskulinum m
    argument reason, proof
    argument reason, proof
Beispiele
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Schlussfolgerungfeminine | Femininum f
    argument conclusion, reasoning
    Erhärtungfeminine | Femininum f (eines Punktes)
    argument conclusion, reasoning
    argument conclusion, reasoning
Beispiele
  • Erörterungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Debattefeminine | Femininum f
    argument discussion
    Verhandlungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    Besprechungfeminine | Femininum f
    argument discussion
    argument discussion
  • Themaneuter | Neutrum n
    argument topic, material
    Gegenstandmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    Stoffmasculine | Maskulinum m
    argument topic, material
    argument topic, material
  • (Haupt)Inhaltmasculine | Maskulinum m
    argument content
    argument content
  • Inhaltsangabefeminine | Femininum f
    argument summary
    argument summary
  • Beweisführungfeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH reasoning
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    unabhängige Variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH independent variable
  • Leerstellefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH empty space
  • Amplitudefeminine | Femininum f
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Polarwinkelmasculine | Maskulinum m
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Azimutmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    Anomaliefeminine | Femininum f (komplexe Zahlenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
    argument mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH amplitude, anomaly
Beispiele
  • Argumentneuter | Neutrum n
    argument astronomy | AstronomieASTRON
    argument astronomy | AstronomieASTRON
  • mittlerer Teil eines Syllogismus
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
    argument philosophy | PhilosophiePHIL middle section of syllogism
  • Beweismasculine | Maskulinum m
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Anzeichenneuter | Neutrum n
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument proof, indication obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    argument contentious issue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
argumentative
[ɑː(r)gjuˈmentətiv; -gjə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (of) rare | seltenselten (revealing, indicating)
    dartuend, anzeigend, beweisend (accusative (case) | Akkusativakk)
    hinweisend (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    (of) rare | seltenselten (revealing, indicating)
Vortrag
[-ˌtraːk]Maskulinum | masculine m <Vortrag(e)s; Vorträge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lecture
    Vortrag besonders wissenschaftlicher
    Vortrag besonders wissenschaftlicher
Beispiele
  • einen Vortrag über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas halten
    to hold (oder | orod give, deliver) a lecture onetwas | something sth, to lecture onetwas | something sth
    einen Vortrag über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas halten
  • in einen (oder | orod zu einem) Vortrag gehen
    to go to a lecture
    in einen (oder | orod zu einem) Vortrag gehen
  • jemandem einen langen Vortrag über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a long lecture about (oder | orod on)etwas | something sth
    jemandem einen langen Vortrag über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas halten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • talk
    Vortrag nicht wissenschaftlicher
    Vortrag nicht wissenschaftlicher
Beispiele
  • er hielt einen interessanten Vortrag über seine Reiseerlebnisse
    he gave an interesting talk on his trip
    er hielt einen interessanten Vortrag über seine Reiseerlebnisse
  • talk
    Vortrag im Radio, Fernsehen
    Vortrag im Radio, Fernsehen
  • recitation
    Vortrag von Gedichten etc <nurSingular | singular sg>
    recital
    Vortrag von Gedichten etc <nurSingular | singular sg>
    Vortrag von Gedichten etc <nurSingular | singular sg>
  • recital
    Vortrag musikalische Solodarbietung <nurSingular | singular sg>
    Vortrag musikalische Solodarbietung <nurSingular | singular sg>
  • performance
    Vortrag besonders Musik | musical termMUS Vortragsweise <nurSingular | singular sg>
    presentation
    Vortrag besonders Musik | musical termMUS Vortragsweise <nurSingular | singular sg>
    interpretation
    Vortrag besonders Musik | musical termMUS Vortragsweise <nurSingular | singular sg>
    rendering
    Vortrag besonders Musik | musical termMUS Vortragsweise <nurSingular | singular sg>
    Vortrag besonders Musik | musical termMUS Vortragsweise <nurSingular | singular sg>
  • diction
    Vortrag im Hinblick auf die Sprechweise <nurSingular | singular sg>
    delivery
    Vortrag im Hinblick auf die Sprechweise <nurSingular | singular sg>
    enunciation
    Vortrag im Hinblick auf die Sprechweise <nurSingular | singular sg>
    elocution
    Vortrag im Hinblick auf die Sprechweise <nurSingular | singular sg>
    Vortrag im Hinblick auf die Sprechweise <nurSingular | singular sg>
  • report
    Vortrag Bericht
    Vortrag Bericht
  • carry-over (oder | orod -forward)
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Übertrag
    transfer
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Übertrag
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Übertrag
  • balance
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo
  • transfer
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umbuchung
    Vortrag Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Umbuchung
Beispiele
argumentativeness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Streit-, Debattierlustfeminine | Femininum f
    argumentativeness desire to quarrel
    argumentativeness desire to quarrel
  • Beweiskraftfeminine | Femininum f
    argumentativeness strength of proof
    argumentativeness strength of proof
argumentation
[ɑː(r)gjumenˈteiʃən; -gjə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Argumentationfeminine | Femininum f
    argumentation reasoning
    Beweisführungfeminine | Femininum f
    argumentation reasoning
    Schlussfolgerungfeminine | Femininum f
    argumentation reasoning
    argumentation reasoning
  • Erörterungfeminine | Femininum f
    argumentation discussion
    Besprechungfeminine | Femininum f
    argumentation discussion
    Debattefeminine | Femininum f
    argumentation discussion
    argumentation discussion
  • Beweisschriftfeminine | Femininum f
    argumentation written argumentation
    argumentation written argumentation
argumental
[ɑː(r)gjuˈmentl; -gjə-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beweisend, Beweis…
    argumental proving
    argumental proving
argumentator
[-teitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Polemiker(in)
    argumentator polemicist
    argumentator polemicist
  • Beweisführer(in)
    argumentator person presenting reasoning
    argumentator person presenting reasoning
vortragen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • carry (etwas | somethingsth) (up) to the front
    vortragen nach vorn tragen
    vortragen nach vorn tragen
  • lecture on, hold (oder | orod give, deliver) a lecture on
    vortragen einen Vortrag halten über
    vortragen einen Vortrag halten über
Beispiele
  • give a talk on
    vortragen reden über
    talk about
    vortragen reden über
    vortragen reden über
  • recite
    vortragen Gedicht, Geschichte etc
    vortragen Gedicht, Geschichte etc
Beispiele
  • perform
    vortragen Musikstück
    play
    vortragen Musikstück
    vortragen Musikstück
Beispiele
  • etwas gut [schlecht] vortragen präsentieren
    to perform (oder | orod present)etwas | something sth well [badly]
    etwas gut [schlecht] vortragen präsentieren
  • etwas gut [schlecht] vortragen im Hinblick auf die Sprechweise
    to deliver (oder | orod enunciate)etwas | something sth well [badly]
    etwas gut [schlecht] vortragen im Hinblick auf die Sprechweise
  • report on
    vortragen Bericht erstatten über
    vortragen Bericht erstatten über
  • state
    vortragen darlegen, mitteilen
    express
    vortragen darlegen, mitteilen
    vortragen darlegen, mitteilen
Beispiele
  • present
    vortragen bei einer Sitzung
    vortragen bei einer Sitzung
Beispiele
  • carry (etwas | somethingsth) (forwardoder | or od over)
    vortragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf neues Konto
    transfer
    vortragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf neues Konto
    vortragen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf neues Konto
  • make
    vortragen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT Angriff
    launch
    vortragen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT Angriff
    vortragen Militär, militärisch | military termMIL Sport | sportsSPORT Angriff
Beispiele
Jämmerlichkeit
Femininum | feminine f <Jämmerlichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • miserableness
    Jämmerlichkeit besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Jämmerlichkeit besonders pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • die Jämmerlichkeit seiner Argumente
    his miserable (oder | orod poor) arguments
    die Jämmerlichkeit seiner Argumente