Deutsch-Englisch Übersetzung für "page der schwerter"

"page der schwerter" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Schwertel oder Schwester?
Schwert
[ʃveːrt]Neutrum | neuter n <Schwert(e)s; Schwerter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sword
    Schwert Waffe
    Schwert Waffe
Beispiele
  • das Schwert ziehen (oder | orod zücken) , zum Schwert greifen
    to draw one’s sword
    das Schwert ziehen (oder | orod zücken) , zum Schwert greifen
  • das Schwert aus der Scheide ziehen
    to unsheathe one’s sword
    das Schwert aus der Scheide ziehen
  • die Schwerter kreuzen
    to cross swords
    die Schwerter kreuzen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • centerboard amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • centreboard britisches Englisch | British EnglishBr
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • leeboard amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seitenschwert
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Seitenschwert
  • bilgeboard amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kimmschwert
    Schwert Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Kimmschwert
Page
[ˈpaːʒə]Maskulinum | masculine m <Pagen; Pagen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • page
    Page Geschichte | historyHIST
    Page Geschichte | historyHIST
  • page
    Page im Hotel
    Page im Hotel
  • bellboy amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Page
    Page
Beispiele
  • jemanden durch einen Pagen suchen lassen
    to pagejemand | somebody sb, to havejemand | somebody sb paged
    jemanden durch einen Pagen suchen lassen
Scheide
[ˈʃaidə]Femininum | feminine f <Scheide; Scheiden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sheath
    Scheide eines Degens, Messers etc
    scabbard
    Scheide eines Degens, Messers etc
    Scheide eines Degens, Messers etc
Beispiele
  • sheath
    Scheide Medizin | medicineMED
    Scheide Medizin | medicineMED
  • vagina
    Scheide Medizin | medicineMED Vagina
    Scheide Medizin | medicineMED Vagina
  • sheath
    Scheide Medizin | medicineMED einer Sehne
    theca
    Scheide Medizin | medicineMED einer Sehne
    Scheide Medizin | medicineMED einer Sehne
  • borderline, line of dermarcation (oder | orod separation)
    Scheide Grenzlinie
    Scheide Grenzlinie
  • borderline state
    Scheide Grenzsituation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Scheide Grenzsituation figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sheath
    Scheide Botanik | botanyBOT eines Pilzes etc
    Scheide Botanik | botanyBOT eines Pilzes etc
umgürten
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Schwert umgürten literarisch | literaryliter
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Schwert umgürten literarisch | literaryliter
umgürten
reflexives Verb | reflexive verb v/r <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (mit dem Schwert) umgürten literarisch | literaryliter
    to gird oneself with one’s sword
    sich (mit dem Schwert) umgürten literarisch | literaryliter
Pager
[ˈpeːdʒər]Maskulinum | masculine m <Pagers; Pager> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pager
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    bleeper
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Pager Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
page
[peidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Junge, der bei der Hochzeitszeremonie assistiert
    page at weddingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page at weddingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pagemasculine | Maskulinum m
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Boymasculine | Maskulinum m
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page in hotelset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Pagemasculine | Maskulinum m
    page history | GeschichteHIST
    Edelknabemasculine | Maskulinum m
    page history | GeschichteHIST
    page history | GeschichteHIST
  • (in den USA) Laufburschemasculine | Maskulinum m
    page in the American congress and senate
    Amtsbotemasculine | Maskulinum m
    page in the American congress and senate
    page in the American congress and senate
page
[peidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • anpiepsen
    page contact via a bleeper
    page contact via a bleeper
Beispiele
  • to pagesomebody | jemand sb
    jemanden anpiepsen
    to pagesomebody | jemand sb
  • (jemanden) durch einen (Hotel)Pagen suchenor | oder od holenor | oder od durch den Lautsprecher ausrufen lassen
    page have fetched by a page or summoned via a loudspeaker
    page have fetched by a page or summoned via a loudspeaker
  • Page sein vonor | oder od bei
    page act as page for
    page act as page for
page
[peidʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Seitefeminine | Femininum f
    page of a booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    page of a booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Blattneuter | Neutrum n (aus dem Leben, aus der Geschichteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    page figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    page figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Schriftseitefeminine | Femininum f
    page BUCHDRUCK of type
    (ganzseitige) Kolumne
    page BUCHDRUCK of type
    page BUCHDRUCK of type
  • Chronikfeminine | Femininum f
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Berichtmasculine | Maskulinum m
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Buchneuter | Neutrum n
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    page rare | seltenselten (writings) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
page
[peidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lende
[ˈlɛndə]Femininum | feminine f <Lende; Lenden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loin
    Lende Medizin | medicineMED
    flank
    Lende Medizin | medicineMED
    lumbar region
    Lende Medizin | medicineMED
    Lende Medizin | medicineMED
  • loin
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Lende Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • loinsPlural | plural pl
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
    Lende Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>
    he girded his loins with the sword
    er gürtete seine Lenden mit dem Schwert <meistPlural | plural pl>
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr