Deutsch-Englisch Übersetzung für "in den fesseln von shangri la"

"in den fesseln von shangri la" Englisch Übersetzung

Meinten Sie la, von, den oder la?
Shangri-la
[ˈʃæŋgriˈlɑː]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Paradiesneuter | Neutrum n
    Shangri-la
    Shangri-la
  • geheimer Flugplatz, geheime Operationsbasis (der amer. Heeresluftwaffe)
    Shangri-la aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
    Shangri-la aviation | LuftfahrtFLUG military term | Militär, militärischMIL history | GeschichteHIST
den
[den]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Höhlefeminine | Femininum f
    den of wild animal
    Baumasculine | Maskulinum m
    den of wild animal
    Lagerneuter | Neutrum n
    den of wild animal
    den of wild animal
Beispiele
  • the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Höhle des Löwen
    the lion’s den figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den hiding place
    Versteckneuter | Neutrum n
    den hiding place
    den hiding place
Beispiele
  • den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    den of thieves bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
    den of thieves humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Höhlefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lochneuter | Neutrum n
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Dreck)Budefeminine | Femininum f
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    den squalid room figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (gemütliches) Zimmer, Budefeminine | Femininum f
    den cosy room
    den cosy room
den
[den]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf denned>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in einer Höhle lebenor | oder od wohnen
    den rare | seltenselten (live in hole)
    den rare | seltenselten (live in hole)
Beispiele
  • den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
    sich in seine Höhle zurückziehen (especially | besondersbesonders zum Winterschlaf)
    den up retreat into one’s hole American English | amerikanisches EnglischUS
den
[den]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fesseln
[ˈfɛsəln]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bind
    fesseln bindenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tie
    fesseln bindenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fesseln bindenauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • jemanden an einen Baum fesseln
    to tiejemand | somebody sb to a tree
    jemanden an einen Baum fesseln
  • jemanden an Händen und Füßen fesseln
    to bindjemand | somebody sb hand and foot (oder | orod sb’s hands and feet)
    jemanden an Händen und Füßen fesseln
  • die Krankheit hat ihn ans Bett gefesselt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has been confined to bed by the illness
    die Krankheit hat ihn ans Bett gefesselt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fascinate
    fesseln faszinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    captivate
    fesseln faszinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fesseln faszinieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • enthrall amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fesseln
    enthral britisches Englisch | British EnglishBr
    fesseln
    fesseln
Beispiele
  • hold
    fesseln Aufmerksamkeit, Auge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    catch
    fesseln Aufmerksamkeit, Auge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    capture
    fesseln Aufmerksamkeit, Auge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fesseln Aufmerksamkeit, Auge etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grip, enthral(l)
    fesseln packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fesseln packen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • lock
    fesseln Sport | sportsSPORT beim Ringen
    fesseln Sport | sportsSPORT beim Ringen
  • contain
    fesseln Militär, militärisch | military termMIL feindliche Truppen
    fesseln Militär, militärisch | military termMIL feindliche Truppen
  • pin
    fesseln SPIEL beim Schachspiel
    fesseln SPIEL beim Schachspiel
fesseln
Neutrum | neuter n <Fesselns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Fessel
Femininum | feminine f <Fessel; Fesseln>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ankle
    Fessel am Bein
    Fessel am Bein
Beispiele
  • schlanke Fesseln
    slim (oder | orod slender) ankles
    schlanke Fesseln
  • pastern
    Fessel Zoologie | zoologyZOOL besonders des Pferdes
    Fessel Zoologie | zoologyZOOL besonders des Pferdes
Fessel
[ˈfɛsəl]Femininum | feminine f <Fessel; Fesseln; meistPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chain, fetter, shacklesPlural | plural pl
    Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    iron
    Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fessel auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • elektronische Fessel
    elektronische Fessel
  • jemandem Fesseln anlegen, jemanden in Fesseln legen (oder | orod poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet schlagen)
    to putjemand | somebody sb in chains
    jemandem Fesseln anlegen, jemanden in Fesseln legen (oder | orod poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet schlagen)
  • jemandem die Fesseln abnehmen (oder | orod lösen) , jemanden von den Fesseln befreien
    to freejemand | somebody sb of his chains
    jemandem die Fesseln abnehmen (oder | orod lösen) , jemanden von den Fesseln befreien
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bond
    Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    tie
    Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    trammel
    Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ball and chain
    Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fessel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • handcuff
    Fessel Handschelle
    manacle
    Fessel Handschelle
    Fessel Handschelle
  • lock
    Fessel Sport | sportsSPORT beim Ringen
    Fessel Sport | sportsSPORT beim Ringen
Den.
abbreviation | Abkürzung abk (= Denmark)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Denis
[ˈdenis]masculine | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vorname
    Den(n)is
    Den(n)is
à la baisse
[a la ˈbɛːs]Adverb | adverb adv Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
à la mode
[a la ˈmoːt; alaˈmɔd]Adverb | adverb adv Fr.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • à la mode
    à la mode Mode | fashionMODE
    à la mode Mode | fashionMODE
  • auch | alsoa. a la mode, alamode amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    à la mode Mode | fashionMODE
    à la mode Mode | fashionMODE
Beispiele