Deutsch-Englisch Übersetzung für "forget tabak"

"forget tabak" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Tobak?
Tabak
[ˈtaːbak; taˈbak]Maskulinum | masculine m <Tabaks; Tabake>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tobacco
    Tabak zum Rauchen
    baccy
    Tabak zum Rauchen
    Tabak zum Rauchen
Beispiele
  • Tabak rauchen
    to smoke tobacco
    Tabak rauchen
  • geschnittener [roher] Tabak
    cut [raw] tobacco
    geschnittener [roher] Tabak
  • leichter [schwerer] Tabak
    mild [strong] tobacco
    leichter [schwerer] Tabak
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • snuff
    Tabak Schnupftabak
    Tabak Schnupftabak
Beispiele
Beispiele
  • tobacco
    Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana
    Tabak Botanik | botanyBOT Gattg Nicotiana
Beispiele
  • Tabak (an)bauen [ernten]
    to cultivate [to harvest] tobacco
    Tabak (an)bauen [ernten]
forget
[fə(r)ˈget]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät forgot [-ˈg(ɒ)t]; past participle | Partizip Perfektpperf forgotten [-tn]; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet forgot>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergessen, nicht denken an (accusative (case) | Akkusativakk)
    forget not think about
    forget not think about
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • forget it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    mach dir nichts draus, Schwamm drüber!
    forget it slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • don’t you forget it!
    merk es dir!
    don’t you forget it!
  • forget syn vgl. → siehe „neglect
    forget syn vgl. → siehe „neglect
Beispiele
  • forget oneself behave out of character
    sich vergessen,something | etwas etwas Ungehöriges tun, aus der Rolle fallen
    forget oneself behave out of character
  • forget oneself rare | seltenselten (act selflessly)
    forget oneself rare | seltenselten (act selflessly)
  • forget oneself be lost in thought
    zerstreut werden, in Gedanken (verloren) sein
    forget oneself be lost in thought
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
forget
[fə(r)ˈget]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät forgot [-ˈg(ɒ)t]; past participle | Partizip Perfektpperf forgotten [-tn]; or | oderod poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet forgot>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
forgetful
[-fəl; -ful]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vergesslich
    forgetful prone to forget
    forgetful prone to forget
Beispiele
  • to be forgetful ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas vergessen
    to be forgetful ofsomething | etwas sth
  • vergessen machend
    forgetful causing forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    forgetful causing forgetfulness poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • forgetful syn → siehe „oblivious
    forgetful syn → siehe „oblivious
  • forgetful → siehe „unmindful
    forgetful → siehe „unmindful
forgetfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Vergesslichkeitfeminine | Femininum f
    forgetfulness tendency to forget
    forgetfulness tendency to forget
  • Vergessenheitfeminine | Femininum f, -seinneuter | Neutrum n
    forgetfulness state of being forgotten, oblivion
    forgetfulness state of being forgotten, oblivion
  • Vernachlässigungfeminine | Femininum f
    forgetfulness obliviousness, thoughtlessness
    Achtlosigkeitfeminine | Femininum f
    forgetfulness obliviousness, thoughtlessness
    forgetfulness obliviousness, thoughtlessness
Ausfuhrland
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • exporting country
    Ausfuhrland
    Ausfuhrland
Beispiele
  • ein Ausfuhrland für Tabak
    a tobacco-exporting country
    ein Ausfuhrland für Tabak
forgetive
[ˈfɔː(r)dʒətiv]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

episode
[ˈepisoud; -pə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Episodefeminine | Femininum f
    episode
    episode
  • Dialogmasculine | Maskulinum m (zwischen den Chorgesängen)
    episode Antike
    episode Antike
  • Neben-, Zwischenhandlungfeminine | Femininum f (im Dramaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    episode
    episode
  • Abschweifungfeminine | Femininum f
    episode
    eingeflochtene Erzählung
    episode
    episode
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m von Ereignissen (aus größerem Ganzen)
    episode
    episode
  • (Neben)Ereignisneuter | Neutrum n
    episode
    episode
  • Nebenmotivneuter | Neutrum n
    episode musical term | MusikMUS
    Zwischenspielneuter | Neutrum n
    episode musical term | MusikMUS
    episode musical term | MusikMUS
Beispiele
  • Folgefeminine | Femininum f
    episode of story, TV series
    episode of story, TV series
self-forgetfulness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Selbstvergessenheitfeminine | Femininum f, -losigkeitfeminine | Femininum f
    self-forgetfulness
    self-forgetfulness
rapture
[ˈræpʧə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entzückenneuter | Neutrum n
    rapture state of mind
    Verzückungfeminine | Femininum f
    rapture state of mind
    Begeisterungfeminine | Femininum f
    rapture state of mind
    Taumelmasculine | Maskulinum m
    rapture state of mind
    rapture state of mind
Beispiele
  • to be in raptures
    außer sich vor Freudeor | oder od begeistert sein
    to be in raptures
  • to go (or | oderod fall) into raptures
    ins Schwärmenor | oder od in Begeisterung geraten
    to go (or | oderod fall) into raptures
  • Ausbruchmasculine | Maskulinum m des Entzückens, Freuden-, Begeisterungstaumelmasculine | Maskulinum m
    rapture expression of rapture <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rapture expression of rapture <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Entrückungfeminine | Femininum f
    rapture being taken away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Entrücktwerdenneuter | Neutrum n
    rapture being taken away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rapture being taken away obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anfallmasculine | Maskulinum m
    rapture rare | seltenselten (fit)
    rapture rare | seltenselten (fit)
Beispiele
  • Heftigkeitfeminine | Femininum f
    rapture rare | seltenselten (intensity)
    Ungestümneuter | Neutrum n
    rapture rare | seltenselten (intensity)
    rapture rare | seltenselten (intensity)
  • Raubmasculine | Maskulinum m
    rapture abduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Entführungfeminine | Femininum f
    rapture abduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rapture abduction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • rapture syn vgl. → siehe „ecstasy
    rapture syn vgl. → siehe „ecstasy
rapture
[ˈræpʧə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

forget about
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)