Spanisch-Deutsch Übersetzung für "beschränktesten"

"beschränktesten" Deutsch Übersetzung

beschränkt
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • de pocos alcances
    beschränkt (≈ engstirnig)
    beschränkt (≈ engstirnig)
beschrankt
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • con barreras
    beschrankt Bahnübergang
    beschrankt Bahnübergang
mbH
Abkürzung | abreviatura abk (= mit beschränkter Haftung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • de responsabilidad limitada
    mbH Handel | comercioHANDEL
    mbH Handel | comercioHANDEL
Haftpflicht
Femininum | femenino f <Haftpflicht; Haftpflichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • beschränkte Haftpflicht
    responsabilidadFemininum | femenino f civil limitada
    beschränkte Haftpflicht
  • gesetzliche Haftpflicht
    responsabilidadFemininum | femenino f civil legal
    gesetzliche Haftpflicht
Haftung
Femininum | femenino f <Haftung>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • responsabilidadFemininum | femenino f (de)
    Haftung für Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
    Haftung für Rechtswesen | jurisprudenciaJUR
Beispiele
  • (un)beschränkte Haftung
    responsabilidad (i)limitada
    (un)beschränkte Haftung
  • die Haftung übernehmen/ablehnen
    asumir/declinar la responsabilidad (de)
    die Haftung übernehmen/ablehnen
  • aus der Haftung entlassen
    eximir de la responsabilidad
    aus der Haftung entlassen
GmbH
[geːʔɛmbeːˈhaː]Femininum | femenino fAbkürzung | abreviatura abk <GmbH; GmbHs> (= Gesellschaft mit beschränkter Haftung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • S.L.Femininum | femenino f (Sociedad Limitada)
    GmbH
    GmbH
Horizont
[horiˈtsɔnt]Maskulinum | masculino m <Horizont(e)s; Horizonte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • horizonteMaskulinum | masculino m
    Horizont auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Horizont auch | tambiéna. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • am Horizont
    en el horizonte
    am Horizont
  • einen weiten Horizont haben geistig
    ser amplio de miras
    einen weiten Horizont haben geistig
  • einen engenoder | o od beschränkten Horizont haben
    ser corto de alcances
    einen engenoder | o od beschränkten Horizont haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Angebot
Neutrum | neutro n <Angebot(e)s; Angebote>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ofertaFemininum | femenino f (de)
    Angebot anDativ | dativo dat (≈ Vorschlag)auch | también a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
    Angebot anDativ | dativo dat (≈ Vorschlag)auch | también a. Wirtschaft/Volkswirtschaft | economíaWIRTSCH
Beispiele
  • Angebot und Nachfrage
    oferta y demanda
    Angebot und Nachfrage
  • befristetes Angebot
    ofertaFemininum | femenino f a plazo
    befristetes Angebot
  • breites Angebot
    amplia ofertaFemininum | femenino f
    breites Angebot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ofertaFemininum | femenino f
    Angebot (≈ Sonderangebot)
    Angebot (≈ Sonderangebot)
Beispiele
Gesellschaft
[gəˈzɛlʃaft]Femininum | femenino f <Gesellschaft; Gesellschaften>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sociedadFemininum | femenino f
    Gesellschaft Politik | políticaPOLauch | también a. historisch | históricohist
    Gesellschaft Politik | políticaPOLauch | también a. historisch | históricohist
Beispiele
  • die vornehme Gesellschaft
    la alta sociedad
    die vornehme Gesellschaft
  • postindustrielle Gesellschaft
    sociedadFemininum | femenino f pos(t)industrial
    postindustrielle Gesellschaft
  • die Stellung der Frau in der Gesellschaft
    la posición de la mujer en la sociedad
    die Stellung der Frau in der Gesellschaft
  • asociaciónFemininum | femenino f
    Gesellschaft (≈ Vereinigung)
    Gesellschaft (≈ Vereinigung)
  • sociedadFemininum | femenino f
    Gesellschaft Handel | comercioHANDEL
    compañíaFemininum | femenino f
    Gesellschaft Handel | comercioHANDEL
    Gesellschaft Handel | comercioHANDEL
Beispiele
  • eine Gesellschaft gründen
    fundar una sociedad
    eine Gesellschaft gründen
  • Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
    sociedadFemininum | femenino f civil
    Gesellschaft des bürgerlichen Rechts
  • Gesellschaft mit beschränkter Haftung
    sociedadFemininum | femenino f (de responsabilidad) limitada
    Gesellschaft mit beschränkter Haftung
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • grupoMaskulinum | masculino m
    Gesellschaft (≈ geladener Kreis)
    círculoMaskulinum | masculino m
    Gesellschaft (≈ geladener Kreis)
    Gesellschaft (≈ geladener Kreis)
Beispiele
  • geschlossene Gesellschaft
    círculoMaskulinum | masculino m privado
    geschlossene Gesellschaft
  • reuniónFemininum | femenino f
    Gesellschaft (≈ Beisammensein)
    fiestaFemininum | femenino f
    Gesellschaft (≈ Beisammensein)
    Gesellschaft (≈ Beisammensein)
  • recepciónFemininum | femenino f
    Gesellschaft (≈ Abendgesellschaft)
    Gesellschaft (≈ Abendgesellschaft)
Beispiele
  • eine Gesellschaft geben
    dar una velada (beziehungsweise | respectivamentebzw una reunión)
    eine Gesellschaft geben
  • compañíaFemininum | femenino f
    Gesellschaft (≈ Umgang)
    Gesellschaft (≈ Umgang)
Beispiele
  • in Gesellschaft gemeinsam
    en común
    in Gesellschaft gemeinsam
  • in Gesellschaft
    en compañía
    in Gesellschaft
  • in guter/schlechter Gesellschaft
    en buena/mala compañíaFemininum | femenino f
    in guter/schlechter Gesellschaft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Maß
[maːs]Neutrum | neutro n <Maßes; Maße>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • medidaFemininum | femenino f
    Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
    Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
Beispiele
  • Maß nehmen
    tomar medidas (a)
    Maß nehmen
  • mit zweierlei Maß messen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    mit zweierlei Maß messen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • nach Maß
    a medida
    nach Maß
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • proporciónFemininum | femenino f
    Maß (≈ Verhältnis)
    Maß (≈ Verhältnis)
  • dimensiónFemininum | femenino f
    Maß (≈ Ausmaß)
    gradoMaskulinum | masculino m
    Maß (≈ Ausmaß)
    Maß (≈ Ausmaß)
Beispiele
  • límiteMaskulinum | masculino m
    Maß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Maß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • moderaciónFemininum | femenino f
    Maß (≈ Mäßigung)
    Maß (≈ Mäßigung)
  • Maß halten → siehe „maßhalten
    Maß halten → siehe „maßhalten
Beispiele