Spanisch-Deutsch Übersetzung für "lustiges"

"lustiges" Deutsch Übersetzung

lustig
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alegre
    lustig (≈ fröhlich)
    lustig (≈ fröhlich)
Beispiele
  • lustig sein Person
    ser divertido
    lustig sein Person
  • lustig sein Sache
    lustig sein Sache
  • lustige Person Theater | teatroTHEAT
    graciosoMaskulinum | masculino m
    lustige Person Theater | teatroTHEAT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das kann ja lustig werden ironisch | irónicoiron
    vamos a estar divertidos
    das kann ja lustig werden ironisch | irónicoiron
  • sehr lustig! ironisch | irónicoiron
    ¡muy gracioso!
    sehr lustig! ironisch | irónicoiron
Beispiele
  • sich über jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas lustig machen
    burlarse dejemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    sich über jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas lustig machen
lustig
Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es geht lustig zu
    se divierte uno de lo lindo
    es geht lustig zu
  • lustig drauflos umgangssprachlich | uso familiarumg
    a lo que salga
    lustig drauflos umgangssprachlich | uso familiarumg
Geselle
[gəˈzɛlə]Maskulinum | masculino m <Gesellen; Gesellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oficialMaskulinum | masculino m
    Geselle Handwerk
    Geselle Handwerk
  • compañeroMaskulinum | masculino m
    Geselle (≈ Kerl)
    Geselle (≈ Kerl)
Beispiele
Bruder
[ˈbruːdər]Maskulinum | masculino m <Bruders; Brüder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hermanoMaskulinum | masculino m
    Bruder auch | tambiéna. Religion | religiónREL
    Bruder auch | tambiéna. Religion | religiónREL
Beispiele
  • mein älterer/jüngerer Bruder
    mi hermano mayor/menor
    mein älterer/jüngerer Bruder
  • unter Brüdern (≈ ohne Übervorteilung) umgangssprachlich | uso familiarumg
    entre hermanos
    unter Brüdern (≈ ohne Übervorteilung) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • compañeroMaskulinum | masculino m
    Bruder Vereinsbruder, Skatbruderetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Bruder Vereinsbruder, Skatbruderetc., und so weiter | etcétera etc figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • unter Brüdern ohne Übervorteilung
    entre hermanos
    unter Brüdern ohne Übervorteilung
  • das ist unter Brüdern 50 Euro wert umgangssprachlich | uso familiarumg
    a precio de amigo le cobraré 50 euros
    das ist unter Brüdern 50 Euro wert umgangssprachlich | uso familiarumg
  • individuoMaskulinum | masculino m
    Bruder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    sujetoMaskulinum | masculino m
    Bruder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bruder Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • tíoMaskulinum | masculino m
    Bruder umgangssprachlich | uso familiarumg
    Bruder umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • ein lustiger Bruderoder | o od Bruder Lustig
    bromistaMaskulinum | masculino m
    guasónMaskulinum | masculino m
    ein lustiger Bruderoder | o od Bruder Lustig
  • warmer Bruder Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej umgangssprachlich | uso familiarumg
    maricaMaskulinum | masculino m
    maricónMaskulinum | masculino m Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl
    warmer Bruder Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl pejorativ, abwertend | despectivopej umgangssprachlich | uso familiarumg
zugehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cerrarse
    zugehen Tür, Koffer, Knopf umgangssprachlich | uso familiarumg
    zugehen Tür, Koffer, Knopf umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zugehen
    acercarse ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c, dirigirse ajemand | alguien alguien,etwas | alguna cosa, algo a/c
    auf jemanden,etwas | alguna cosa, algo etwas zugehen
  • dem Ende zugehen
    tocar a su fin
    dem Ende zugehen
  • es geht auf den Winter zuunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers
    llega el invierno
    es geht auf den Winter zuunpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers
Beispiele
  • jemandem zugehen (lassen) Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
    (hacer) llegar ajemand | alguien alguien
    jemandem zugehen (lassen) Administration/Verwaltung Administration, Verwaltung | administración administraciónADMIN
zugehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i &unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wie ist das zugegangen?
    ¿cómo ha sido eso?
    ¿cómo ha ocurrido eso?
    wie ist das zugegangen?
  • wie geht es zu, dass…?
    ¿cómo es posible que (Subjunktiv (für roman. Sprachen) | subjuntivosubj)?
    wie geht es zu, dass…?
Beispiele
hergehen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • vor jemandem hergehen
    ir delante dejemand | alguien alguien
    vor jemandem hergehen
  • neben jemandem hergehen
    ir al lado dejemand | alguien alguien
    neben jemandem hergehen
  • (dicht) hinter jemandem hergehen
    seguir ajemand | alguien alguien (muy de cerca)
    (dicht) hinter jemandem hergehen
hergehen
unpersönliches Verb | verbo impersonal v/unpers <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable sep; s.> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele