Italienisch-Deutsch Übersetzung für "fresse vollkriegen"

"fresse vollkriegen" Deutsch Übersetzung

Fressen
Neutrum | neutro n <-s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pastoMaskulinum | maschile m
    Fressen Futter
    ciboMaskulinum | maschile m
    Fressen Futter
    Fressen Futter
Beispiele
  • es ist ein gefundenes Fressen für mich
    è una (vera) manna per me
    es ist ein gefundenes Fressen für mich
Fresse
Femininum | femminile f <-; -n> vulgär | volgarevulg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • beccoMaskulinum | maschile m
    Fresse Mund vulgär | volgarevulg
    Fresse Mund vulgär | volgarevulg
  • musoMaskulinum | maschile m
    Fresse Gesicht vulgär | volgarevulg
    Fresse Gesicht vulgär | volgarevulg
Fresser
Maskulinum | maschile m <-s; Fresser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mangiatoreMaskulinum | maschile m
    Fresser von Tieren
    divoratoreMaskulinum | maschile m
    Fresser von Tieren
    Fresser von Tieren
  • crapuloneMaskulinum | maschile m
    Fresser Vielfraß umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    mangioneMaskulinum | maschile m
    Fresser Vielfraß umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Fresser Vielfraß umgangssprachlich | familiareumg pejorativ, abwertend | spregiativopej
fressen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • divorare
    fressen Mensch vulgär | volgarevulg
    fressen Mensch vulgär | volgarevulg
  • consumare
    fressen verbrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    fressen verbrauchen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
fressen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <frisst; fraß; gefressen; h.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • corrodere
    fressen langsam zerstören
    fressen langsam zerstören
fressen
reflexives Verb | verbo riflessivo v/r <frisst; fraß; gefressen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Besen
Maskulinum | maschile m <-s; ->

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scopaFemininum | femminile f
    Besen
    Besen
Beispiele
  • ich fresse einen Besen, wenn … umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    che mi venga un accidente, se …
    ich fresse einen Besen, wenn … umgangssprachlich | familiareumg figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • donnaFemininum | femminile f scontrosa
    Besen pejorativ, abwertend | spregiativopej
    Besen pejorativ, abwertend | spregiativopej
Fresssucht
Femininum | femminile f <Fresssucht> Fress-Sucht

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fameFemininum | femminile f insaziabile
    Fresssucht
    Fresssucht
  • bulimiaFemininum | femminile f
    Fresssucht Medizin | medicinaMED
    Fresssucht Medizin | medicinaMED
Hucke
Femininum | femminile f <Hucke; -n; Hocke> regional | regionalereg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem die Hucke vollhauen
    dare un sacco di botte ajemand | qualcuno qn
    jemandem die Hucke vollhauen
  • die Hucke vollkriegen
    prendersi un sacco di botte
    die Hucke vollkriegen
  • jemandem die Hucke volllügen
    raccontare un sacco di frottole (oder | ood dire un sacco di bugie) ajemand | qualcuno qn
    jemandem die Hucke volllügen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
polieren
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Schuhe polieren
    lucidare le scarpe
    die Schuhe polieren
  • levigare
    polieren glätten
    polieren glätten
Beispiele
Beispiele
kahl
Adjektiv | aggettivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • kahl werden
    spelarsi, diventare calvo
    kahl werden
  • spelato, senza pelo
    kahl Tier
    kahl Tier
Beispiele
  • spiumato
    kahl Vögel
    kahl Vögel
  • brullo
    kahl ohne Pflanzenwuchs
    kahl ohne Pflanzenwuchs
Beispiele
Beispiele
Hals
Maskulinum | maschile m <-es; Hälse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colloMaskulinum | maschile m
    Hals
    Hals
Beispiele
  • bis an den (oder | ood bis zum) Hals
    fino al collo
    bis an den (oder | ood bis zum) Hals
  • bis zum Hals in Arbeit stecken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
    avere lavoro fin sopra i capelli
    bis zum Hals in Arbeit stecken figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
  • jemandem um den Hals fallen
    saltare al collo di qn
    jemandem um den Hals fallen
  • golaFemininum | femminile f
    Hals Kehle
    Hals Kehle
Beispiele
Beispiele