Englisch-Deutsch Übersetzung für "tear tab"

"tear tab" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie tear?
tear tab lid
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • (etwas) Streifen-or | oder od Riemen-or | oder od Klappen-or | oder od Krempenartiges
    tab
    tab
  • Schlaufefeminine | Femininum f
    tab
    Schlingefeminine | Femininum f
    tab
    (Mantel)Aufhängermasculine | Maskulinum m
    tab
    tab
  • Lappenmasculine | Maskulinum m
    tab
    Zipfelmasculine | Maskulinum m
    tab
    Endeneuter | Neutrum n
    tab
    tab
  • (etwas) lose Herabhängendes, Bandneuter | Neutrum n
    tab
    tab
  • Ohrklappefeminine | Femininum f
    tab on hat
    tab on hat
  • Laschefeminine | Femininum f
    tab on shoe
    tab on shoe
  • Metallspitzefeminine | Femininum f
    tab on shoelace
    Dornmasculine | Maskulinum m
    tab on shoelace
    tab on shoelace
  • Pattefeminine | Femininum f
    tab
    tab
  • Tabulatormasculine | Maskulinum m
    tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Tabmasculine | Maskulinum m
    tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Indexstanzungfeminine | Femininum f
    tab BUCHDRUCK
    (Index)Zungefeminine | Femininum f
    tab BUCHDRUCK
    tab BUCHDRUCK
  • Etikettneuter | Neutrum n
    tab on index card
    Schildchenneuter | Neutrum n
    tab on index card
    Anhängermasculine | Maskulinum m
    tab on index card
    Reitermasculine | Maskulinum m
    tab on index card
    Tabmasculine | Maskulinum m
    tab on index card
    tab on index card
  • Nasefeminine | Femininum f
    tab engineering | TechnikTECH
    Ösefeminine | Femininum f
    tab engineering | TechnikTECH
    Vorsprungmasculine | Maskulinum m
    tab engineering | TechnikTECH
    tab engineering | TechnikTECH
  • (Art) (Zwischenakt)Vorhangmasculine | Maskulinum m
    tab stage curtain
    tab stage curtain
  • Trimmruderneuter | Neutrum n
    tab aviation | LuftfahrtFLUG
    tab aviation | LuftfahrtFLUG
  • lederner Fingerschützer
    tab on archer’s finger
    tab on archer’s finger
  • Rechnungfeminine | Femininum f
    tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Kontoneuter | Neutrum n
    tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tab billespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Kontrollefeminine | Femininum f
    tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Beaufsichtigungfeminine | Femininum f
    tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tab supervisionespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas unter Kontrolle halten
    to keep (a) tab ( British English | britisches EnglischBr tabs) onsomething | etwas sth
  • to pick up the tab
    die Rechnung bezahlenor | oder od übernehmen
    to pick up the tab
  • Aufschlagmasculine | Maskulinum m
    tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform
    Abzeichenneuter | Neutrum n
    tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform
    Streifenmasculine | Maskulinum m
    tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform
    tab military term | Militär, militärischMIL on collar of uniform
  • Stabsoffiziermasculine | Maskulinum m
    tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    tab military term | Militär, militärischMIL slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • tab → siehe „tabby
    tab → siehe „tabby
tab
[tæb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf tabbed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Streifenor | oder od Klappenor | oder od Laschenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc versehen
    tab
    tab
  • Tabulatoren setzen in (dative (case) | Dativdat)
    tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tab informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
Tab
[tæb] <short form | Kurzformkzf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Tab
[taːp; tɛp]Maskulinum | masculine m <Tab(e)s; Tabs [tɛps]; Tabe [ˈtaːbə]; Tabs [tɛps]> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tab
    Tab einer Karteikarte
    Tab einer Karteikarte
  • tab
    Tab von Waschmittel
    Tab von Waschmittel
Tab.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabelle)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Tab.
Abkürzung | abbreviation abk (= Tabulator)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

tabbing
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tabulatoreinstellungfeminine | Femininum f
    tabbing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    tabbing informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
tear
[ti(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tränefeminine | Femininum f
    tear
    tear
  • tear → siehe „burst
    tear → siehe „burst
Beispiele
  • Tropfenmasculine | Maskulinum m
    tear drop
    tear drop
Beispiele
  • Leidneuter | Neutrum n
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Kummermasculine | Maskulinum m
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    Sorgefeminine | Femininum f
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
    tear sorrow <plural | Pluralpl>
  • Tränefeminine | Femininum f
    tear in glassmaking
    tear in glassmaking
Beispiele
  • Klagefeminine | Femininum f
    tear rare | seltenselten (complaint)
    tear rare | seltenselten (complaint)
tear
[ti(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Tränen in den Augen haben
    to tearup familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to tearup
    to tearup
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (zer)reißend
    tearing rending
    tearing rending
  • leicht zerreißbar
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    tearing easily torn: fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be in a tearing hurry familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • großartig, prächtig, erstklassig, prima
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    tearing rare | seltenselten (splendid) familiar, informal | umgangssprachlichumg
tearing
[ˈtɛ(ə)riŋ]adverb | Adverb adv familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)