„rural“: adjective rural [ˈru(ə)rəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ländlich, vom Lande herkommend, Land… landwirtschaftlich, Ackerbau… ländlich, vom Lande (herkommend), Land… rural rural Beispiele rural district ländlicher Bezirk rural district rural district administrative Landkreis rural district administrative rural excursion Landpartie rural excursion rural life Landleben rural life rural population Landbevölkerung rural population Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen landwirtschaftlich, Ackerbau… rural agricultural rural agricultural rural syn → siehe „bucolic“ rural syn → siehe „bucolic“ rural → siehe „pastoral“ rural → siehe „pastoral“ rural → siehe „rustic“ rural → siehe „rustic“ Beispiele rural economy Landwirtschaft rural economy
„folk“: noun folk [fouk]noun | Substantiv s <folk; folks> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leute Volk gemeines Volk, Dienerschaft, Gefolge Weitere Beispiele... Leuteplural | Plural pl folk people <plural | Pluralpl> folk people <plural | Pluralpl> Beispiele poor folks <plural | Pluralpl> arme Leute poor folks <plural | Pluralpl> rural folk <plural | Pluralpl> Landvolk, Leute vom Lande rural folk <plural | Pluralpl> folks say <plural | Pluralpl> die Leute sagen, man sagt folks say <plural | Pluralpl> come in, folks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> kommt rein, Leute come in, folks familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele folks nur, relatives familiar, informal | umgangssprachlichumg Verwandtschaftfeminine | Femininum f folks nur, relatives familiar, informal | umgangssprachlichumg folks nur (die) Verwandtenplural | Plural pl folks nur folks nur (die) Angehörigenplural | Plural pl folks nur my folk family familiar, informal | umgangssprachlichumg meine Verwandten my folk family familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Volkneuter | Neutrum n folk bearer of national traditions folk bearer of national traditions (gemeines) Volk folk lowly people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs folk lowly people obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Dienerschaftfeminine | Femininum f folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gefolgeneuter | Neutrum n folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs folk servants, retinue obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele folks nur, more primitive peoples obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> Volkneuter | Neutrum n folks nur, more primitive peoples obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> „folk“: adjective folk [fouk]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Volks… Volks… folk folk
„rurality“: noun rurality [-ˈræliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ländlichkeit, ländlicher Charakter ländliche Szene Umgebung ländliches Thema Ländlichkeitfeminine | Femininum f rurality ruralism ländlicher Charakter rurality ruralism rurality ruralism ländliche Szeneor | oder od Umgebung rurality surroundings rurality surroundings ländliches Thema rurality subject rurality subject
„ruralize“: transitive verb ruralizetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ländlich machen, einen ländlichen Charakter geben auf das Landleben umstellen ländlich machen ruralize give rural character to einen ländlichen Charakter geben (dative (case) | Dativdat) ruralize give rural character to ruralize give rural character to auf das Landleben umstellen ruralize adapt to rural life ruralize adapt to rural life „ruralize“: intransitive verb ruralizeintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf dem Lande leben sich auf das Landleben umstellen ländlich werden, verbauern auf dem Lande leben ruralize live in the country ruralize live in the country sich auf das Landleben umstellen ruralize adapt to rural life ruralize adapt to rural life ländlich werden, verbauern ruralize become rural ruralize become rural
„poor“: adjective poor [pu(r)]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) arm, mittellos, unbemittelt, unterstützungsbedürftig arm, schlecht, mangelhaft, unzulänglich schlecht, kümmerlich, unzureichend verächtlich, jämmerlich, traurig arm, bedauerns-, bemitleidenswert arm, ohne Geldreserven, schlecht fundiert armselig, ärmlich, erbärmlich, dürftig, kümmerlich, elend mager, dürr schlecht, dürftig, unergiebig, mager bescheiden, unbedeutend, unmaßgeblich arm, mittellos, unbemittelt, (unterstützungs)bedürftig poor poor Beispiele as poor as a church mouse arm wie eine Kirchenmaus as poor as a church mouse arm (in andative (case) | Dativ dat) poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schlecht, mangelhaft, unzulänglich poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele poor health schlechteor | oder od schwache Gesundheit poor health poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL arm im Geiste, geistlich arm poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL a poor orator (player) ein schlechter Redner (Spieler) a poor orator (player) a poor mark school | SchulwesenSCHULE eine schlechte Note a poor mark school | SchulwesenSCHULE Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen schlecht, kümmerlich, unzureichend poor bad, insufficient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig poor bad, insufficient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a poor lookout schlechte Aussichten a poor lookout a poor night eine schlechte Nacht a poor night a poor ten days’ holiday ein Urlaub von ganzen 10 Tagen a poor ten days’ holiday of poor quality von minderer Qualität of poor quality poor (or | oderod sorry) consolation schlechteror | oder od schwacher Trost poor (or | oderod sorry) consolation Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen verächtlich, jämmerlich, traurig poor sad, despised poor sad, despised Beispiele a poor creature ein klägliches Geschöpf a poor creature arm, bedauerns-, bemitleidenswert poor pitiful familiar, informal | umgangssprachlichumg poor pitiful familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele poor me! ich Ärmste(r)! poor me! my poor mother meine arme (often | oftoft verstorbene) Mutter my poor mother the poor boy was in despair der arme Junge war verzweifelt the poor boy was in despair poor old Tony! der arme Tony! poor old Tony! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen arm, ohne Geldreserven, schlecht fundiert poor state, clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, not having funds poor state, clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, not having funds arm(selig), ärmlich, erbärmlich, dürftig, kümmerlich, elend (Lebensführunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) poor miserable, pitiful poor miserable, pitiful Beispiele a poor breakfast ein dürftiges Frühstück a poor breakfast a poor life ein kümmerliches Leben a poor life mager, dürr poor thin: livestock poor thin: livestock schlecht, dürftig, unergiebig, mager poor thin: soil, coal, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poor thin: soil, coal, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele poor coal mineralogy | MineralogieMINER Magerkohle poor coal mineralogy | MineralogieMINER poor crop schlechte Ernte poor crop poor soil dürreror | oder od magerer Boden poor soil bescheiden, unbedeutend, unmaßgeblich poor rare | seltenselten (modest, unimportant) poor rare | seltenselten (modest, unimportant) Beispiele in my poor opinion meiner unmaßgeblichen Meinung nach in my poor opinion „poor“: noun poor [pu(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die Armen Beispiele the poor die Armenplural | Plural pl the poor
„ruralism“: noun ruralism [ˈru(ə)rəlizəm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ländlichkeit, ländlicher Charakter ländlicher Ausdruck Ländlichkeitfeminine | Femininum f ruralism character ländlicher Charakter ruralism character ruralism character ländlicher Ausdruck ruralism expression ruralism expression
„ruralization“: noun ruralizationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umstellung auf das Landleben Umstellungfeminine | Femininum f auf das Landleben ruralization ruralization
„gritty“: adjective grittyadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sandig, kiesig mutig, entschlossen, fest, knallhart sandig, kiesig gritty sandy gritty sandy mutig, entschlossen, fest, knallhart gritty courageous, determined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gritty courageous, determined figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a gritty portrayal of rural life eine realistische Darstellung ländlichen Lebens a gritty portrayal of rural life
„poorness“: noun poorness [ˈpu(r)nis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Armut, Mangel, Armseligkeit, Ärmlichkeit, Dürftigkeit Magerkeit, Unfruchtbarkeit Unergiebigkeit, geringer Metallgehalt schlechter Zustand Armutfeminine | Femininum f poorness Mangelmasculine | Maskulinum m poorness Armseligkeitfeminine | Femininum f poorness Ärmlichkeitfeminine | Femininum f poorness Dürftigkeitfeminine | Femininum f poorness poorness Magerkeitfeminine | Femininum f poorness agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of soil Unfruchtbarkeitfeminine | Femininum f poorness agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of soil poorness agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of soil Unergiebigkeitfeminine | Femininum f poorness mineralogy | MineralogieMINER small metal content geringer Metallgehalt poorness mineralogy | MineralogieMINER small metal content poorness mineralogy | MineralogieMINER small metal content schlechter Zustand poorness bad condition poorness bad condition
„eater“: noun eater [ˈiːtə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Esserin Fresser Fressende Zerstörende Esser(in) eater eater Beispiele a poor eater ein schwacher Esser a poor eater Fressermasculine | Maskulinum m eater animal eater animal (das) Fressendeor | oder od Zerstörende eater thing that eats or destroys eater thing that eats or destroys