Englisch-Deutsch Übersetzung für "factitious disorder imposed on another"

"factitious disorder imposed on another" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie fictitious?
impose
[imˈpouz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    something | etwasetwas besteuern
    to impose a tax onsomething | etwas sth commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • to impose one’s will onsomebody | jemand sb
    jemandem seinen Willen aufzwingen
    to impose one’s will onsomebody | jemand sb
  • beilegen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose bestow, attach
    impose bestow, attach
  • aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose on other people, obtrude
    impose on other people, obtrude
Beispiele
  • to impose o.s. onsomebody | jemand sb
    sich jemandem aufdrängen
    to impose o.s. onsomebody | jemand sb
  • aufdrängen, aufschwindeln, anhängen (onsomebody | jemand sb jemandem)
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
    impose commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH put pressure on
  • segnend auflegen
    impose religion | ReligionREL hands
    impose religion | ReligionREL hands
  • ausschießen
    impose BUCHDRUCK columns
    impose BUCHDRUCK columns
Beispiele
  • (einer Strafe) unterwerfen
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
    impose rare | seltenselten (subject to a punishment)
  • (hin)stellen
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose place obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
impose
[imˈpouz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich aufdrängen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    impose force oneself on
    impose force oneself on
  • täuschen, betrügen, hintergehen (uponaccusative (case) | Akkusativ akk)
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    impose deceive obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
disorder
[disˈɔː(r)də(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unordnungfeminine | Femininum f
    disorder confusion
    Durcheinanderneuter | Neutrum n
    disorder confusion
    Verwirrungfeminine | Femininum f
    disorder confusion
    disorder confusion
Beispiele
  • Unregelmäßigkeitfeminine | Femininum f
    disorder lack of regularity or system
    Systemlosigkeitfeminine | Femininum f
    disorder lack of regularity or system
    disorder lack of regularity or system
  • (öffentliche) Ruhestörung, Aufruhrmasculine | Maskulinum m
    disorder uproar, riot
    Tumultmasculine | Maskulinum m
    disorder uproar, riot
    Krawallmasculine | Maskulinum m
    disorder uproar, riot
    disorder uproar, riot
  • ungebührliches Benehmen
    disorder improper behaviour
    disorder improper behaviour
  • Störungfeminine | Femininum f
    disorder medicine | MedizinMED
    Erkrankungfeminine | Femininum f
    disorder medicine | MedizinMED
    Krankheitfeminine | Femininum f
    disorder medicine | MedizinMED
    disorder medicine | MedizinMED
Beispiele
disorder
[disˈɔː(r)də(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

factitiousness
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

disordered
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durcheinandergebracht, zerrüttet
    disordered upset, confused
    disordered upset, confused
Beispiele
  • geisteskrank
    disordered medicine | MedizinMED mentally disturbed
    disordered medicine | MedizinMED mentally disturbed
metabolic
[metəˈb(ɒ)lik]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verwandelnd
    metabolic changing
    metabolic changing
another
[əˈnʌðə(r)]adjective | Adjektiv adj &pronoun | Pronomen, Fürwort pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ein anderer, eine andere, ein anderes (than als)
    another different
    ein verschiedener, eine verschiedene, ein verschiedenes
    another different
    another different
  • another → siehe „one
    another → siehe „one
Beispiele
  • that is another pair of shoes familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das ist was ganz anderes
    that is another pair of shoes familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • that is another thing altogether
    das ist eine ganz andere Sache
    that is another thing altogether
  • he is another man now
    er ist jetzt ein anderer Mensch
    he is another man now
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • noch ein(er, e, es), ein zweiter, eine zweite, ein zweites, ein weiterer, eine weitere, ein weiteres
    another second, further
    another second, further
Beispiele
  • will you take another cup?
    (trinken Sie) noch eine Tasse?
    will you take another cup?
  • yet another
    noch ein(er, e, es)
    yet another
  • another day or two
    noch einige Tage
    another day or two
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
on
Adverb | adverb adv Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on screen
    on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    on Fernsehen | televisionTVetc., und so weiter | et cetera, and so on etc