Englisch-Deutsch Übersetzung für "demanding task"

"demanding task" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie background task, task wage oder talk?
demand
British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb
    von jemandemsomething | etwas etwas fordern
    to demandsomething | etwas sth of (or | oderod from)somebody | jemand sb
  • (gebieterisch) fragen nach
    demand ask about in domineering manner
    demand ask about in domineering manner
Beispiele
  • beanspruchen, Anspruch erheben auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim
  • vorladen
    demand legal term, law | RechtswesenJUR summons
    demand legal term, law | RechtswesenJUR summons
demand
British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verlangen, fragen (of nach)
    demand ask, require
    demand ask, require
  • demand syn → siehe „claim
    demand syn → siehe „claim
  • demand → siehe „exact
    demand → siehe „exact
  • demand → siehe „require
    demand → siehe „require
demand
British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːnd] American English | amerikanisches EnglischUS [diˈmæ(ː)nd]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Forderungfeminine | Femininum f
    demand request
    Verlangenneuter | Neutrum n (for nach onsomebody | jemand sb an jemanden)
    demand request
    demand request
Beispiele
  • Forderungfeminine | Femininum f
    demand thing requested
    demand thing requested
  • (das) Geforderte
    demand
    demand
Beispiele
Beispiele
  • Fragefeminine | Femininum f
    demand question, investigation
    Nachforschungfeminine | Femininum f
    demand question, investigation
    demand question, investigation
  • Forderungfeminine | Femininum f (on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim on
  • (Rechts)Anspruchmasculine | Maskulinum m (againstsomebody | jemand sb gegen jemanden)
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against
    demand legal term, law | RechtswesenJUR claim against
  • Nachfragefeminine | Femininum f
    demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Strom)Verbrauchmasculine | Maskulinum m
    demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
    demand electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK electricity consumption
demanding
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (mit Entschiedenheit) fordernd
    demanding making determined demand
    demanding making determined demand
task
British English | britisches EnglischBr [tɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [tæ(ː)sk]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufgabefeminine | Femininum f
    task
    task
Beispiele
  • to setsomebody | jemand sb a task
    jemandem eine Aufgabe stellen
    to setsomebody | jemand sb a task
  • to take to task figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    zurechtweisen (for wegen)
    to take to task figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Pflichtfeminine | Femininum f
    task duty
    (auferlegte) Arbeit
    task duty
    task duty
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    task work
    Pensumneuter | Neutrum n
    task work
    task work
Beispiele
  • Schularbeitfeminine | Femininum f, -aufgabefeminine | Femininum f
    task school exercise
    task school exercise
  • schwierige Aufgabe, schwieriges Problem
    task difficult problem
    task difficult problem
  • Steuerfeminine | Femininum f
    task tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Auflagefeminine | Femininum f
    task tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    task tax obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • task syn → siehe „assignment
    task syn → siehe „assignment
  • task → siehe „chore
    task → siehe „chore
  • task → siehe „duty
    task → siehe „duty
  • task → siehe „job
    task → siehe „job
  • task → siehe „stint
    task → siehe „stint
task
British English | britisches EnglischBr [tɑːsk] American English | amerikanisches EnglischUS [tæ(ː)sk]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemandem) eine Aufgabe stellen
    task impose task on
    task impose task on
  • stark beanspruchen, anstrengen
    task strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    task strengthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
steep
[stiːp]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • steil (aufsteigendor | oder od abfallend)
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    jäh, abschüssig
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    steep slope, hillet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • jäh, rasch
    steep sudden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    steep sudden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • übermäßig (großor | oder od hochor | oder od schwer)
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    unverschämt, happig
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    steep extreme, unreasonable familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • hoch (oben)
    steep high obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    steep high obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • steep syn → siehe „abrupt
    steep syn → siehe „abrupt
  • steep → siehe „precipitous
    steep → siehe „precipitous
  • steep → siehe „sheer
    steep → siehe „sheer
steep
[stiːp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten steileor | oder od abschüssige Stelle, steiler Abhang
    steep
    steep
demander
British English | britisches EnglischBr [diˈmɑːndə(r)] American English | amerikanisches EnglischUS [-ˈmæ(ː)n-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Forderermasculine | Maskulinum m
    demander requester
    Forderinfeminine | Femininum f
    demander requester
    Fordernde(r)
    demander requester
    demander requester
  • (Nach)Fragermasculine | Maskulinum m
    demander questioner
    demander questioner
  • Gläubiger(in)
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH creditor
  • Käufer(in), Kundemasculine | Maskulinum m
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
    Kundinfeminine | Femininum f
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
    demander commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH client
thankless
[ˈθæŋklis]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • undankbar (Person)
    thankless ungrateful
    thankless ungrateful
  • keinen Dank verdienend
    thankless deserving no thanks
    thankless deserving no thanks
entrust
[enˈtrʌst; in-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) anvertrauen (tosomebody | jemand sb jemandem)
    entrust
    entrust
  • betrauen
    entrust charge
    entrust charge
Beispiele
  • to entrustsomebody | jemand sb with a task
    jemanden mit einer Aufgabe betrauen
    to entrustsomebody | jemand sb with a task
  • an-, zuweisen (todative (case) | Dativ dat)
    entrust allocate
    entrust allocate
  • entrust syn vgl. → siehe „commit
    entrust syn vgl. → siehe „commit
persistent
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    anhaltende Nachfrage (für eine Ware)
    persistent demand commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • ausdauernd, (stehen)bleibend
    persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious
    persistent botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL perennial, tenacious
wage claim
, or | oderod demandnoun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

demandant
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kläger(in)
    demandant legal term, law | RechtswesenJUR
    betreibende Partei (especially | besondersbesonders bei dinglicher Klage)
    demandant legal term, law | RechtswesenJUR
    demandant legal term, law | RechtswesenJUR