Englisch-Deutsch Übersetzung für "pelle the conqueror"

"pelle the conqueror" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie Peele, perle oder pellet?
Pelle
[ˈpɛlə]Femininum | feminine f <Pelle; Pellen> besonders norddeutsch | North Germannordd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skin
    Pelle Wursthaut etc
    casing
    Pelle Wursthaut etc
    Pelle Wursthaut etc
  • peel
    Pelle Kartoffelschale etc
    Pelle Kartoffelschale etc
  • peeling
    Pelle abgepellte
    Pelle abgepellte
Beispiele
  • Kartoffeln in der Pelle kochen
    to boil potatoes in their jackets (oder | orod skins)
    Kartoffeln in der Pelle kochen
Beispiele
  • jemandem auf die Pelle rücken in Wendungen wie, zu nah heranrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to crowdjemand | somebody sb
    jemandem auf die Pelle rücken in Wendungen wie, zu nah heranrücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemandem auf die Pelle rücken in Wendungen wie, bedrängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to hasslejemand | somebody sb
    jemandem auf die Pelle rücken in Wendungen wie, bedrängen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rück mir nicht zu nah auf die Pelle!
    rück mir nicht zu nah auf die Pelle!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
conqueror
[-rə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eroberermasculine | Maskulinum m
    conqueror
    Eroberinfeminine | Femininum f
    conqueror
    (Be)Sieger(in)
    conqueror
    conqueror
Beispiele
  • (William) the Conqueror history | GeschichteHIST
    Wilhelm der Eroberer
    (William) the Conqueror history | GeschichteHIST
  • Kastanie, die die anderen im Conkerspiel besiegt hat
    conqueror in conkers
    conqueror in conkers
  • Entscheidungsspielneuter | Neutrum n
    conqueror deciding game familiar, informal | umgangssprachlichumg
    conqueror deciding game familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to play the conqueror
    das Entscheidungsspiel spielen
    to play the conqueror
pellen
[ˈpɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> besonders norddeutsch | North Germannordd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • peel
    pellen besonders Kartoffel etc
    pellen besonders Kartoffel etc
pellen
[ˈpɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r besonders norddeutsch | North Germannordd

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich pellen von Haut etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    peel (off), come off
    sich pellen von Haut etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
pell-mell
adverb | Adverb adv, pellmell [ˈpelˈmel]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • durcheinander, wie Krautand | und u. Rüben
    pell-mell rare | seltenselten (disorderly)
    pell-mell rare | seltenselten (disorderly)
  • unterschiedslos
    pell-mell rare | seltenselten (without distinction)
    pell-mell rare | seltenselten (without distinction)
pell-mell
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

pell-mell
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Durcheinanderneuter | Neutrum n
    pell-mell muddle
    Wirrwarrmasculine | Maskulinum m
    pell-mell muddle
    pell-mell muddle
  • Handgemengeneuter | Neutrum n
    pell-mell hand-to-hand fighting
    pell-mell hand-to-hand fighting
pell-mell
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

the-
[θiː]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gott
    the- theo-
    the- theo-
the
[ðə] [ði] [ði]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der, die, das
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    dieplural | Plural pl (und die entsprechenden Formen im akkand | und u. dat)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
    the bestimmter Artikel (die ursprünglich hinweisende Bedeutung ist im Engl. noch stärker erhalten als beim dt. bestimmten Artikel)
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the good before nominalized adj
    das Gute
    die Guten
    the good before nominalized adj
  • der, die, das
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the the bestet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
    das Oberhaupt der Macleod
    the Macleod denoting chief of clan Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od Irish English | irisches EnglischIr
Beispiele
  • diese(r, s)
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    the für this Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
the
[ði; ðə]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
propel
[prəˈpel]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pro-pelled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (an-, vorwärts)treiben
    propel or | oderod engineering | TechnikTECH
    propel or | oderod engineering | TechnikTECH
  • propel syn vgl. → siehe „push
    propel syn vgl. → siehe „push
Beispiele
William
[ˈwiljəm]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • William I (the Conqueror) Könige von England
    Wilhelm I. (der Eroberer) 1027-87
    William I (the Conqueror) Könige von England
  • Wiliam II (Rufus)
    Wilhelm II. (Rufus) 1056?-1100
    Wiliam II (Rufus)
  • William III (Prince of Orange)
    Wilhelm III. (von Oranien) 1650-1702
    William III (Prince of Orange)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
The Hague
[heig]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Den Haagmasculine | Maskulinum m
    The Hague
    The Hague