Englisch-Deutsch Übersetzung für "lord's supper"

"lord's supper" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie scupper, super. oder Lord’s?
supper
[ˈsʌpə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abendessenneuter | Neutrum n, -brotneuter | Neutrum n
    supper
    Nachtmahlneuter | Neutrum n
    supper
    supper
Beispiele
Beispiele
  • the Supper religion | ReligionRELalso | auch a. the Last Supper
    das letzte Abendmahl (Christi mit seinen Jüngern)
    the Supper religion | ReligionRELalso | auch a. the Last Supper
  • also | aucha. the Lord’s Supper religion | ReligionREL
    also | aucha. the Lord’s Supper religion | ReligionREL
supper
[ˈsʌpə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Abendessen bewirten
    supper rare | seltenselten (jemanden)
    supper rare | seltenselten (jemanden)
  • am Abend füttern, für die Nacht versorgen
    supper horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    supper horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
supper
[ˈsʌpə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lord’s Supper
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (das) letzte Abendmahl (Christi mit seinen Jüngern am Vorabend seiner Kreuzigung)
    Lord’s Supper bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Last Supper
    Lord’s Supper bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Last Supper
  • heilige Kommunion, Abendmahlneuter | Neutrum n
    Lord’s Supper religion | ReligionREL holy communion
    Lord’s Supper religion | ReligionREL holy communion
Suppe
[ˈzʊpə]Femininum | feminine f <Suppe; Suppen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • soup
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • broth
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    bouillon
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    consommé
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    auch | alsoa. consomme
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
    Suppe Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fleischbrühe
Beispiele
  • klare [legierte] Suppe
    clear [cream] soup
    klare [legierte] Suppe
  • dicke [dünne] Suppe
    thick [thin] soup
    dicke [dünne] Suppe
  • ein Teller Suppe
    a plate of soup
    ein Teller Suppe
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • soup
    Suppe Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Suppe Nebel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
lord
[lɔː(r)d]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
Beispiele
  • Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Besitzermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • lord of many acres
    Herr über viele Morgen (Landes)
    lord of many acres
  • Magnatmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Baronmasculine | Maskulinum m
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Baumwollmagnatmasculine | Maskulinum m
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    reiche(r) Baumwollfabrikant(in)or | oder od -händler(in)
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lord cotton lord figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (Ehe)Herrmasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    Gebietermasculine | Maskulinum m
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od humorously | humorvoll, scherzhafthum
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • our Lord, the Lord
    der Herr, Christusmasculine | Maskulinum m
    our Lord, the Lord
  • in the year of our Lord
    im Jahre des Herrn, Anno Domini
    in the year of our Lord
  • Lordmasculine | Maskulinum m
    lord
    lord
  • Angehöriger des hohen brit. Adels (vom Baron bis zum Herzog)
    lord member of the British nobility
    lord member of the British nobility
  • jemand, dem aufgrund seines Amtsor | oder od aus Höflichkeit der Titel Lord zusteht
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
    lord somebody | jemandsb given the official or courtesy title of lord
Beispiele
Beispiele
  • Lord
    Lordmasculine | Maskulinum m
    Lord
  • Lord title of a baron
    Titel eines Barons, wobei der Vorname, falls er gegeben wird, vor dem Titel steht
    Lord title of a baron
  • Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
    weniger förmlicher Titel eines Marquis, Earlor | oder od Viscount, wobei ein allenfalls im vollen Titel vorkommendes of ausfällt
    Lord less formal title for a marquis, earl or viscount
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the Lords
    die Lords, das Oberhaus (des brit. Parlaments)
    the Lords
  • regierender Planet
    lord astronomy | AstronomieASTRON
    lord astronomy | AstronomieASTRON
  • Buckligermasculine | Maskulinum m
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum
    lord hunchback obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl humorously | humorvoll, scherzhafthum
lord
[lɔː(r)d]interjection | Interjektion, Ausruf int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lord
[lɔː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
lord
[lɔː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Lord erheben
    lord make a lord
    lord make a lord
  • gebieten über (accusative (case) | Akkusativakk)
    lord have dominion over
    lord have dominion over
versalzen
transitives Verb | transitive verb v/t <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzenund | and u. versalzt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oversalt
    versalzen Speisen
    versalzen Speisen
  • spoil
    versalzen verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    versalzen verderben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
Beispiele
  • die Suppe versalzen <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    to oversalt the soup
    die Suppe versalzen <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
  • jemandem die Suppe versalzen, jemandem in die Suppe spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
    to spoil sb’s fun
    jemandem die Suppe versalzen, jemandem in die Suppe spucken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Partizip Perfekt | past participlepperf versalzen>
versalzen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • become salty
    versalzen von Boden, Gewässer
    versalzen von Boden, Gewässer
herausschmecken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    herausschmecken
    herausschmecken
Beispiele
liege
[liːdʒ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leh(e)nsherrmasculine | Maskulinum m
    liege feudal lord
    liege feudal lord
  • Leh(e)nsmannmasculine | Maskulinum m
    liege vassal
    Vasallmasculine | Maskulinum m
    liege vassal
    liege vassal
liege
[liːdʒ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Leh(e)ns…
    liege
    liege
Beispiele
  • (ge)treu, ergeben
    liege loyal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    liege loyal obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
einkochen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • make
    einkochen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Marmelade
    einkochen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Marmelade
  • preserve
    einkochen Früchte, Gemüse etc
    einkochen Früchte, Gemüse etc
  • boil down, thicken (etwas | somethingsth) by boiling
    einkochen Saft etc
    einkochen Saft etc
  • concentrate
    einkochen Tomatenmark
    einkochen Tomatenmark
einkochen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • boil down (oder | orod away)
    einkochen von Wasser
    evaporate
    einkochen von Wasser
    einkochen von Wasser
  • thicken
    einkochen von Soße etc
    einkochen von Soße etc
Beispiele
einkochen
Neutrum | neuter n <Einkochens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • preservation
    einkochen von Früchten, Gemüse
    einkochen von Früchten, Gemüse
  • evaporation
    einkochen von Wasser
    einkochen von Wasser
lording
[ˈlɔː(r)diŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lordmasculine | Maskulinum m
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Herrmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders als Anrede)
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lording lord obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • lordings!
    meine Herren!
    lordings!
  • kleiner Lord, Herrchenneuter | Neutrum n
    lording lordling
    lording lordling
salzig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • salty
    salzig Geschmack, Geruch etc
    salzig Geschmack, Geruch etc
  • salted
    salzig gesalzen
    salty
    salzig gesalzen
    salzig gesalzen
Beispiele
  • die Suppe ist zu salzig
    the soup is too highly salted (oder | orod is too salty)
    die Suppe ist zu salzig
  • salty
    salzig salzhaltig
    saline
    salzig salzhaltig
    salzig salzhaltig