„his“ his, His [hɪs]Neutrum | neuter n <his; His; his; His> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) B sharp B sharp his Musik | musical termMUS his Musik | musical termMUS Beispiele his, his-Moll B sharp minor his, his-Moll His, His-Dur B sharp major His, His-Dur
„to-be“: adjective to-be [təˈbiː]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) die zukünftige Braut die werdende Mutter Beispiele the bride-to-be die zukünftige Braut the bride-to-be the mother-to-be die werdende Mutter the mother-to-be
„deem“: intransitive verb deem [diːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) denken, eine Meinung haben glauben, meinen, denken denken, eine Meinung haben deem have opinion deem have opinion Beispiele to deem well ofsomething | etwas sth vonsomething | etwas etwas eine gute Meinung haben to deem well ofsomething | etwas sth glauben, meinen, denken deem in interpolations: believe deem in interpolations: believe „deem“: transitive verb deem [diːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) glauben, meinen halten für, erachten, betrachten halten (für), erachten (für), betrachten (als) deem consider deem consider Beispiele to deem it right to dosomething | etwas sth es für richtig halten,something | etwas etwas zu tun to deem it right to dosomething | etwas sth to deemsomething | etwas sth a pleasure something | etwasetwas für ein Vergnügen halten,something | etwas etwas als ein Vergnügen betrachten to deemsomething | etwas sth a pleasure glauben, meinen (that dass) deem believe deem believe
„he’ll“ he’ll [hiːl; hil] familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) er wird Beispiele he will; he shall für er wird he will; he shall für
„he“: Interjektion, Ausruf he [heː]Interjektion, Ausruf | interjection int umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hey! hey! he he Beispiele he, Sie da! hey (you) there! he, Sie da!
„given“: adjective given [ˈgivn]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gegeben, geschenkt gegeben, bestimmt, festgelegt ergeben, verfallen gegeben, bekannt vorausgesetzt gegeben, ausgefertigt gegeben, geschenkt given presented given presented Beispiele given the fact that he … wenn man bedenkt, dass er … given the fact that he … gegeben, bestimmt, festgelegt given fixed given fixed Beispiele at a given time zur festgesetzten Zeit at a given time under the given conditions unter den gegebenen Bedingungen under the given conditions ergeben, verfallen given surrender <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> given surrender <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> Beispiele given to drink <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> dem Trunk ergeben given to drink <nurpredicative(ly) | prädikativ präd> gegeben, bekannt given mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL known given mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH philosophy | PhilosophiePHIL known vorausgesetzt given presupposed given presupposed Beispiele given health Gesundheit vorausgesetzt given health gegeben, ausgefertigt given on documents given on documents Beispiele given this 10th day of January gegeben am 10. Januar given this 10th day of January
„assent“: intransitive verb assent [əˈsent]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) einwilligen, billigen, genehmigen Beispiele (to) agree, admit zustimmen (dative (case) | Dativdat) beipflichten (dative (case) | Dativdat) zugeben (to) agree, admit einwilligen (inaccusative (case) | Akkusativ akk) assent consent billigen (accusative (case) | Akkusativakk) assent consent genehmigen (accusative (case) | Akkusativakk) assent consent assent consent assent syn → siehe „accede“ assent syn → siehe „accede“ assent → siehe „acquiesce“ assent → siehe „acquiesce“ assent → siehe „agree“ assent → siehe „agree“ assent → siehe „consent“ assent → siehe „consent“ assent → siehe „subscribe“ assent → siehe „subscribe“ „assent“: noun assent [əˈsent]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zustimmung, Beipflichtung Einwilligung, Billigung, Genehmigung Zustimmungfeminine | Femininum f assent agreement Beipflichtungfeminine | Femininum f assent agreement assent agreement Beispiele by common assent generally | allgemeinallgemein anerkannt, mit allgemeiner Zustimmung by common assent Einwilligungfeminine | Femininum f assent consent Billigungfeminine | Femininum f assent consent Genehmigungfeminine | Femininum f assent consent assent consent Beispiele Royal assent politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr königliche Genehmigung Royal assent politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
„shall“: auxiliary verb shall [ʃæl; ʃəl]auxiliary verb | Hilfsverb v/aux <infinitive | Infinitivinfand | und u. Imperativand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gehlen; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shalt [ʃælt]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs shall; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät should [ʃud; ʃəd]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präsobsolete | obsolet, begrifflich veraltet obs shouldst [ʃudst], shouldest [-ist]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) werden sollen sollte, solltest, sollten, solltet werden shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl shall mit folgendem inf ohne to, zur Bezeichnung des Futurs in der 1. sgand | und u. pl,rare | selten selten in Fragesätzen in der 2. sgand | und u. pl Beispiele I (we) shall come tomorrow ich (wir) werde(n) morgen kommen I (we) shall come tomorrow I shall do my best ich werde mein Bestes tun I shall do my best I shan’t be there ich werde nicht da sein I shan’t be there shall (usually | meistmeist meist will) you go? wirst du gehen? shall (usually | meistmeist meist will) you go? I should like to go home ich würde gern nach Hause gehen I should like to go home Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen sollen shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc shall in allen Personen zur Bezeichnung eines Befehls, einer Verpflichtung, eines Anerbietenset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele shall we go? sollen wir gehen? shall we go? he shall open the door er soll die Tür öffnen he shall open the door why should I (he) come? warum sollte ich (er) kommen? why should I (he) come? what shall I answer? was soll ich antworten? what shall I answer? I should have been more careful ich hätte besser achtgeben sollen I should have been more careful you shouldn’t do that das solltest du nicht tun you shouldn’t do that that should be long enough das müsste (eigentlich) lang genug seinor | oder od reichen that should be long enough you should have heard him! du hättest ihn (mal) hören sollen! you should have heard him! thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL du sollst nicht töten thou shalt not kill bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung nicht wahr? shall zur verkürzenden Wiederholung eines Fragesatzes mit, in der Bedeutung he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? er soll kommen, geltor | oder od nicht wahr? he shall come, shall he not (or | oderod familiar, informal | umgangssprachlichumg shan’t he)? wird nicht übersetzt shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will shall zur Bildung einer bejahendenor | oder od verneindenden Antwort auf einen Fragesatz mit shallor | oder od will Beispiele shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not wirst du kommenor | oder od kommst du? Nein shall (or | oderod will) you come? (No,) I shall not shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall wirst du glücklich sein? Ja shall (or | oderod will) you be happy? (Yes,) I shall sollte, solltest, sollten, solltet shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung shall in allen Personen in konditionalen Nebensätzen mit futurischer Bedeutung Beispiele if I (he) should happen to be there wenn ich (er) zufällig da sein sollte if I (he) should happen to be there should it prove false sollte es sich als falsch herausstellen should it prove false
„he“: interjection he [hiː]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hi! he! hi! he! he he
„his“: adjective his [hiz; iz]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sein, seine sein, seine his his „his“: pronoun his [hiz; iz]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seiner, seine, seines, der die, das seine dessen seiner, seine, seines, der (die, das) seineor | oder od seinige his his Beispiele this hat is his das ist sein Hut, dieser Hut gehört ihm this hat is his a book of his eines seiner Bücher a book of his dessen his of whom literary | literarischliter his of whom literary | literarischliter Beispiele his memory will live long who dies in battle dessen Andenken wird lang leben, der im Kampf stirbt his memory will live long who dies in battle