Deutsch-Spanisch Übersetzung für "tolles"

"tolles" Spanisch Übersetzung

toll
[tɔl]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein toller Burscheoder | o od Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
    un gran tipo
    ein toller Burscheoder | o od Kerl umgangssprachlich | uso familiarumg
  • ein toller Burscheoder | o od Kerl
    un tío estupendo
    ein toller Burscheoder | o od Kerl
  • toller Einfall
    ideaFemininum | femenino f genial
    toller Einfall
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • terrible umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ stark) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ stark) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • increíble
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
    alucinante
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ unerhört) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • loco, demente
    toll wahnsinnig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    toll wahnsinnig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
  • frenético
    toll rasend
    toll rasend
  • furioso
    toll wütend
    toll wütend
Beispiele
  • bist du toll?
    ¿estás loco?
    bist du toll?
  • das macht mich toll
    me vuelve loco
    das macht mich toll
toll
[tɔl]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • muy bien, genial
    toll (≈ großartig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ großartig) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • das hat er toll gemacht
    lo ha hecho estupendamente
    das hat er toll gemacht
  • sich toll amüsieren umgangssprachlich | uso familiarumg
    pasarlo bomba
    sich toll amüsieren umgangssprachlich | uso familiarumg
  • wie toll!
    ¡qué bien!
    wie toll!
  • terriblemente umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ heftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll (≈ heftig) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • de miedo umgangssprachlich | uso familiarumg
    toll
    toll
Beispiele
Beispiele
  • wie toll verrückt obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    wie toll verrückt obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
  • wie toll umgangssprachlich | uso familiarumg
    a lo loco
    wie toll umgangssprachlich | uso familiarumg
tollo
masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hausenmasculino | Maskulinum m
    tollo pez
    tollo pez
  • Hundshaimasculino | Maskulinum m
    tollo
    tollo
Beispiele
  • tollo de Groenlandia
    Grönlandhaimasculino | Maskulinum m
    Eishaimasculino | Maskulinum m
    tollo de Groenlandia
  • Filetstückneutro | Neutrum n (vom Hirsch)
    tollo arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
    tollo arte culinario y gastronomía | Kochkunst und GastronomieGASTR
Tolle
Femininum | femenino f <Tolle; Tollen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tupéMaskulinum | masculino m
    Tolle Haartolle
    copeteMaskulinum | masculino m
    Tolle Haartolle
    Tolle Haartolle
tollen
[ˈtɔlən]intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <mit Richtungsangabe s.>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Kinder sind durch den Garten getollt
    los niños retozaban en el jardín
    die Kinder sind durch den Garten getollt
tolla
femenino | Femininum f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Moorneutro | Neutrum n
    tolla pantano
    tolla pantano
  • Tränkefemenino | Femininum f (Trog)
    tolla abrevadero Antillas
    tolla abrevadero Antillas
tollo
masculino | Maskulinum m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • versteckter Ansitzmasculino | Maskulinum m (Erdloch, Jagdschirm)
    tollo montería, caza | JagdCAZA escondite del cazador
    tollo montería, caza | JagdCAZA escondite del cazador
  • Morastmasculino | Maskulinum m
    tollo ciénaga
    tollo ciénaga
Hecht
[hɛçt]Maskulinum | masculino m <Hecht(e)s; Hechte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lucioMaskulinum | masculino m
    Hecht
    Hecht
Beispiele
  • ein toller Hecht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    un tío genial umgangssprachlich | uso familiarumg
    ein toller Hecht umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • der Hecht im Karpfenteich sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
    der Hecht im Karpfenteich sein figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs
gebärden
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <-ete>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
hinlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas hinlegen
    ponerleetwas | alguna cosa, algo a/c ajemand | alguien alguien
    jemandemetwas | alguna cosa, algo etwas hinlegen
  • hinlegen! Militär, militärisch | miliciaMIL
    ¡echarse!
    ¡a tierra!
    hinlegen! Militär, militärisch | miliciaMIL
  • poner
    hinlegen (≈ bezahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hinlegen (≈ bezahlen) umgangssprachlich | uso familiarumg
  • bordar
    hinlegen (≈ mustergültig ausführen) umgangssprachlich | uso familiarumg
    hinlegen (≈ mustergültig ausführen) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
hinlegen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
vorlegen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colocar (delante)
    vorlegen Klotz
    vorlegen Klotz
  • poner
    vorlegen Kette
    vorlegen Kette
  • correr, echar
    vorlegen Riegelauch | también a.
    vorlegen Riegelauch | también a.
  • servir
    vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
    vorlegen Speisen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh
  • presentar
    vorlegen Urkunde
    vorlegen Urkunde
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen
    presentaretwas | alguna cosa, algo a/c para que sea firmado
    etwas | alguna cosa, algoetwas zur Unterschrift vorlegen
  • zur Zahlung vorlegen
    presentar al pago (oder | ood al cobro)
    zur Zahlung vorlegen
  • pasar
    vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball
    vorlegen besonders | especialmentebesonders Fußball
  • prestar
    vorlegen Geld
    vorlegen Geld
Beispiele
  • ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg
    ir a toda marcha
    ein tolles Tempo vorlegen umgangssprachlich | uso familiarumg