„bitte“: Adverb bitte [ˈbɪtə]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) por favor ¡sírvase, por favor!, ¡pase, por favor! Weitere Beispiele... por favor bitte Wunsch, Aufforderung bitte Wunsch, Aufforderung Beispiele bitte, geben Sie mir … haga el favor (oder | ood tenga la bondad) de darme … bitte, geben Sie mir … bitte nicht stören! ¡por favor, no molesten! bitte nicht stören! bitte zahlen! ¡la cuenta, por favor! bitte zahlen! Beispiele bitte (sehr)! Antwort, auf einen Dank , bitte schön! ¡de nada! bitte (sehr)! Antwort, auf einen Dank , bitte schön! bitte (sehr)! ¡no hay de qué! bitte (sehr)! bitte (sehr)! auf eine Entschuldigung ¡(no ha sido) nada! bitte (sehr)! auf eine Entschuldigung ¡sírvase, por favor! bitte beim Anbieten, Servieren bitte beim Anbieten, Servieren ¡pase, por favor! bitte Aufforderung zum Eintreten bitte Aufforderung zum Eintreten Beispiele wie bitte? ¿cómo dice? wie bitte? Beispiele na bitte! umgangssprachlich | uso familiarfam ¿lo ves? na bitte! umgangssprachlich | uso familiarfam
„zahlen“: transitives Verb | intransitives Verb zahlentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pagar, liquidar pagar zahlen zahlen auch | tambiéna. liquidar zahlen Rechnung, Schulden zahlen Rechnung, Schulden Beispiele bar zahlen pagar al contado bar zahlen gut/schlecht zahlen pagar bien/mal gut/schlecht zahlen nicht zahlen können verse imposibilitado para pagar nicht zahlen können in Raten zahlen pagar a plazos in Raten zahlen per Scheck zahlen pagar con cheque per Scheck zahlen bitte zahlen! im Restaurant ¡la cuenta, por favor! bitte zahlen! im Restaurant was habe ich zu zahlen? ¿cuánto es? ¿qué debo? was habe ich zu zahlen? wie viel hast du dafür gezahlt? ¿cuántooder | o od qué has pagado por eso? wie viel hast du dafür gezahlt? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Z.“: Abkürzung Z.Abkürzung | abreviatura abk (= Zahl) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) cifra cifraFemininum | femenino f Z. Z.
„Zahl“: Femininum Zahl [tsaːl]Femininum | femenino f <Zahl; Zahlen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) número, cifra Weitere Beispiele... númeroMaskulinum | masculino m Zahl Zahl cifraFemininum | femenino f Zahl (≈ Ziffer) Zahl (≈ Ziffer) Beispiele arabische/römische Zahl número arábigo/romano arabische/römische Zahl dreistellige Zahl númeroMaskulinum | masculino m de tres dígitos (oder | ood cifras) dreistellige Zahl gerade/ungerade Zahl número par/impar gerade/ungerade Zahl zehn an der Zahl (en número de) diez zehn an der Zahl eine große Zahl von gran número de eine große Zahl von in großer Zahl en gran número in großer Zahl ohne Zahl sin número, innumerable (registrar) númerosMaskulinum Plural | masculino plural mpl rojos ohne Zahl rote Zahlen (schreiben) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig (incurrir en) déficitMaskulinum | masculino m rote Zahlen (schreiben) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig in den roten Zahlen sein estar en números rojos in den roten Zahlen sein schwarze Zahlen schreiben lograr beneficios, obtener beneficios schwarze Zahlen schreiben in den schwarzen Zahlen sein obtener beneficios in den schwarzen Zahlen sein Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele ganze Zahl Mathematik | matemáticaMATH (númeroMaskulinum | masculino m) enteroMaskulinum | masculino m ganze Zahl Mathematik | matemáticaMATH natürliche Zahl número natural natürliche Zahl rationale/reelle ZahlenPlural | plural pl númerosMaskulinum Plural | masculino plural mpl racionales/reales rationale/reelle ZahlenPlural | plural pl
„Bittere(r)“: Maskulinum BittereMaskulinum | masculino m <Bitteren; Bitteren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) bíter bíterMaskulinum | masculino m Bittere(r) Schnaps Bittere(r) Schnaps
„Bitte“: Femininum BitteFemininum | femenino f <Bitte; Bitten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ruego, súplica ruegoMaskulinum | masculino m Bitte Bitte súplicaFemininum | femenino f Bitte dringende Bitte dringende Beispiele eine Bitte an jemanden richten hacer un ruego ajemand | alguien alguien eine Bitte an jemanden richten ich habe eine Bitte an Sie quisiera pedirle un favor ich habe eine Bitte an Sie auf jemandes Bitte a instanciasoder | o od a petición dejemand | alguien alguien auf jemandes Bitte
„Zähler“: Maskulinum ZählerMaskulinum | masculino m <Zählers; Zähler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) contador numerador contadorMaskulinum | masculino m Zähler (≈ Stromzähler, Gaszähler) Zähler (≈ Stromzähler, Gaszähler) numeradorMaskulinum | masculino m Zähler Mathematik | matemáticaMATH Zähler Mathematik | matemáticaMATH
„bitter“: Adjektiv bitter [ˈbɪtər]Adjektiv | adjetivo adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) amargo, agrio amargo Weitere Beispiele... amargo, agrio bitter Geschmack bitter Geschmack Beispiele bittere Mandel almendraFemininum | femenino f amarga bittere Mandel bittere Schokolade chocolateMaskulinum | masculino m amargo bittere Schokolade amargo bitter (≈ schmerzlich) bitter (≈ schmerzlich) Beispiele das ist bitter! ¡qué duro es! das ist bitter! eine bittere Enttäuschung una amarga desilusión eine bittere Enttäuschung die bittere Wahrheit la cruel verdad die bittere Wahrheit bittere Tränen weinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs llorar amargamente bittere Tränen weinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh obsolet, begrifflich veraltet | obsoletoobs Bitteres durchmachen pasar amarguras (oder | ood por tragos amargos) Bitteres durchmachen Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele bittere Armut groß, stark extremada pobreza bittere Armut groß, stark bittere Kälte fríoMaskulinum | masculino m intenso bittere Kälte bittere Not leiden padecer extrema necesidad bittere Not leiden es ist mein bitterer Ernst estoy hablando muy en serio es ist mein bitterer Ernst Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „bitter“: Adverb bitter [ˈbɪtər]Adverb | adverbio adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lamentar amargamente estar necesitadísimo de poquísimo Beispiele etwas | alguna cosa, algoetwas bitter bereuen (≈ sehr) lamentaretwas | alguna cosa, algo a/c amargamente etwas | alguna cosa, algoetwas bitter bereuen (≈ sehr) etwas | alguna cosa, algoetwas bitter nötig haben estar necesitadísimo deetwas | alguna cosa, algo a/c etwas | alguna cosa, algoetwas bitter nötig haben bitter wenig poquísimo bitter wenig
„bitten“: transitives Verb | intransitives Verb bittentransitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <bat; gebeten> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pedir pedir bitten bitten Beispiele (jemanden) umetwas | alguna cosa, algo etwas bitten pediretwas | alguna cosa, algo a/c (ajemand | alguien alguien) (jemanden) umetwas | alguna cosa, algo etwas bitten jemanden um einen Gefallen bitten pedir(le) un favor ajemand | alguien alguien jemanden um einen Gefallen bitten um Erlaubnis bitten pedir permiso um Erlaubnis bitten jemanden bitten,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun pedir(le) ajemand | alguien alguien que hagaetwas | alguna cosa, algo a/c jemanden bitten,etwas | alguna cosa, algo etwas zu tun ich bitte Sie darum se lo ruego ich bitte Sie darum jemanden zu sich bitten convocar ajemand | alguien alguien jemanden zu sich bitten sich (lange) bitten lassen hacerse rogar sich (lange) bitten lassen für jemanden bitten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh rogar porjemand | alguien alguien für jemanden bitten gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh für jemanden bitten interceder porjemand | alguien alguien für jemanden bitten dürfte ich Sie um … bitten? ¿me haría usted el favor de …?, ¿tendría usted la bondad de …? dürfte ich Sie um … bitten? es wird gebeten (Infinitiv | infinitivoinf) se ruega (Infinitiv | infinitivoinf) es wird gebeten (Infinitiv | infinitivoinf) wenn ich bitten darf haga el favor si tiene la bondad wenn ich bitten darf ich muss doch sehr bitten! entrüstet ¡por favor! ich muss doch sehr bitten! entrüstet ich lasse bitten que pase(n) ich lasse bitten Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Zahler“: Maskulinum ZahlerMaskulinum | masculino m <Zahlers; Zahler> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pagador pagadorMaskulinum | masculino m Zahler Zahler Beispiele pünktlicher/säumiger Zahler pagadorMaskulinum | masculino m puntual/moroso pünktlicher/säumiger Zahler