Deutsch-Spanisch Übersetzung für "scharf spitz wie nachbars lumpi fiffi waldi"

"scharf spitz wie nachbars lumpi fiffi waldi" Spanisch Übersetzung

Meinten Sie wie oder Wie?
Spitz
[ʃpɪts]Maskulinum | masculino m <Spitzes; Spitze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lulúMaskulinum | masculino m
    Spitz Hund
    Spitz Hund
scharf
[ʃarf]Adjektiv | adjetivo adj <schärfer; schärfste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cortante
    scharf (≈ schneidend)
    scharf (≈ schneidend)
  • afilado
    scharf Zähne, Nägel, Krallen
    scharf Zähne, Nägel, Krallen
  • vivo
    scharf Kante
    scharf Kante
  • cerrado
    scharf Kurve
    scharf Kurve
  • fuerte
    scharf Gegensätze
    scharf Gegensätze
  • nítido
    scharf Umrisse, Foto
    scharf Umrisse, Foto
  • potente
    scharf Brille, Fernglas
    scharf Brille, Fernglas
  • picante
    scharf Essen
    scharf Essen
  • fuerte
    scharf Senf
    scharf Senf
  • acre
    scharf Geruchauch | también a.
    scharf Geruchauch | también a.
Beispiele
  • riguroso
    scharf Kontrolle
    scharf Kontrolle
  • vivo
    scharf Protest
    scharf Protest
  • mordaz
    scharf Kritik
    scharf Kritik
  • tajante
    scharf Worte
    scharf Worte
  • agudo
    scharf Verstand, Auge, Blick
    scharf Verstand, Auge, Blick
  • fino
    scharf Gehörauch | también a.
    scharf Gehörauch | también a.
  • estridente
    scharf Ton
    scharf Ton
  • de verdad, real
    scharf Munition
    scharf Munition
  • activo
    scharf Bombe
    scharf Bombe
Beispiele
  • das scharfe S
    la S alemana, la eszeta
    das scharfe S
  • cachondo umgangssprachlich | uso familiarumg
    scharf (≈ geil) umgangssprachlich | uso familiarumg
    scharf (≈ geil) umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) scharf sein
    codiciaretwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoakk) scharf sein
  • auf jemanden (total) scharf sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    estar loco porjemand | alguien alguien
    auf jemanden (total) scharf sein umgangssprachlich | uso familiarumg
scharf
[ʃarf]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Spitze
Femininum | femenino f <Spitze; Spitzen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • puntaFemininum | femenino f
    Spitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)
    picoMaskulinum | masculino m
    Spitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)
    Spitze (≈ auch | tambiéna. Haarspitze, Fingerspitze, Nasenspitze)
  • agujaFemininum | femenino f
    Spitze eines Turms
    flechaFemininum | femenino f
    Spitze eines Turms
    Spitze eines Turms
  • punteraFemininum | femenino f
    Spitze (≈ Schuhspitze)
    Spitze (≈ Schuhspitze)
  • copaFemininum | femenino f
    Spitze eines Baums
    Spitze eines Baums
  • cimaFemininum | femenino f
    Spitze eines Bergs
    Spitze eines Bergs
  • vérticeMaskulinum | masculino m
    Spitze eines Dreiecks
    Spitze eines Dreiecks
Beispiele
  • die Dinge auf die Spitze treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    extremar las cosas
    die Dinge auf die Spitze treiben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • einer Sache die Spitze nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    quitar hierro aetwas | alguna cosa, algo a/c
    einer Sache die Spitze nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • extremidadFemininum | femenino f
    Spitze (≈ Ende)
    caboMaskulinum | masculino m
    Spitze (≈ Ende)
    Spitze (≈ Ende)
  • topeMaskulinum | masculino m
    Spitze (≈ Höchstwert)
    Spitze (≈ Höchstwert)
  • puntaFemininum | femenino f
    Spitze auch | tambiéna. eines Zugs figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Spitze auch | tambiéna. eines Zugs figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • cabezaFemininum | femenino f
    Spitze einer Firma
    direcciónFemininum | femenino f
    Spitze einer Firma
    Spitze einer Firma
Beispiele
  • indirectaFemininum | femenino f
    Spitze (≈ Bosheit) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Spitze (≈ Bosheit) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • encajeMaskulinum | masculino m
    Spitze Gewebe
    puntillaFemininum | femenino f
    Spitze Gewebe
    Spitze Gewebe
  • cabeceraFemininum | femenino f
    Spitze (≈ Spitzengruppe)
    Spitze (≈ Spitzengruppe)
Beispiele
  • einsame Spitze sein umgangssprachlich | uso familiarumg
    ser el no-va-más umgangssprachlich | uso familiarumg
    einsame Spitze sein umgangssprachlich | uso familiarumg
Schärfe
[ˈʃɛrfə]Femininum | femenino f <Schärfe; Schärfen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • agudezaFemininum | femenino f
    Schärfe eines Messers, des Verstandes, Gehörs, der Augenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    Schärfe eines Messers, des Verstandes, Gehörs, der Augenauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • saborMaskulinum | masculino m picante
    Schärfe v. Speisen
    Schärfe v. Speisen
  • claridadFemininum | femenino f
    Schärfe (≈ Deutlichkeit)
    Schärfe (≈ Deutlichkeit)
  • nitidezFemininum | femenino f
    Schärfe Fotografie | fotografíaFOTO
    Schärfe Fotografie | fotografíaFOTO
  • rigorMaskulinum | masculino m
    Schärfe (≈ Strenge)
    severidadFemininum | femenino f
    Schärfe (≈ Strenge)
    Schärfe (≈ Strenge)
  • asperezaFemininum | femenino f
    Schärfe einer Diskussion
    Schärfe einer Diskussion
  • mordacidadFemininum | femenino f
    Schärfe der Kritik
    Schärfe der Kritik
Beispiele
  • die Schärfe nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    quitar hierro (a), limar las durezas
    die Schärfe nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • acritudFemininum | femenino f
    Schärfe (≈ Bissigkeit)
    Schärfe (≈ Bissigkeit)
spitzen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

spitzen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i regional | regionalismoreg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) spitzen erhoffen
    codiciaretwas | alguna cosa, algo a/c
    desear con ansiaetwas | alguna cosa, algo a/c
    aufetwas | alguna cosa, algo etwas (Akkusativ | acusativoacus) spitzen erhoffen
spitze
[ˈʃpɪtsə]Adjektiv | adjetivo adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estupendo, fantástico
    spitze umgangssprachlich | uso familiarumg
    spitze umgangssprachlich | uso familiarumg
Beispiele
  • das ist spitze! umgangssprachlich | uso familiarumg
    ¡es estupendo! umgangssprachlich | uso familiarumg
    das ist spitze! umgangssprachlich | uso familiarumg
spitze
[ˈʃpɪtsə]Adverb | adverbio adv umgangssprachlich | uso familiarumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • estupendamente
    spitze umgangssprachlich | uso familiarumg
    spitze umgangssprachlich | uso familiarumg
spitz
[ʃpɪts]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mordaz
    spitz Bemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    spitz Bemerkung figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • agudo
    spitz Schrei
    spitz Schrei
spitz
[ʃpɪts]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
schärfen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • afilar
    schärfen
    schärfen
  • aguzar
    schärfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    schärfen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Spitzer
Maskulinum | masculino m <Spitzers; Spitzer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sacapuntasMaskulinum | masculino m
    Spitzer
    Spitzer
abbremsen
transitives Verb | verbo transitivo v/t &intransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele