Deutsch-Spanisch Übersetzung für "frischsten"

"frischsten" Spanisch Übersetzung

Frischen
Neutrum | neutro n <Frischens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • afinaciónFemininum | femenino f
    Frischen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    Frischen Metallurgie | siderurgíaMETALL
  • pudeladoMaskulinum | masculino m
    Frischen
    Frischen
  • reavivaciónFemininum | femenino f
    Frischen von Blei, Kupfer
    Frischen von Blei, Kupfer
frisch
[frɪʃ]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fresco
    frisch auch | tambiéna. Lebensmittel, Blume, Wunde
    frisch auch | tambiéna. Lebensmittel, Blume, Wunde
  • vivo
    frisch Farbe
    frisch Farbe
  • limpio
    frisch Wäsche
    frisch Wäsche
  • nuevo
    frisch (≈ neu)
    frisch (≈ neu)
  • reciente
    frisch (≈ kürzlich)
    frisch (≈ kürzlich)
Beispiele
  • fresco
    frisch (≈ kühl)
    frisch (≈ kühl)
Beispiele
  • es ist frisch
    hace fresco
    es ist frisch
  • frisch werden
    frisch werden
frisch
[frɪʃ]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • frisch angekommen
    recién llegado
    frisch angekommen
  • frisch gebacken Brot umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    recién hecho
    frisch gebacken Brot umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • frisch gebügelt
    recién planchado
    frisch gebügelt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Frische
Femininum | femenino f <Frische>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • frescuraFemininum | femenino f
    Frische
    frescoMaskulinum | masculino m
    Frische
    Frische
Beispiele
frischen
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • afinar
    frischen Metallurgie | siderurgíaMETALL
    frischen Metallurgie | siderurgíaMETALL
  • pudelar
    frischen
    frischen
  • reavivar
    frischen Blei, Kupfer
    frischen Blei, Kupfer
frischen
intransitives Verb | verbo intransitivo v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • parir
    frischen Jagd | montería, cazaJAGD (Junge werfen) Wildschwein
    frischen Jagd | montería, cazaJAGD (Junge werfen) Wildschwein
Laub
[laʊp]Neutrum | neutro n <Laub(e)s>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • follajeMaskulinum | masculino m
    Laub
    hojasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Laub
    Laub
Beispiele
  • frisches/dürres Laub
    hojasFemininum Plural | femenino plural fpl verdes/secas
    frisches/dürres Laub
Gemüse
[gəˈmyːzə]Neutrum | neutro n <Gemüses; Gemüse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • verduraFemininum | femenino f
    Gemüse
    hortalizasFemininum Plural | femenino plural fpl
    Gemüse
    Gemüse
Beispiele
  • frisches Gemüse
    verdurasFemininum Plural | femenino plural fpl frescas
    frisches Gemüse
  • junges Gemüse umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
    jóvenesMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    junges Gemüse umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig humorvoll, scherzhaft | humorísticohum
Leber
[ˈleːbər]Femininum | femenino f <Leber; Lebern>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hígadoMaskulinum | masculino m
    Leber auch | tambiéna. Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
    Leber auch | tambiéna. Kochkunst und Gastronomie | arte culinario y gastronomíaGASTR
Beispiele
  • freioder | o od frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    hablar con toda franquezaoder | o od sin tapujos
    freioder | o od frisch von der Leber weg reden umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
gebacken
Partizip Perfekt | participio pasado pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gebacken → siehe „backen
    gebacken → siehe „backen
gebacken
Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas (nicht) gebacken kriegen umgangssprachlich | uso familiarumg
    (no) acabar de cuajaretwas | alguna cosa, algo a/c
    etwas | alguna cosa, algoetwas (nicht) gebacken kriegen umgangssprachlich | uso familiarumg
melken
[ˈmɛlkən]transitives Verb | verbo transitivo v/t <regelmäßig | regularregelmoder | o od molk; gemolken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • desplumar
    melken umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    melken umgangssprachlich | uso familiarumg figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • jemanden melken umgangssprachlich | uso familiarumg
    dar sablazos ajemand | alguien alguien
    jemanden melken umgangssprachlich | uso familiarumg
wickeln
transitives Verb | verbo transitivo v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrollar (enetwas | alguna cosa, algo a/c)
    wickeln um, aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo akk (≈ aufwickeln)
    wickeln um, aufetwas | alguna cosa, algo etwasAkkusativ | acusativo akk (≈ aufwickeln)
  • hacer ovillos
    wickeln Wolle
    wickeln Wolle
Beispiele
  • envolver (en)
    wickeln inAkkusativ | acusativo akk (≈ einwickeln)
    wickeln inAkkusativ | acusativo akk (≈ einwickeln)
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas in Papier (Akkusativ | acusativoakk) wickeln
    envolveretwas | alguna cosa, algo a/c (con un papel)
    etwas | alguna cosa, algoetwas in Papier (Akkusativ | acusativoakk) wickeln
  • poner el pañal a
    wickeln Säugling
    wickeln Säugling
Beispiele
  • poner una venda a
    wickeln Gliedmaßen
    wickeln Gliedmaßen
wickeln
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele