Deutsch-Spanisch Übersetzung für "angestellter"

"angestellter" Spanisch Übersetzung

Angestellte
[ˈangəʃtɛltə(r)]Maskulinum und Femininum mit zusätzlicher Maskulinendung in Klammern | masculino y femenino (con segunda desinencia masculina entre paréntesis) m/f(m) <→ A>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • empleado, -aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Angestellte(r)
    Angestellte(r)
  • dependiente,-aMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculino, femenino m,f
    Angestellte(r) (≈ Bediensteter)
    Angestellte(r) (≈ Bediensteter)
Beispiele
  • die Angestellten
    die Angestellten
  • leitender Angestellter
    alto ejecutivoMaskulinum | masculino m
    leitender Angestellter
  • leitende AngestelltePlural | plural pl
    auch | tambiéna. empleadosMaskulinum Plural | masculino plural mpl dirigentes, altos cargosMaskulinum Plural | masculino plural mpl
    leitende AngestelltePlural | plural pl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
kaufmännisch
[ˈkaʊfmɛnɪʃ]Adjektiv | adjetivo adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
anstellen
transitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • colocar (contra)
    anstellen anAkkusativ | acusativo akk Leiter
    anstellen anAkkusativ | acusativo akk Leiter
  • poner
    anstellen Wasser, Heizungetc., und so weiter | etcétera etc
    anstellen Wasser, Heizungetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • jemanden anstellen (≈ einstellen)
    contrataroder | o od emplear ajemand | alguien alguien
    jemanden anstellen (≈ einstellen)
  • jemanden fest anstellen
    dar empleo fijo ajemand | alguien alguien
    jemanden fest anstellen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Nachforschungen anstellen
    Nachforschungen anstellen
Beispiele
  • etwas | alguna cosa, algoetwas (Dummes) anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg
    haceroder | o od cometeretwas | alguna cosa, algo a/c (un disparate)
    etwas | alguna cosa, algoetwas (Dummes) anstellen umgangssprachlich | uso familiarumg
  • wie hast du das angestellt?
    ¿cómo te las has arreglado?
    wie hast du das angestellt?
  • was hast du wieder angestellt?
    ¿qué has hecho ahora?
    was hast du wieder angestellt?
anstellen
reflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sich anstellen, als ob umgangssprachlich | uso familiarumg
    aparentar, fingir (Infinitiv | infinitivoinf)
    sich anstellen, als ob umgangssprachlich | uso familiarumg
  • sich beietwas | alguna cosa, algo etwas ungeschickt anstellen
    darse mala maña conetwas | alguna cosa, algo a/c
    sich beietwas | alguna cosa, algo etwas ungeschickt anstellen
  • stell dich nicht so an!
    ¡menos cuento!
    stell dich nicht so an!
leitend
als Adjektiv gebraucht | en uso adjetivo adjt

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guía
    leitend (≈ führend)
    leitend (≈ führend)
  • dominante
    leitend Gedankeauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    leitend Gedankeauch | también a. figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • directivo
    leitend bei Berufen
    leitend bei Berufen
Beispiele
Beispiele
  • leitender Gedanke figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    ideaFemininum | femenino f directriz (beziehungsweise | respectivamentebzw dominante)
    leitender Gedanke figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
Beispiele
  • (nicht) leitend Physik | físicaPHYS
    (no) conductor
    (nicht) leitend Physik | físicaPHYS

  • duro
    fest (≈ nicht weich)
    fest (≈ nicht weich)
  • compacto
    fest Masse
    fest Masse
  • sólido
    fest (≈ nicht flüssig)
    fest (≈ nicht flüssig)
Beispiele
  • invariable, constante, permanente
    fest gleichbleibend
    fest gleichbleibend
  • duradero
    fest Frieden, Freundschaftetc., und so weiter | etcétera etc
    fest Frieden, Freundschaftetc., und so weiter | etcétera etc
Beispiele
  • fuerte
    fest (≈ kräftig)
    fest (≈ kräftig)
  • profundo
    fest Schlaf
    fest Schlaf
  • fijo
    fest (≈ unveränderlich)auch | también a. Wohnsitz, Anstellung, Preise, Einkommen
    fest (≈ unveränderlich)auch | también a. Wohnsitz, Anstellung, Preise, Einkommen
  • claro
    fest Umrisse
    fest Umrisse
Beispiele
Beispiele
fest
[fɛst]Adverb | adverbio adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • firmemente
    fest unerschütterlich
    fest unerschütterlich
  • en firme
    fest Handel | comercioHANDEL
    fest Handel | comercioHANDEL
Beispiele
  • firmemente
    fest glauben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
    fest glauben figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig
  • formalmente
    fest vereinbaren
    fest vereinbaren
  • en firme
    fest versprechen
    fest versprechen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • immer feste (drauf)! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl
    ¡duro (con él)!, ¡dale!
    immer feste (drauf)! Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | lenguaje popularsl