Deutsch-Italienisch Übersetzung für "schaffe"
"schaffe" Italienisch Übersetzung
schaffen
transitives Verb | verbo transitivo v/tÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- creareschaffen schöpferisch hervorbringen <schuf, geschaffen>schaffen schöpferisch hervorbringen <schuf, geschaffen>
- fareschaffen herstellen <schuf, geschaffen>schaffen herstellen <schuf, geschaffen>
Beispiele
- sfinireschaffen erschöpfen umgangssprachlich | familiareumg <schaffte, geschafft>schaffen erschöpfen umgangssprachlich | familiareumg <schaffte, geschafft>
- portareschaffen bringen <schaffte, geschafft>schaffen bringen <schaffte, geschafft>
Beispiele
- jemanden ins Krankenhaus schaffen <schaffte, geschafft>portare qn all’ospedale
Beispiele
Schaffen
Neutrum | neutro n <-s>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- produzioneFemininum | femminile fSchaffenopereFemininum Plural | femminile plurale fplSchaffenSchaffen
Präzedenzfall
Maskulinum | maschile mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- precedenteMaskulinum | maschile mPräzedenzfallPräzedenzfall
lässig
Adjektiv | aggettivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- disinvoltolässiglässig
Konsumanreiz
Maskulinum | maschile mÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
gebaut
Partizip Perfekt | participio passato pperfAdjektiv | aggettivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele
- so wie du gebaut ist, schaffst du das doch sicher! humorvoll, scherzhaft | scherzosohumcol tuo fisico ci riuscirai sicuramente!
Klarheit
Femininum | femminile f <-; -en>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- limpidezzaFemininum | femminile fKlarheitKlarheit
- chiarezzaFemininum | femminile fKlarheit VerständlichkeitKlarheit Verständlichkeit
- luciditàFemininum | femminile fKlarheit ScharfsinnigkeitKlarheit Scharfsinnigkeit
Beispiele
- Klarheit inetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) bringen
- Klarheit schaffen
- sich (Dativ | dativodat) überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) Klarheit verschaffenchiarirsi le idee su qcsich (Dativ | dativodat) überetwas | qualcosa etwas (Akkusativ | accusativoakk) Klarheit verschaffen
sonderlich
Adjektiv | aggettivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
sonderlich
Adverb | avverbio advÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- particolarmentesonderlichsonderlich
locker
Adjektiv | aggettivo adjÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- malfermo, traballantelockerlocker
- radolocker nicht dichtlocker nicht dicht
- rilassatolocker figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofiglocker figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig
Beispiele
- etwas | qualcosaetwas locker handhaben figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofigfare qc con (troppa) disinvoltura
- etwas | qualcosaetwas locker schaffenriuscire con disinvoltura in qcetwas | qualcosaetwas locker schaffen