„Fuhre“: Femininum FuhreFemininum | féminin f <Fuhre; Fuhren> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) charretée transport charretéeFemininum | féminin f Fuhre (≈ Wagenladung) Fuhre (≈ Wagenladung) Beispiele eine Fuhre Holz une charretée de bois eine Fuhre Holz transportMaskulinum | masculin m Fuhre (≈ Transport) Fuhre (≈ Transport)
„fuhr“ fuhr [fuːr] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) fuhr → siehe „fahren“ fuhr → siehe „fahren“
„Autoskooter“: Maskulinum AutoskooterMaskulinum | masculin m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auto tamponneuse auto tamponneuse Autoskooter Autoskooter
„Führer“: Maskulinum FührerMaskulinum | masculin m <Führers; Führer> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) chef, dirigeant guide Weitere Beispiele... chefMaskulinum | masculin m Führer einer Gruppe Führer einer Gruppe dirigeantMaskulinum | masculin m Führer Führer guideMaskulinum | masculin m Führer für Touristen,auch | aussi a. Buch Führer für Touristen,auch | aussi a. Buch Beispiele ein Führer durch, von Paris Buch un guide de Paris ein Führer durch, von Paris Buch sich (Dativ | datifdat) einen Führer nehmen prendre un guide sich (Dativ | datifdat) einen Führer nehmen Beispiele der Führer Deutschland 1933-45, Hitler historisch | historiquehist le führer der Führer Deutschland 1933-45, Hitler historisch | historiquehist
„führen“: transitives Verb führen [ˈfyːrən]transitives Verb | verbe transitif v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mener, conduire, guider mener, amener diriger, commander, gérer, tenir, guider tenir, mener avoir porter tenir, tenir manier avoir, vendre mener (par la main) führen bei, an der Hand (≈ begleiten) führen bei, an der Hand (≈ begleiten) conduire führen führen guider führen Blinden führen Blinden mener führen (≈ bringen) führen (≈ bringen) amener führen führen Beispiele was führt Sie zu mir? qu’est-ce qui vous amène ici? was führt Sie zu mir? diriger führen (≈ leiten) führen (≈ leiten) auch | aussia. commander führen Militär, militärisch | terme militaireMIL führen Militär, militärisch | terme militaireMIL auch | aussia. gérer führen Unternehmen führen Unternehmen auch | aussia. tenir führen Geschäft, Haushalt führen Geschäft, Haushalt guider führen Touristen führen Touristen Beispiele die Geschäfte führen gérer les affaires die Geschäfte führen tenir führen Gespräch führen Gespräch mener führen Verhandlungen, Leben führen Verhandlungen, Leben Beispiele ein Telefongespräch führen téléphoner ein Telefongespräch führen avoir führen (≈ tragen) führen (≈ tragen) Beispiele seine Papiere mit sich (Dativ | datifdat) führen avoir ses papiers sur soi seine Papiere mit sich (Dativ | datifdat) führen porter führen Namen, Titel führen Namen, Titel tenir führen Kasse führen Kasse tenir (sur) führen übermit Akkusativ | avec accusatif +akk Buch, Tagebuch, Liste führen übermit Akkusativ | avec accusatif +akk Buch, Tagebuch, Liste manier führen Waffe, Pinsel, Feder, Kamera führen Waffe, Pinsel, Feder, Kamera avoir führen Handel | commerceHANDEL Artikel führen Handel | commerceHANDEL Artikel vendre führen führen „führen“: intransitives Verb führen [ˈfyːrən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mener Weitere Beispiele... mener (à) führen nach, zu räumlich führen nach, zu räumlich Beispiele auf dieoder | ou od zur Straße führen Tür (s’)ouvrir, donner sur la rue auf dieoder | ou od zur Straße führen Tür durch etwas führen traverseretwas | quelque chose qc durch etwas führen zu etwas führen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig auch | aussia. aboutir àetwas | quelque chose qc zu etwas führen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele (mit 1:0) führen Sport | sportSPORT mener (par un à zéro) (mit 1:0) führen Sport | sportSPORT Beispiele das führt zu nichts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig cela ne mène à rien das führt zu nichts figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig „führen“: reflexives Verb führen [ˈfyːrən]reflexives Verb | verbe réfléchi v/r Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) se conduire bien... Beispiele sich gut, schlecht führen se conduire bien, mal sich gut, schlecht führen
„Wappen“: Neutrum Wappen [ˈvapən]Neutrum | neutre n <Wappens; Wappen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) armoiries, armes, blason armoiriesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Wappen Wappen armesFemininum Plural | féminin pluriel fpl Wappen Wappen blasonMaskulinum | masculin m Wappen Wappen Beispiele im Wappen führen porter dans ses armes, son blason im Wappen führen
„Regiment“: Neutrum Regiment [regiˈmɛnt]Neutrum | neutre n <Regimente̸s; Regimente; MIL Regimenter> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gouvernement, autorité, direction régiment gouvernementMaskulinum | masculin m Regiment (≈ Herrschaft) Regiment (≈ Herrschaft) autoritéFemininum | féminin f Regiment Regiment directionFemininum | féminin f Regiment (≈ Leitung) Regiment (≈ Leitung) Beispiele das Regiment habenoder | ou od führen commander tenir les rênes das Regiment habenoder | ou od führen régimentMaskulinum | masculin m Regiment Militär, militärisch | terme militaireMIL Regiment Militär, militärisch | terme militaireMIL
„Schlachtbank“: Femininum SchlachtbankFemininum | féminin f <Schlachtbank; -bänke> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) billot, bloc pour l’abattage des animaux de boucherie billotMaskulinum | masculin m Schlachtbank blocMaskulinum | masculin m pour l’abattage des animaux de boucherie Schlachtbank Schlachtbank Beispiele zur Schlachtbank führen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig mener à l’abattoir zur Schlachtbank führen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
„Feldzug“: Maskulinum FeldzugMaskulinum | masculin m Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) campagne campagneFemininum | féminin f Feldzug auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Feldzug auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig Beispiele einen Feldzug führen gegen faire, mener (une) campagne contre einen Feldzug führen gegen
„Wettbewerbsverzerrung“: Femininum WettbewerbsverzerrungFemininum | féminin f Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) distorsion de la concurrence distorsionFemininum | féminin f de la concurrence Wettbewerbsverzerrung Wettbewerbsverzerrung Beispiele zu Wettbewerbsverzerrungen führen fausser la concurrence zu Wettbewerbsverzerrungen führen