„flash lamp“: noun flash lampnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Blitzlichtlampe Blitzlichtlampefeminine | Femininum f flash lamp photography | FotografieFOTO flash lamp photography | FotografieFOTO
„Lampe“: Femininum Lampe [ˈlampə]Femininum | feminine f <Lampe; Lampen> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) lamp light bulb Weitere Beispiele... lamp Lampe Beleuchtungskörper Lampe Beleuchtungskörper Beispiele eine Lampe anzünden to light a lamp eine Lampe anzünden die Lampe brennt the lamp is on die Lampe brennt beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe in the light of the lamp beim Licht (oder | orod Schein) der Lampe einen auf die Lampe gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to wet one’s whistle einen auf die Lampe gießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen light Lampe Licht Lampe Licht Beispiele würdest du bitte die Lampe anmachen? would you switch on the light, please? würdest du bitte die Lampe anmachen? bulb Lampe Birne Lampe Birne Beispiele eine neue Lampe einschrauben to screw in a new bulb eine neue Lampe einschrauben Beispiele das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH the sanctuary lamp das ewige Licht, die ewige Lampe katholisch | CatholicKATH
„flashing“: noun flashingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufblitzen Schutzblech Überziehen mit farbiger Schicht Aufstauen plötzliches Freilassen von Wasser Aufblitzenneuter | Neutrum n, -lodernneuter | Neutrum n flashing sudden emission of light flashing sudden emission of light Schutzblechneuter | Neutrum n flashing engineering | TechnikTECH protective plate flashing engineering | TechnikTECH protective plate Überziehenneuter | Neutrum n mit farbiger Schicht flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer Aufstauenneuter | Neutrum nand | und u. plötzliches Freilassen von Wasser flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) „flashing“: adjective flashingadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blitzend, aufleuchtend, blinkend blitzend, (auf)leuchtend, blinkend flashing flashing Beispiele flashing indicator Blinker (am Auto) flashing indicator flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Blinkfeuer flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flashing point Flammpunkt flashing point
„flash“: noun flash [flæʃ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufflammen, Ausbruch, Einfall Augenblick, Blitzesschnelle Aufblitzen, Blitz Mündungsfeuer Gepränge, Glanz, Prachtentfaltung Kurznachricht Gauner-, Vagabundensprache Entflammung Gussnaht, Überlauf Schleusenwassersturz... Weitere Übersetzungen... Aufflammenneuter | Neutrum n flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einfallmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a flash of wit ein Geistesblitz a flash of wit Augenblickmasculine | Maskulinum m flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blitzesschnellefeminine | Femininum f flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele he did it in a flash er tat es im Nu he did it in a flash Blitz(lichtneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m flash on camera flash on camera Aufblitzenneuter | Neutrum n, -leuchtenneuter | Neutrum n flash sudden bright light Blitzmasculine | Maskulinum m flash sudden bright light flash sudden bright light Beispiele a flash of lightning ein Blitz a flash of lightning Mündungsfeuerneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon Geprängeneuter | Neutrum n flash splendour Glanzmasculine | Maskulinum m flash splendour Prachtentfaltungfeminine | Femininum f flash splendour flash splendour Kurznachrichtfeminine | Femininum f flash newspaper, radio: news flash flash newspaper, radio: news flash Gauner-, Vagabundensprachefeminine | Femininum f flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Entflammungfeminine | Femininum f flash chemistry | ChemieCHEM flash chemistry | ChemieCHEM Gussnahtfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH casting burr flash engineering | TechnikTECH casting burr Überlaufmasculine | Maskulinum m flash engineering | TechnikTECH overflow flash engineering | TechnikTECH overflow Schleusenwassersturzmasculine | Maskulinum m flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice (aus einer Schleuse) freigelassener Wasserstrom flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice Wasserdurchflussöffnungfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH outflow for water flash engineering | TechnikTECH outflow for water Rückblickmasculine | Maskulinum m, -blendefeminine | Femininum f flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr (Zucker)Couleurfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy Uniformabzeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Divisionszeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Taschenlampefeminine | Femininum f flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Flashmasculine | Maskulinum m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit dem Blut verbindetand | und u. der Rauschzustand eintritt) flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: transitive verb flash [flæʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) blitzartig aufleuchten lassen aufblitzen lassen blitzschnell entsenden durch Telegramm Rundfunk senden, durchsagen lassen, blinken schnell hervor- herausziehen, sehen lassen bespülen, mit Wasser füllen überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen spritzen telegrafieren zur Schau stellen (blitzartig) aufleuchten lassenor | oder od ausstrahlen flash cause to emit flash of light flash cause to emit flash of light Beispiele to flash a torch on sb/sth j-n/etwas mit der Taschenlampe anleuchten to flash a torch on sb/sth to flash one’s headlights aufblenden to flash one’s headlights leuchtenor | oder od (auf)blitzen lassen flash cause to shine or sparkle flash cause to shine or sparkle blitzschnell entsenden flash send out at top speed flash send out at top speed durch Telegrammor | oder od Rundfunk senden, durchsagen lassen, telegrafieren flash message: by telegram, radio, telegraph flash message: by telegram, radio, telegraph blinken flash SOS flash SOS schnell hervor-or | oder od herausziehen, sehen lassen, zur Schau stellen flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg bespülen, mit Wasser füllen flash fill with water flash fill with water (Glaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass spritzen flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „flash“: intransitive verb flash [flæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken glänzen, leuchten plötzlich sichtbar bewusst werden, plötzlich erwachen sich blitzartig -schnell bewegen, flitzen seine Geschlechtsteile zur Schau stellen plötzlich handeln fließen Weitere Beispiele... entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken flash blaze, emit burst of light flash blaze, emit burst of light glänzen, leuchten flash shine, sparkle flash shine, sparkle plötzlich sichtbaror | oder od bewusst werden, plötzlich erwachen flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele it flashed into my mind es fuhr mir plötzlich durch den Sinn it flashed into my mind sich blitzartigor | oder od -schnell bewegen, flitzen flash move quickly flash move quickly seine Geschlechtsteile zur Schau stellen flash of flasher: show one’s sexual organs flash of flasher: show one’s sexual organs plötzlich handeln flash act suddenly flash act suddenly fließen flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash syn → siehe „coruscate“ flash syn → siehe „coruscate“ flash → siehe „gleam“ flash → siehe „gleam“ flash → siehe „glimmer“ flash → siehe „glimmer“ flash → siehe „glint“ flash → siehe „glint“ flash → siehe „glisten“ flash → siehe „glisten“ flash → siehe „glitter“ flash → siehe „glitter“ flash → siehe „scintillate“ flash → siehe „scintillate“ flash → siehe „shimmer“ flash → siehe „shimmer“ flash → siehe „sparkle“ flash → siehe „sparkle“ Beispiele flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sofort abfahren auf (accusative (case) | Akkusativakk) flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: adjective flash [flæʃ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft falsch, gefälscht, unecht Gaunersprache… auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft flash striking, showy flash striking, showy falsch, gefälscht, unecht flash false flash false Gauner(sprache)… flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Flash“: Maskulinum Flash [flɛʃ]Maskulinum | masculine m <Flash(es); Flashs> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flash, flashback high flash Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene flashback Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende high Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„Lampe“: Maskulinum LampeMaskulinum | masculine m <Eigenname | proper nameEigenn; Lampes; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Brer Rabbit Beispiele Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg Brer (oder | orod Peter) Rabbit Meister Lampe Hase umgangssprachlich | familiar, informalumg
„xenon“: noun xenon [ˈzen(ɒ)n] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈziː-]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Xenon, Xe Xenonneuter | Neutrum n xenon chemistry | ChemieCHEM xenon chemistry | ChemieCHEM Xe Edelgas xenon chemistry | ChemieCHEM xenon chemistry | ChemieCHEM
„Xenon“: Neutrum Xenon [ˈkseːnɔn]Neutrum | neuter n <Xenons; keinPlural | plural pl> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) xenon Xe xenon (Xe) Xenon Chemie | chemistryCHEM Xenon Chemie | chemistryCHEM
„lamp“: noun lamp [læmp]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Lampe Leuchte, Licht Fackel, Gestirn, Himmelskörper Augen Lampefeminine | Femininum f lamp lamp Beispiele to smell of the lamp mühsame Arbeit verraten, sorgsam ausgefeilt sein (Stilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) to smell of the lamp Leuchtefeminine | Femininum f lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Lichtneuter | Neutrum n lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Fackel (des Fortschrittset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) weitergeben to pass (or | oderod hand) on the lamp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fackelfeminine | Femininum f lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet lamp torch poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Gestirnneuter | Neutrum n lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Himmelskörpermasculine | Maskulinum m lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet lamp sun, moonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Augenplural | Plural pl lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> lamp eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl> „lamp“: transitive verb lamp [læmp]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Lampen versehen, beleuchten ansehen mit Lampen versehen, beleuchten lamp rare | seltenselten (provide with lamps) lamp rare | seltenselten (provide with lamps) ansehen lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl lamp look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „lamp“: intransitive verb lamp [læmp]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leuchten selten leuchten lamp lamp
„flash-“ flash- [flæʃ] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) für kurze Zeit, in kurzer Zeit, blitzartig für kurze Zeit flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time in kurzer Zeit, blitzartig flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time