Deutsch-Englisch Übersetzung für "von der Geburt bis zum Grab"

"von der Geburt bis zum Grab" Englisch Übersetzung

Meinten Sie der, bis oder von?
grab
[græb]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf grabbed>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm
    jemanden am Arm packen
    to grab sb’s arm, to grabsomebody | jemand sb by the arm
  • unrechtmäßig an sich reißen, sich rücksichtslos aneignen, einheimsen
    grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grab take or acquire unscrupulously figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • grab syn vgl. → siehe „take
    grab syn vgl. → siehe „take
Beispiele
Beispiele
grab
[græb]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

grab
[græb]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zupackenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    Ergreifenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    Grapsenneuter | Neutrum n
    grab seizing
    grab seizing
  • plötzlicheror | oder od gieriger Griff
    grab sudden or greedy grip
    grab sudden or greedy grip
Beispiele
  • to make a grab at
    grapsen nach
    to make a grab at
Beispiele
  • to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    zu haben sein familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to be up for grabs available figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (unrechtmäßigesor | oder od gieriges) Ansichreißen
    grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grab unscrupulous or greedy taking or acquiring figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Bagger-, Kran)Greifermasculine | Maskulinum m
    grab engineering | TechnikTECH on digger or crane
    grab engineering | TechnikTECH on digger or crane
  • ein Kartenspiel für Kinder
    grab children’s cardgame
    grab children’s cardgame
Geburt
[-ˈbuːrt]Femininum | feminine f <Geburt; Geburten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • birth
    Geburt Geborenwerden
    Geburt Geborenwerden
Beispiele
  • von Geburt an
    (right) from (one’s) birth
    von Geburt an
  • bei seiner Geburt
    at his birth
    bei seiner Geburt
  • seit seiner Geburt
    since (the day of his) birth
    seit seiner Geburt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (child)birth, parturition
    Geburt Medizin | medicineMED Vorgang
    Geburt Medizin | medicineMED Vorgang
  • delivery
    Geburt Medizin | medicineMED Entbindung
    Geburt Medizin | medicineMED Entbindung
  • confinement
    Geburt Medizin | medicineMED Niederkunft
    Geburt Medizin | medicineMED Niederkunft
  • labor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Geburt Medizin | medicineMED Wehen
    labour britisches Englisch | British EnglishBr
    Geburt Medizin | medicineMED Wehen
    Geburt Medizin | medicineMED Wehen
Beispiele
  • leichte [schwere] Geburt
    easy [difficult] labo(u)r
    leichte [schwere] Geburt
  • bei der Geburt sterben
    bei der Geburt sterben
  • unter der Geburt
    in labo(u)r
    unter der Geburt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ein Deutscher von Geburt
    a German by birth
    ein Deutscher von Geburt
  • von niedriger Geburt
    of humble birth
    von niedriger Geburt
  • von hoher Geburt
    of high (oder | orod noble) birth, highborn
    auch | alsoa. high-born britisches Englisch | British EnglishBr
    von hoher Geburt
  • birth
    Geburt Entstehung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    origin
    Geburt Entstehung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rise
    Geburt Entstehung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Geburt Entstehung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • das war eine schwere Geburt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that was a tough job
    that took some doing
    das war eine schwere Geburt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Nativity
    Geburt Religion | religionREL Christi, Mariä
    Geburt Religion | religionREL Christi, Mariä
Beispiele
  • nur in vor [nach] Christi Geburt
    before Christ [anno Domini]
    nur in vor [nach] Christi Geburt
  • nur in vor [nach] Christi Geburt abgekürzt
    B.C. [A.D.]
    nur in vor [nach] Christi Geburt abgekürzt
  • 500 vor [nach] Christi Geburt
    500 B.C. [A.D.]
    500 vor [nach] Christi Geburt
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Graben
Maskulinum | masculine m <Grabens; Gräben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ditch
    Graben in der Erde
    trench
    Graben in der Erde
    Graben in der Erde
Beispiele
  • ditch
    Graben Straßengraben
    Graben Straßengraben
Beispiele
  • er fuhr seinen Wagen in den Graben
    he drove his car into the ditch
    er fuhr seinen Wagen in den Graben
  • im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to land in the ditch
    im Graben landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • trench
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • ditch, moat, foss(e)
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
    Graben besonders Militär, militärisch | military termMIL einer Festung etc
Beispiele
  • trench
    Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
    Graben Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL
  • ditch
    Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten
    Graben Sport | sportsSPORT beim Reiten
Beispiele
  • graben
    Graben Geologie | geologyGEOL
    rift valley
    Graben Geologie | geologyGEOL
    Graben Geologie | geologyGEOL
  • auch | alsoa. rift-valley, fault trough britisches Englisch | British EnglishBr
    Graben Geologie | geologyGEOL
    Graben Geologie | geologyGEOL
jugate
[ˈdʒuːgeit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paarig, gepaart
    jugate biology | BiologieBIOL
    jugate biology | BiologieBIOL
  • …paarig (nur mit Vorsilben)
    jugate botany | BotanikBOT
    jugate botany | BotanikBOT
Beispiele
bis
[bis]adverb | Adverb adv Lat.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • noch einmal
    bis especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
    bis especially | besondersbesonders musical term | MusikMUS
bi
[bai]adjective | Adjektiv adj familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bi
    bi bisexual
    bi bisexual
Grab
[graːp]Neutrum | neuter n <Grab(e)s; Gräber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • grave
    Grab Grabstätte
    Grab Grabstätte
Beispiele
  • tomb
    Grab Grabmal
    Grab Grabmal
  • das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
    das Grab des Unbekannten Soldaten → siehe „Grabmal
  • sepulcher amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Grab Gruft
    Grab Gruft
  • sepulchre britisches Englisch | British EnglishBr
    Grab
    Grab
Beispiele
  • das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
    the Holy Sepulcher
    das Heilige Grab Christi Religion | religionREL
  • grave
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    death
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Grab figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
mercury chloride

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Quecksilberchloridneuter | Neutrum n
    mercury (bi)chloride chemistry | ChemieCHEM mercuric chloride
    Sublimatneuter | Neutrum n (HgCl2)
    mercury (bi)chloride chemistry | ChemieCHEM mercuric chloride
    mercury (bi)chloride chemistry | ChemieCHEM mercuric chloride
grab
[græb]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Art) zweimastiges Küstenschiff
    grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd
    grab nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF BrInd