Deutsch-Englisch Übersetzung für "validity signature agent"

"validity signature agent" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Agens oder Agent provocateur?

Signatur

[zɪgnaˈtuːr]Femininum | feminine f <Signatur; Signaturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signature
    Signatur gekürzte Unterschrift
    Signatur gekürzte Unterschrift
Beispiele
  • digitale Signatur Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    digital signature
    digitale Signatur Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • elektronische Signatur
    electronic signature
    elektronische Signatur
  • autograph
    Signatur eines Künstlers
    Signatur eines Künstlers
  • mark
    Signatur Kennzeichen
    sign
    Signatur Kennzeichen
    Signatur Kennzeichen
  • signature
    Signatur BUCHDRUCK Bogenbezeichnung
    Signatur BUCHDRUCK Bogenbezeichnung
  • nick
    Signatur BUCHDRUCK am Fuß der Lettern
    notch
    Signatur BUCHDRUCK am Fuß der Lettern
    groove
    Signatur BUCHDRUCK am Fuß der Lettern
    Signatur BUCHDRUCK am Fuß der Lettern
  • map symbol
    Signatur Kartenzeichen
    Signatur Kartenzeichen

Agent

[aˈgɛnt]Maskulinum | masculine m <Agenten; Agenten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (diplomatic) agent
    Agent Politik | politicsPOL
    Agent Politik | politicsPOL
  • secret (oder | orod foreign) agent
    Agent mit Geheimauftrag
    Agent mit Geheimauftrag
  • spy
    Agent im weiteren Sinn
    emissary
    Agent im weiteren Sinn
    Agent im weiteren Sinn
Beispiele
  • agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
  • advertising agent
    Agent Werbeagent
    Agent Werbeagent
  • trading (oder | orod commission) agent
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
    Agent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kommissionär
  • Agent → siehe „Makler
    Agent → siehe „Makler
  • (shipping) agent
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Agent Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF

signature

[ˈsignəʧə(r); -ni-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Unterschrift(sleistung)feminine | Femininum f
    signature
    Namenszugmasculine | Maskulinum m
    signature
    signature
  • Signaturfeminine | Femininum f
    signature identifying booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kennzeichnungfeminine | Femininum f
    signature identifying booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signature identifying booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Signaturfeminine | Femininum f
    signature musical term | MusikMUS
    Vorzeichnungfeminine | Femininum f (Notenschlüssel, Vorzeichenand | und u. Taktbezeichnung)
    signature musical term | MusikMUS
    signature musical term | MusikMUS
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. signature tune radio | Radio, RundfunkRADIO
    Kennmelodiefeminine | Femininum f, -motivneuter | Neutrum n
    Erkennungsmelodiefeminine | Femininum f
    also | aucha. signature tune radio | Radio, RundfunkRADIO
  • Signaturfeminine | Femininum f
    signature medicine | MedizinMED
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    signature medicine | MedizinMED
    Gebrauchsanweisungfeminine | Femininum f (auf Arzneimitteln, eingeleitet durch „S“or | oder od „Sig.“)
    signature medicine | MedizinMED
    signature medicine | MedizinMED
  • (Signatur)Bogenmasculine | Maskulinum m
    signature BUCHDRUCK
    signierter Druckbogen
    signature BUCHDRUCK
    signature BUCHDRUCK
Beispiele
  • also | aucha. signature mark BUCHDRUCK
    Signaturfeminine | Femininum f
    Bogenzeichenneuter | Neutrum n
    also | aucha. signature mark BUCHDRUCK
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    signature characteristic mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (kennzeichnendes) Merkmal
    signature characteristic mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    signature characteristic mark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele

digital

adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • digital, Digital…
    digital radio, clock, technologyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    digital radio, clock, technologyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • digital, Finger…
    digital relating to fingers
    digital relating to fingers

digital

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    digital finger humorously | humorvoll, scherzhafthum
    digital finger humorously | humorvoll, scherzhafthum
  • Tastefeminine | Femininum f
    digital musical term | MusikMUS key: of organ
    digital musical term | MusikMUS key: of organ

validity

[vəˈliditi; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gültigkeitfeminine | Femininum f
    validity of currency, document, argument
    Rechtmäßigkeitfeminine | Femininum f
    validity of currency, document, argument
    validity of currency, document, argument
  • Stichhaltigkeitfeminine | Femininum f
    validity soundness: of reason
    validity soundness: of reason
  • Rechtswirksamkeitfeminine | Femininum f
    validity legal term, law | RechtswesenJUR legal validity
    validity legal term, law | RechtswesenJUR legal validity
  • Gültigkeit(sdauer)feminine | Femininum f
    validity length of validity: of ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    validity length of validity: of ticketet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

valid

[ˈvælid]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (wohl)begründet, vertretbar
    valid well-founded: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    valid well-founded: argumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • rechtskräftig, -wirksam, -gültig, gültig
    valid legal term, law | RechtswesenJUR legally valid: contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    valid legal term, law | RechtswesenJUR legally valid: contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • vollstreckbar
    valid legal term, law | RechtswesenJUR enforceable
    valid legal term, law | RechtswesenJUR enforceable
  • wirksam
    valid effective
    valid effective
  • gesund, kräftig
    valid healthy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    valid healthy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • valid syn → siehe „cogent
    valid syn → siehe „cogent
  • valid → siehe „convincing
    valid → siehe „convincing
  • valid → siehe „telling
    valid → siehe „telling

  • Vertreter(in), Bevollmächtigte(r), Kommissionär(in), Handelsbeauftragte(r), Makler(in), Vermittler(in)
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    agent commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Agent(in)
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    agent of actor, writeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Konzessionsinhaber(in)
    agent holder of concession
    agent holder of concession
  • Handelnde(r), Wirkende(r), Urheber(in)
    agent person taking action, originator
    agent person taking action, originator
  • Agensneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    (be)wirkende Kraftor | oder od Ursache, Mittelneuter | Neutrum n
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
    agent biology | BiologieBIOL chemistry | ChemieCHEM medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • Kampfstoffmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
    agent military term | Militär, militärischMIL weapon
  • Reisende(r) (für eine Firma)
    agent travelling salesman
    agent travelling salesman
  • agent syn → siehe „attorney
    agent syn → siehe „attorney
  • agent → siehe „deputy
    agent → siehe „deputy
  • agent → siehe „factor
    agent → siehe „factor
  • agent → siehe „proxy
    agent → siehe „proxy
  • Agent(in), V-Mannmasculine | Maskulinum m
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    V-Fraufeminine | Femininum f
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary
    agent military term | Militär, militärischMIL intermediary

agent

[ˈeidʒənt]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

agent

[ˈeidʒənt]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Auftraggeber

Maskulinum | masculine m, AuftraggeberinFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • person placing the order
    Auftraggeber Besteller
    Auftraggeber Besteller
  • customer
    Auftraggeber Kunde
    client
    Auftraggeber Kunde
    Auftraggeber Kunde
Beispiele
  • Auftraggeber eines Künstlers
    Auftraggeber eines Künstlers
  • mandator
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber
  • principal
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber, im Handelsrecht
    Auftraggeber Rechtswesen | legal term, lawJUR Vollmachtgeber, im Handelsrecht
Beispiele
  • Auftraggeber eines Agenten
    principal
    Auftraggeber eines Agenten

validation

noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gültigkeit(serklärung)feminine | Femininum f
    validation
    validation