„oil refining“: noun oil refiningnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ölraffinierung Weitere Beispiele... Ölraffinierungfeminine | Femininum f oil refining oil refining Beispiele also | aucha. oil refining plant Ölraffineriefeminine | Femininum f also | aucha. oil refining plant
„steam cylinder“: noun steam cylindernoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampfzylinder Dampfzylindermasculine | Maskulinum m steam cylinder engineering | TechnikTECH steam cylinder engineering | TechnikTECH
„steam“: noun steam [stiːm]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) WasserDampf Dunst, Verdunstung Dampfkraft Kraft, Energie Dampfer, Dampfschiff Dampferfahrt (Wasser)Dampfmasculine | Maskulinum m steam from water steam from water Beispiele dry steam trockener Dampf dry steam saturated steam Sattdampf saturated steam superheated steam überhitzter Dampf, Heißdampf superheated steam wet steam Nassdampf wet steam to raise steam engineering | TechnikTECH Dampf auf-or | oder od anmachen to raise steam engineering | TechnikTECH full steam ahead! naut. volle Kraftor | oder od Volldampf voraus! full steam ahead! naut. Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dunstmasculine | Maskulinum m steam haze Verdunstungfeminine | Femininum f steam haze steam haze Beispiele steam of incense Weihrauchschwaden steam of incense Dampfkraftfeminine | Femininum f steam steam power steam steam power Kraftfeminine | Femininum f steam power, energy Energiefeminine | Femininum f steam power, energy steam power, energy Beispiele to let off steam Dampf ablassen to let off steam to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich Luft machen to let off steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg an Schwung verlieren, die Puste verlieren to run out of steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf eigene Faust under one’s own steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to put on steam Dampf anlassen to put on steam to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Dampf dahinter machen to put on steam figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig his blows lacked steam seinen Schlägen fehlte die Kraft his blows lacked steam to get up steam engineering | TechnikTECH Dampf aufmachen to get up steam engineering | TechnikTECH to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Schwung kommen to get up steam get going figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in Wut geraten to get up steam get angry figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Dampfermasculine | Maskulinum m steam steamship Dampfschiffneuter | Neutrum n steam steamship steam steamship Beispiele they travel by steam mit dem Dampfer fahren they travel by steam Dampferfahrtfeminine | Femininum f steam trip on steamship steam trip on steamship „steam“: intransitive verb steam [stiːm]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dampfen verdampfen Dampf erzeugen dampfen Weitere Beispiele... dampfen steam give off steam steam give off steam verdampfen steam vaporize steam vaporize Dampf erzeugen steam produce steam steam produce steam Beispiele the boiler steams well der Boiler erzeugt guten Dampf the boiler steams well dampfen (sich mittels Dampf fortbewegen) steam move by means of steam steam move by means of steam Beispiele the vessel steamed out of the harbo(u)r das Schiff dampfte aus dem Hafen the vessel steamed out of the harbo(u)r Beispiele usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg sich ins Zeug legen gut vorankommen, große Fortschritte machen usually | meistmeist meist steam ahead, steam away make great progress familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (sich) beschlagen steam up mist over: of glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up make steam Dampf (auf)machen steam up make steam steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg hochgehen in Erregung geraten steam up blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sich besaufen steam up get drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „steam“: transitive verb steam [stiːm]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen, dämpfen ausströmen, ausdünsten befördern überfallen Passagiere Kunden ausrauben mit Dampf behandeln dämpfen, dünsten, mit Dampf kochen steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam foodset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dämpfen, mit Dampf behandeln steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam steam woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, treat with steam Beispiele to steam open letter über Dampf öffnen to steam open letter ausströmen, ausdünsten steam steam, gas: give off steam steam, gas: give off (mittels Dampf) befördern steam transport by steam steam transport by steam Beispiele steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc beschlagen steam up glasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steam up supply with steam mit Dampf versorgen steam up supply with steam steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg in Erregung versetzen, auf die Palme bringen steam up cause to blow one’s top familiar, informal | umgangssprachlichumg steamed up in Rage in Fahrt steamed up to get steamed up sich aufregen to get steamed up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen überfallenand | und u. Passagiereor | oder od Kunden ausrauben steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl steam bus, shopet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „steam“: adjective steam [stiːm]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dampf… Dampf… steam steam Beispiele steam pipe Dampfrohr steam pipe steam train Dampfzug steam train
„refined“: adjective refinedadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) geläutert, raffiniert, Fein… gebildet, vornehm, fein, kultiviert ausgeklügelt geläutert, vergeistigt raffiniert überfein haarscharf, -genau geläutert, raffiniert, Fein… refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refined chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Beispiele refined sugar Feinzucker, Raffinade refined sugar gebildet, vornehm, fein, kultiviert refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refined cultivated figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele refined manners feine Manieren refined manners ausgeklügelt refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc refined inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc geläutert, vergeistigt refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refined free of coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig raffiniert refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refined subtle figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the refined cruelty of a tyrant die ausgeklügelte Grausamkeit eines Despoten the refined cruelty of a tyrant (über)fein refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc refined distinctionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc haarscharf, -genau refined precise refined precise
„refinement“: noun refinementnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Feinheit, Vornehmheit, vornehmes gebildetes Wesen Verfeinerung, Hoch- Höherentwicklung Raffinesse Verfeinerung, Verbesserung Vervollkommnung Feinheit Klügelei, Spitzfindigkeit Raffinierung, Läuterung Kultiviertheit Feinheitfeminine | Femininum f refinement refined nature Vornehmheitfeminine | Femininum f refinement refined nature vornehmesor | oder od gebildetes Wesen, Kultiviertheitfeminine | Femininum f refinement refined nature refinement refined nature Verfeinerungfeminine | Femininum f refinement refining Hoch-or | oder od Höherentwicklungfeminine | Femininum f refinement refining refinement refining Raffinessefeminine | Femininum f refinement refined feature refinement refined feature Beispiele all the refinements of luxury alle Raffinessen des Luxus all the refinements of luxury Verfeinerungfeminine | Femininum f refinement improvement Verbesserungfeminine | Femininum f Vervollkommnungfeminine | Femininum f refinement improvement refinement improvement Beispiele to introduce refinements into a machine eine Maschine verfeinernor | oder od vervollkommnen to introduce refinements into a machine Feinheitfeminine | Femininum f refinement subtlety refinement subtlety Beispiele the refinement of a language die Feinheiten einer Sprache the refinement of a language Klügeleifeminine | Femininum f refinement over-subtlety Spitzfindigkeitfeminine | Femininum f refinement over-subtlety refinement over-subtlety Raffinierungfeminine | Femininum f refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Läuterungfeminine | Femininum f refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refinement chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH
„refine“: transitive verb refine [riˈfain]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) raffinieren, läutern, frischen, feinen, läutern bilden, verfeinern, kultivieren, hoch höher entwickeln verbessern, verfeinern läutern, erheben, klären, vergeistigen raffinieren verbessern raffinieren, läutern refine chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refine chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH frischen refine iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refine iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH feinen refine metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refine metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH läutern refine glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refine glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH raffinieren refine sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refine sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH bilden, verfeinern, kultivieren, hochor | oder od höher entwickeln, verbessern refine cultivate, improve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refine cultivate, improve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to refine one’s style seinen Stil verfeinern to refine one’s style to refine sb’s taste jemandes Geschmack bilden to refine sb’s taste verbessern, verfeinern refine inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc refine inventionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc läutern, erheben, klären, vergeistigen refine free from coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refine free from coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „refine“: intransitive verb refine [riˈfain]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich läutern sich bilden, feiner werden, sich verfeinern kultivieren klügeln weiter höher entwickeln sich in hochkomplizierten Gedanken Ausführungen ergehen sich läutern refine reform refine reform sich bilden, feiner werden, sich verfeinernor | oder od kultivieren refine cultivate oneself refine cultivate oneself klügeln, sich in hochkomplizierten Gedankenor | oder od Ausführungen ergehen (on, upon überaccusative (case) | Akkusativ akk) refine think or talk subtly refine think or talk subtly weiteror | oder od höher entwickeln (uponaccusative (case) | Akkusativ akk) refine improve refine improve Beispiele to refine upon an invention eine Erfindung weiterentwickeln to refine upon an invention
„steaming“: noun steaming [ˈstiːmiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Dämpfen Dämpfenneuter | Neutrum n steaming steaming Beispiele steaming hot dampfend heiß steaming hot
„refining“: noun refining [riˈfainiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Raffinierung, Frischen, Feinen, Läutern, Läuterung Bildung, Verfeinerung, Kultivierung, Höherentwicklung Läuterung, Erhebung, Klärung, Vergeistigung Raffinieren Raffinierungfeminine | Femininum f refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Läuterungfeminine | Femininum f refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refining chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Frischenneuter | Neutrum n refining of iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refining of iron chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Feinenneuter | Neutrum n refining of metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refining of metal chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Läuternneuter | Neutrum n refining of glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refining of glass chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Raffinierenneuter | Neutrum n refining of sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH refining of sugar chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH Bildungfeminine | Femininum f refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verfeinerungfeminine | Femininum f refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kultivierungfeminine | Femininum f refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Höherentwicklungfeminine | Femininum f refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refining of styleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Läuterungfeminine | Femininum f refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erhebungfeminine | Femininum f refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Klärungfeminine | Femininum f refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vergeistigungfeminine | Femininum f refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig refining removing coarsenesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„refinance“: transitive verb refinance [riːfiˈnæns; riːˈfai-]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) neu finanzieren neu finanzieren refinance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH refinance commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
„niter“ niter, nitre [ˈnaitə(r)]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Salpeter Natron Salpetermasculine | Maskulinum m niter chemistry | ChemieCHEM saltpetre niter chemistry | ChemieCHEM saltpetre Beispiele refined niter gereinigter Salpeter refined niter spirits of niter Salpetergeist (ehemalige Bezeichnung für Salpetersäure) spirits of niter Natronneuter | Neutrum n niter chemistry | ChemieCHEM sodium bicarbonate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs niter chemistry | ChemieCHEM sodium bicarbonate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs