Deutsch-Englisch Übersetzung für "standing cost"

"standing cost" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Colt®, Standing Ovation oder cos?
Low-Cost-…
[loːˈkɔst]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • budget
    Low-Cost-…
    Low-Cost-…
Beispiele
Standing
[ˈstɛndɪŋ]Neutrum | neuter n <Standings; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • standing
    Standing
    Standing
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kostenplural | Plural pl
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Aufwandmasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost price <stetssingular | Singular sg>
    cost price <stetssingular | Singular sg>
Beispiele
  • cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
    cost of goods purchased <stetssingular | Singular sg>
  • Kostenplural | Plural pl
    cost disadvantage
    Schadenmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    Nachteilmasculine | Maskulinum m
    cost disadvantage
    cost disadvantage
Beispiele
  • to my cost
    auf meine Kosten, zu meinem Schaden
    to my cost
  • at sb’s cost
    auf jemandes Kosten
    at sb’s cost
  • at the cost of his health
    auf Kosten seiner Gesundheit
    at the cost of his health
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Verlust(eplural | Plural pl)masculine | Maskulinum m
    cost loss
    cost loss
Beispiele
  • to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich die Folgen (vorher) überlegen
    to count the cost figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Opferneuter | Neutrum n
    cost sacrifice
    Preismasculine | Maskulinum m
    cost sacrifice
    cost sacrifice
Beispiele
  • at all costs, at any cost
    um jeden Preis
    at all costs, at any cost
  • (Geschäfts-, Un)Kostenplural | Plural pl
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH <stetssingular | Singular sg>
Beispiele
  • (Gerichts)Kostenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Gebührenplural | Plural pl
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    cost legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • cost syn → siehe „charge
    cost syn → siehe „charge
  • cost → siehe „expense
    cost → siehe „expense
  • cost → siehe „price
    cost → siehe „price
Beispiele
  • to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
    jemanden zu den Gerichtskosten veruteilen
    to award costs againstsomebody | jemand sb <plural | Pluralpl>
  • with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
    with costs liable to pay costs <plural | Pluralpl>
  • with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
    with costs as well as paying costs <plural | Pluralpl>
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cost; kein Passiv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kosten
    cost price
    cost price
Beispiele
  • what does it cost?
    was kostet es?
    what does it cost?
  • it cost me one pound
    es kostete mich ein Pfund
    it cost me one pound
Beispiele
Beispiele
  • den Preis kalkulierenor | oder od berechnen von
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
    cost commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH calculate cost of
Beispiele
cost
[k(ɒ)st; kɔːst]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
cost-
[k(ɒ)st]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rippe(n)
    cost- costo-
    cost- costo-
standing
[ˈstændiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standmasculine | Maskulinum m
    standing position, rank
    Rangmasculine | Maskulinum m
    standing position, rank
    Stellungfeminine | Femininum f
    standing position, rank
    standing position, rank
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    standing stature, reputation
    standing stature, reputation
  • Rangdienstalterneuter | Neutrum n
    standing length of time in rank or position
    standing length of time in rank or position
Beispiele
  • person of high standing
    hoch angeseheneor | oder od hochstehende Persönlichkeit, Person von Standor | oder od Rang
    person of high standing
  • a musician/politician of some standing
    ein angesehener Musiker/Politiker
    a musician/politician of some standing
  • Dauerfeminine | Femininum f
    standing duration
    standing duration
Beispiele
  • Stehenneuter | Neutrum n
    standing act of standing up
    standing act of standing up
  • Stehplatzmasculine | Maskulinum m
    standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    standing standing place in theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
standing
[ˈstændiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • standing corn (or | oderod grain)
    Getreide auf dem Halm
    standing corn (or | oderod grain)
  • standing engine
    (still)stehende Maschine
    standing engine
  • standing position military term | Militär, militärischMIL
    im Anschlag stehend
    standing position military term | Militär, militärischMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ständig
    standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    standing constant figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • laufend
    standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    standing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • Steh…
    standing relating to standing up
    standing relating to standing up
Beispiele
Beispiele
apportionment
[əˈpɔː(r)ʃənmənt]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (proportionaleor | oder od gerechte) Verteilungor | oder od Zuteilung
    apportionment allocation, distribution
    apportionment allocation, distribution
Beispiele
  • apportionment of costs
    Kostenumlage, -verteilung
    apportionment of costs
  • Verteilung der zu wählenden Abgeordnetenor | oder od der direkten Steuern auf die einzelnen Staatenor | oder od Wahlbezirke
    apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
    apportionment legal term, law | RechtswesenJUR American English | amerikanisches EnglischUS
Dives
[ˈdaiviːz]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der reiche Mann
    Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Dives bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Reichermasculine | Maskulinum m
    Dives rich man
    Dives rich man
Beispiele
  • Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
    erhöhte Kosten für Reiche
    Dives costs legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr
stand by
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stehen (nahe) beior | oder od an (dative (case) | Dativdat)
    stand by stand near to
    stand by stand near to
Beispiele
Beispiele
  • stehen zu
    stand by hold to, keep
    stand by hold to, keep
  • beistimmen (dative (case) | Dativdat)
    stand by agree with
    stand by agree with
Beispiele
stand to
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zu (jemandem) haltenor | oder od stehen
    stand to sb: stick by
    stand to sb: stick by
  • (jemandem) beistehen
    stand to
    stand to
  • stehen zu
    stand to promise: hold to
    stand to promise: hold to
Beispiele
  • to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) hold firm: to opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) hold firm: to opinionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) military term | Militär, militärischMIL
    to stand to one’s guns (or | oderod colo[u]rs) military term | Militär, militärischMIL
  • to stand to one’s oars
    sich (kräftig) in die Riemen legen
    to stand to one’s oars
Beispiele
Beispiele
stand on
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • haltenor | oder od achten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on pay attention to
    stand on pay attention to
Beispiele
  • pochen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on insist on
    stand on insist on
  • beruhen auf (dative (case) | Dativdat)
    stand on be based on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stand on be based on obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    stand on rely on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stand on rely on slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele