Deutsch-Englisch Übersetzung für "sectional warping"

"sectional warping" Englisch Übersetzung

warped
[wɔː(r)pt]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • warped surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    windschiefeor | oder od krumme Fläche
    warped surface mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • warped wood
    verzogenes Holz
    warped wood
  • schräg, schief
    warped rare | seltenselten (sloping)
    warped rare | seltenselten (sloping)
  • verschroben, verzerrt, abartig
    warped eccentric, distorted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warped eccentric, distorted figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • mit Schlamm gedüngt, verschlammt
    warped agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRor | oder od geography | GeografieGEOG covered with mud
    warped agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGRor | oder od geography | GeografieGEOG covered with mud
sectional
[ˈsekʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schnitt…
    sectional
    sectional
Beispiele
  • Teil…
    sectional partial
    sectional partial
Beispiele
  • lokal, Lokal…
    sectional local
    sectional local
Beispiele
  • aus einzelnen Teilen bestehend, zusammensetzbar, -legbar.
    sectional composed of separate parts
    sectional composed of separate parts
Beispiele

  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    section
    Stückneuter | Neutrum n
    section
    Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    section
    section
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    section cut
    section cut
  • Durchteilungfeminine | Femininum f, -schneidungfeminine | Femininum f
    section cut
    Zerschneidungfeminine | Femininum f
    section cut
    section cut
  • Sektionfeminine | Femininum f
    section cut medicine | MedizinMED
    section cut medicine | MedizinMED
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    section of book
    section of book
  • Paragrafmasculine | Maskulinum m
    section legal term, law | RechtswesenJUR
    section legal term, law | RechtswesenJUR
  • Paragraf(zeichenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    section paragraph mark
    section paragraph mark
  • Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    section component part
    Einzelteilneuter | Neutrum n
    section component part
    Bestandteilmasculine | Maskulinum m
    section component part
    section component part
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    section of country, peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gruppefeminine | Femininum f
    section of country, peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    section of country, peopleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Abteilungfeminine | Femininum f
    section department
    Bereichmasculine | Maskulinum m
    section department
    section department
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    section mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    Rissmasculine | Maskulinum m
    section mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    section mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
  • transverse section → siehe „cross section
    transverse section → siehe „cross section
Beispiele
  • Teilungfeminine | Femininum f
    section of line
    section of line
Beispiele
  • Halbzugmasculine | Maskulinum m
    section military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    section military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Gruppefeminine | Femininum f
    section military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
    section military term | Militär, militärischMIL British English | britisches EnglischBr
  • Halbstaffelfeminine | Femininum f
    section military term | Militär, militärischMIL in air force American English | amerikanisches EnglischUS
    section military term | Militär, militärischMIL in air force American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • staff section military term | Militär, militärischMIL
    Stabsabteilungfeminine | Femininum f
    staff section military term | Militär, militärischMIL
  • Streckenabschnittmasculine | Maskulinum m
    section railways | EisenbahnBAHN
    section railways | EisenbahnBAHN
  • Abteilneuter | Neutrum n (eines Schlafwagens)
    section railways | EisenbahnBAHN of sleeping car
    section railways | EisenbahnBAHN of sleeping car
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    section railways | EisenbahnBAHN
    section railways | EisenbahnBAHN
Beispiele
  • (in USA,especially | besonders besonders westl. des Ohio) Landparzellefeminine | Femininum f von einer Quadratmeile (= 1/36 township)
    section area of land
    section area of land
  • Untergruppefeminine | Femininum f (einer Gattgor | oder od Fam.)
    section botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    section botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • Untergattungfeminine | Femininum f
    section especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL subgenus
    section especially | besondersbesonders biology | BiologieBIOL subgenus
  • section → siehe „signature
    section → siehe „signature
  • section syn vgl. → siehe „part
    section syn vgl. → siehe „part
section
[ˈsekʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zwangseinweisen
    section mentally disturbed person
    section mentally disturbed person
  • abteilen, (in Abschnitte) (ein)teilen
    section divide into sections
    section divide into sections
  • im Einzelnen darstellenor | oder od unterteilen (durch Schraffierenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    section show, subdivide as sections
    section show, subdivide as sections
  • inzidieren
    section medicine | MedizinMED body tissue
    section medicine | MedizinMED body tissue
  • mit dem Mikrotom schneiden
    section medicine | MedizinMED body tissue
    section medicine | MedizinMED body tissue

Beispiele
Beispiele
  • verleiten (into zu)
    warp turn from right course
    abbringen (from von)
    warp turn from right course
    eine falsche Richtung geben, beeinflussen, verderben (dative (case) | Dativdat) (accusative (case) | Akkusativakk)
    warp turn from right course
    warp turn from right course
Beispiele
  • entstellen, verdrehen, -zerren
    warp factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    warp factet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verwinden, trimmen
    warp aviation | LuftfahrtFLUG
    warp aviation | LuftfahrtFLUG
  • unter (See)Wasser setzen, mit Schlamm düngen
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
Beispiele
  • also | aucha. warp up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    also | aucha. warp up agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • verdrehen, verwinden
    warp mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
    warp mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH
  • weben
    warp weave dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    warp weave dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • planen, anzetteln, schmieden
    warp plot dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warp plot dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • verwerfen, zu früh werfen
    warp calf, lambet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    warp calf, lambet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • legen
    warp eggs British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    warp eggs British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

Beispiele
  • abweichen, eine falsche Richtung nehmen
    warp deviate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warp deviate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • ins Wanken geraten, schwanken
    warp sway obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warp sway obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich zum Schlimmen wenden
    warp deteriorate
    warp deteriorate
  • hin-and | und u. herflattern, wirbeln
    warp whirl poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    warp whirl poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • sich ringelnor | oder od windenor | oder od schlängeln
    warp wriggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warp wriggle obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich verleiten lassen, neigen, sich bereitfinden (to zu)
    warp incline obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    warp incline obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich verzerren, entstelltor | oder od verdreht werden
    warp rare | seltenselten (become distorted)
    warp rare | seltenselten (become distorted)
  • verwelken, (ein)schrumpfen, runzelig werden, verknittern
    warp shrivel poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    warp shrivel poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

  • (Sich)Werfenneuter | Neutrum n
    warp of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verziehenneuter | Neutrum n
    warp of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Verkrümmungfeminine | Femininum f
    warp of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Biegungfeminine | Femininum f
    warp of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    warp of woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entstellungfeminine | Femininum f
    warp distortion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verzerrungfeminine | Femininum f
    warp distortion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verdrehungfeminine | Femininum f
    warp distortion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warp distortion figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Verschrobenheitfeminine | Femininum f
    warp eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    warp eccentricity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Voreingenommenheitfeminine | Femininum f (against gegen) Vorliebefeminine | Femininum f (in favour of für)
    warp rare | seltenselten (bias)
    warp rare | seltenselten (bias)
  • Kettefeminine | Femininum f
    warp in weaving
    Schweifmasculine | Maskulinum m
    warp in weaving
    Zettelmasculine | Maskulinum m
    warp in weaving
    Aufzugmasculine | Maskulinum m
    warp in weaving
    Kett-, Längsfädenplural | Plural pl
    warp in weaving
    warp in weaving
  • Kettfadenmasculine | Maskulinum m, -garnneuter | Neutrum n
    warp in weaving
    warp in weaving
  • Gewebe-, Leineneinlagefeminine | Femininum f
    warp in Luftreifen
    warp in Luftreifen
  • Bugsier-, Warptrossefeminine | Femininum f, -leinefeminine | Femininum f, -tauneuter | Neutrum n
    warp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Warpmasculine | Maskulinum m
    warp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    warp nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schlamm(ablagerungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR geology | GeologieGEOL
    Schlickmasculine | Maskulinum m
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR geology | GeologieGEOL
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR geology | GeologieGEOL
  • Schlammschichtfeminine | Femininum f
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR geology | GeologieGEOL
    warp agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR geology | GeologieGEOL
  • Aufwölbungfeminine | Femininum f
    warp geology | GeologieGEOL fold
    Faltefeminine | Femininum f
    warp geology | GeologieGEOL fold
    warp geology | GeologieGEOL fold
  • 4or | oder od 3or | oder od 2 Stück
    warp number of herringset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    warp number of herringset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
midship
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mittefeminine | Femininum f des Schiffs
    midship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    midship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
midship
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mittschiffs…
    midship
    midship
Beispiele
airfoil
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tragflächefeminine | Femininum f, -flügelmasculine | Maskulinum m
    airfoil aviation | LuftfahrtFLUG
    airfoil aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
Caesarean
adjective | Adjektiv adj, Caesarian [siˈzɛ(ə)riən]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Caesarean
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kaiserschnittmasculine | Maskulinum m
    Caesarean medicine | MedizinMED
    Caesarean medicine | MedizinMED
Beispiele
  • to be born by Caesarean (section)
    mit Kaiserschnitt entbunden werden
    to be born by Caesarean (section)
  • Cäsarianer(in), Anhänger(in) Cäsars
    Caesarean supporter of Caesar
    Caesarean supporter of Caesar
  • Kaiserliche(r)
    Caesarean imperialist
    Caesarean imperialist
cross-section
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im Querschnitt darstellen
    cross-section represent in cross section
    cross-section represent in cross section
cross-section
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Querschnitts…
    cross-section
    cross-section
Beispiele
sect.
abbreviation | Abkürzung abk (= section)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)