Deutsch-Englisch Übersetzung für "rock-cut building"

"rock-cut building" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rock, ruck oder Reck?
Rock
[rɔk]Maskulinum | masculine m <Rock(e)s; Röcke>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skirt
    Rock Damenrock
    Rock Damenrock
Beispiele
  • ein enger [weiter] Rock
    a straight [full] skirt
    ein enger [weiter] Rock
  • jacket
    Rock Herrenjackett
    Rock Herrenjackett
Beispiele
  • der grüne Rock des Jägers
    the huntsman’s jacket
    der grüne Rock des Jägers
  • (frock) coat
    Rock Gehrock etc
    Rock Gehrock etc
Beispiele
  • robe
    Rock Amtstracht
    gown
    Rock Amtstracht
    Rock Amtstracht
  • uniform
    Rock Uniform
    Rock Uniform
Beispiele
  • den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to don the king’s uniform, to enlist
    den bunten (oder | orod des Königs) Rock anlegen Geschichte | historyHIST figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    charity begins at home
    das Hemd ist ihm näher als der Rock sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • coat
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    tunic
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
    Rock Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL Obergewand
Beispiele
  • dress
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Rock Kleid schweizerische Variante | Swiss usageschweiz

  • Wiegefeminine | Femininum f
    cradle cot
    cradle cot
Beispiele
  • Wiegefeminine | Femininum f
    cradle childhood, beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kindheitfeminine | Femininum f
    cradle childhood, beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Anfang(sstadiumneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    cradle childhood, beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cradle childhood, beginning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • from the cradle
    von (der) Kindheit an, von Jugend auf
    from the cradle
  • from the cradle to the grave
    von der Wiege bis zur Bahre
    from the cradle to the grave
  • in the cradle
    in den ersten Anfängen
    in the cradle
  • wiegenartiges Gerät
    cradle
    cradle
  • Form-, Tüncher-, Hänge-, Hebegerüstneuter | Neutrum n
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of builder
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of builder
  • Gründungseisenneuter | Neutrum n
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of engraver
    Wiegemesserneuter | Neutrum n
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of engraver
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of engraver
  • Räderschlittenmasculine | Maskulinum m
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH for working under vehicle
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH for working under vehicle
  • Wiegefeminine | Femininum f
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of gold panner
    Schwingtrogmasculine | Maskulinum m
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of gold panner
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH of gold panner
  • (Telefon)Gabelfeminine | Femininum f
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH for telephone
    cradle especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH for telephone
  • (Sensen)Korbmasculine | Maskulinum m
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rake
    Reffneuter | Neutrum n
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rake
    Rechenmasculine | Maskulinum m
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rake
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR rake
  • Gerüst-, Getreidesensefeminine | Femininum f
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR scythe
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR scythe
  • Schlittefeminine | Femininum f
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF support for boat out of water
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF support for boat out of water
  • Wiegefeminine | Femininum f
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framework from which boat is launched
    Ablaufgerüstneuter | Neutrum n
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framework from which boat is launched
    (Stapel)Schlittenmasculine | Maskulinum m
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framework from which boat is launched
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF framework from which boat is launched
  • Rettungskorbmasculine | Maskulinum m
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF buoy
    Hosenbojefeminine | Femininum f
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF buoy
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF buoy
  • Bootsklampefeminine | Femininum f
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cleat
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cleat
  • Ladebaumstützefeminine | Femininum f
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF support for loading crane
    cradle nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF support for loading crane
  • Rohrwiegefeminine | Femininum f
    cradle on gun
    Rücklaufmantelmasculine | Maskulinum m
    cradle on gun
    cradle on gun
  • Lagestuhlmasculine | Maskulinum m
    cradle aviation | LuftfahrtFLUG for flying airship
    cradle aviation | LuftfahrtFLUG for flying airship
Beispiele
  • also | aucha. building cradle aviation | LuftfahrtFLUG in airship construction
    Baugerüstneuter | Neutrum n
    Hellingfeminine | Femininum f
    also | aucha. building cradle aviation | LuftfahrtFLUG in airship construction
  • (Draht)Schienefeminine | Femininum f
    cradle medicine | MedizinMED splint
    cradle medicine | MedizinMED splint
  • Schutzgestellneuter | Neutrum n
    cradle medicine | MedizinMED to keep bedclothes away from wounds
    cradle medicine | MedizinMED to keep bedclothes away from wounds
  • Halskragenmasculine | Maskulinum m (Gestell für den Hals von Tieren zur Verhinderung des Benagens von Wundenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    cradle veterinary medicine | TiermedizinVET round neck
    cradle veterinary medicine | TiermedizinVET round neck
  • Abnehme-, Schnur-, Fadenspielneuter | Neutrum n (Art Geduldspiel)
    cradle cat’s cradle
    cradle cat’s cradle

  • in die Wiege legen
    cradle lay in cradle
    cradle lay in cradle
  • einschläfern
    cradle put to sleepespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    cradle put to sleepespecially | besonders besonders poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • (wie mit einer Wiege) umfangen, bergen
    cradle embrace, enclose
    cradle embrace, enclose
  • mit der Gerüstsense mähen
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR mow
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR mow
  • durch einen Stapelschlitten stützenor | oder od befördern
    cradle in shipbuilding
    cradle in shipbuilding
  • im Schwingtrog waschen
    cradle gold-bearing soil
    cradle gold-bearing soil
cradle
[ˈkreidl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit einer Gerüstsense mähen
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR mow
    cradle agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR mow
Cut
, Cutaway [ˈkœt(əˌveː); ˈkat(əˌveː)]Maskulinum | masculine m <Cutaways; Cutaways> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Rocker
[ˈrɔkər]Maskulinum | masculine m <Rockers; Rocker>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rocker
    Rocker Rockmusiker
    Rocker Rockmusiker
  • rocker
    Rocker Motorradrocker
    Rocker Motorradrocker
Rocken
[ˈrɔkən]Maskulinum | masculine m <Rockens; Rocken>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • distaff
    Rocken Spinngerät
    Rocken Spinngerät
build
[bild]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf built>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • bauen, aufbauen, konstruieren
    build in the mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    build in the mind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to build castles in the air
    Luftschlösser bauen
    to build castles in the air
  • to build one’s hopes on promises
    seine Hoffnungen auf Versprechungen gründen
    to build one’s hopes on promises
  • to build up a case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    (Beweis)Materialor | oder od Argumente zusammenstellen
    to build up a case especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
  • ausbauen
    build siteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    build siteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zusammensetzen
    build cards, dominoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    build cards, dominoeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • build up electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    build up electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
build
[bild]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bauen, sich verlassenor | oder od stützen, vertrauen (on, upon aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    build figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    build figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
build
[bild]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Bauartfeminine | Femininum f
    build
    Formfeminine | Femininum f
    build
    Gestaltfeminine | Femininum f
    build
    build
  • Körperbaumasculine | Maskulinum m
    build physique
    Figurfeminine | Femininum f
    build physique
    build physique
Beispiele
  • to be of fine build
    von stattlichem Körperbau sein
    to be of fine build
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    build of dress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    build of dress obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • Fels(en)masculine | Maskulinum m
    rock
    Natursteinmasculine | Maskulinum m
    rock
    rock
Beispiele
  • built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Felsor | oder od festen Grund gebaut
    built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug
    rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    rock
    Felsgesteinneuter | Neutrum n
    rock
    rock
  • Gesteinneuter | Neutrum n
    rock geology | GeologieGEOL
    Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f
    rock geology | GeologieGEOL
    rock geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Klippefeminine | Femininum f
    rock in sea
    rock in sea
Beispiele
  • half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt
    half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lurking rock
    wachende Klippen
    lurking rock
  • reefs of rock(s) under water
    blinde Klippen
    reefs of rock(s) under water
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the Rock
    Gibraltarneuter | Neutrum n
    the Rock
  • Rock English
    Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache)
    Rock English
  • Rock Scorpion Spitzname für
    Bewohner(in) von Gibraltar
    Rock Scorpion Spitzname für
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • to throw rocks atsomebody | jemand sb
    mit Steinen nach jemandem werfen
    to throw rocks atsomebody | jemand sb
  • Felsmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Lord is my rock
    der Herr ist mein Fels
    the Lord is my rock
  • the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der christliche Glaube
    the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zuckerstangefeminine | Femininum f
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Rocksplural | Plural pl
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Plätzchen mit harter unebener Oberfläche
    rock
    rock
  • Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m
    rock rock candy
    rock rock candy
  • also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rock pigeon
    also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rock pigeon
  • rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rockfish
    rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rockfish
  • Diamantmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Geldstückneuter | Neutrum n
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kiesmasculine | Maskulinum m
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Eierplural | Plural pl
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
rock
[r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fels(en)…, felsig
    rock
    rock
build on
transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth
    something | etwasetwas ansomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) anbauen
    to buildsomething | etwas sth ontosomething | etwas sth
build on
intransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bauen auf (with accusative | mit Akkusativ+akk)
    build on
    build on
Applikation
[aplikaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Applikation; Applikationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • application
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
    administration
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
    Applikation Medizin | medicineMED von Heilmitteln etc
  • appliqué (work)
    Applikation Mode | fashionMODE
    Applikation Mode | fashionMODE
Beispiele
  • ein Rock mit Applikationen
    an appliqué-work (oder | orod appliquéd) skirt
    ein Rock mit Applikationen
  • application
    Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Applikation Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Anwendung
    Applikation obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Anwendung