Deutsch-Englisch Übersetzung für "releasing device"

"releasing device" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Devise?

  • (aus der Haft) entlassen, freilassen, auf freien Fuß setzen
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loslassen
    release let go of
    release let go of
  • befreien, erlösen (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • entbinden (from vonor | oder odgenitive (case) | Genitiv gen)
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, oathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • auslösen
    release feelings
    release feelings
  • aufgeben, verzichten auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR rightet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einem anderen (als Eigentum) überlassen, übertragen
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • freisetzen
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    release chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • freigeben, auslösen
    release engineering | TechnikTECH
    release engineering | TechnikTECH
  • ausschalten
    release engineering | TechnikTECH disconnect
    release engineering | TechnikTECH disconnect
Beispiele
  • to release bombs
    Bomben (ab)werfenor | oder od ausklinken
    to release bombs
  • erlassen
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release guilt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • vergeben
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    release sin obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • release syn vgl. → siehe „free
    release syn vgl. → siehe „free

  • (Haft)Entlassungfeminine | Femininum f
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freilassungfeminine | Femininum f (from aus)
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from prisonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Loslassenneuter | Neutrum n
    release letting go
    release letting go
  • Befreiungfeminine | Femininum f
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Erlösungfeminine | Femininum f (from von)
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Entlastungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Entbindungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Freistellungfeminine | Femininum f
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release from obligation, debtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Neuerscheinungfeminine | Femininum f
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release CD, videoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Freigabefeminine | Femininum f
    release making available
    release making available
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Preisgabefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    Verzichtmasculine | Maskulinum m (auf ein Recht)
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
    release legal term, law | RechtswesenJUR of right
  • Verzichturkundefeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    Erledigungsscheinmasculine | Maskulinum m
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
    release legal term, law | RechtswesenJUR document
  • Quittungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
    release legal term, law | RechtswesenJUR receipt
  • (Rechts)Übertragungfeminine | Femininum f
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    release legal term, law | RechtswesenJUR of propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Auslösermasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH device
    release engineering | TechnikTECH device
  • Auslösungfeminine | Femininum f
    release engineering | TechnikTECH action
    release engineering | TechnikTECH action
Beispiele
  • release of pressure engineering | TechnikTECH
    Druckminderung
    release of pressure engineering | TechnikTECH
  • Auspuffklappefeminine | Femininum f, -ventilneuter | Neutrum n
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
    release engineering | TechnikTECH exhaust cut-out
  • Auspufftaktmasculine | Maskulinum m
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
    release engineering | TechnikTECH exhaust cycle
releasing
[riˈliːsiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Auslöse…
    releasing engineering | TechnikTECH
    releasing engineering | TechnikTECH
time-release
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Depotwirkung
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
    time-release pharmacy | PharmaziePHARM
Beispiele
media streaming
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Mediastreamingneuter | Neutrum n
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
    media streaming informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT television | FernsehenTV
Beispiele

  • Vor-, Einrichtungfeminine | Femininum f
    device gadget
    device gadget
Beispiele
  • Gerätneuter | Neutrum n
    device piece of equipment
    Apparatmasculine | Maskulinum m
    device piece of equipment
    device piece of equipment
  • Sprengstoffmasculine | Maskulinum m
    device explosive device
    device explosive device
  • Erfindungfeminine | Femininum f
    device invention
    device invention
  • Gerätneuter | Neutrum n
    device computers | ComputerCOMPUT
    device computers | ComputerCOMPUT
  • (etwas) kunstvoll Erdachtesor | oder od Entworfenes, Einfallmasculine | Maskulinum m
    device rare | seltenselten (idea)
    device rare | seltenselten (idea)
  • Planmasculine | Maskulinum m
    device plan
    Projektneuter | Neutrum n
    device plan
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    device plan
    device plan
  • Kunstgriffmasculine | Maskulinum m
    device trick
    Listfeminine | Femininum f
    device trick
    Manöverneuter | Neutrum n
    device trick
    Schlichmasculine | Maskulinum m
    device trick
    Trickmasculine | Maskulinum m
    device trick
    device trick
  • Neigungfeminine | Femininum f
    device wishes <plural | Pluralpl>
    Willemasculine | Maskulinum m
    device wishes <plural | Pluralpl>
    Wunschmasculine | Maskulinum m
    device wishes <plural | Pluralpl>
    device wishes <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Devisefeminine | Femininum f
    device motto
    Mottoneuter | Neutrum n
    device motto
    Sinn-, Wahlspruchmasculine | Maskulinum m
    device motto
    device motto
  • Sinnbildneuter | Neutrum n
    device HERALDIK
    device HERALDIK
  • Zeichnungfeminine | Femininum f
    device drawing, sketch
    Planmasculine | Maskulinum m
    device drawing, sketch
    Entwurfmasculine | Maskulinum m
    device drawing, sketch
    device drawing, sketch
  • Erfindungsgabefeminine | Femininum f
    device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    device inventiveness obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
call forwarding
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Anrufumlegungfeminine | Femininum f, -weiterschaltungfeminine | Femininum f, -weiterleitungfeminine | Femininum f
    call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    call forwarding (device) telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
antidistortion
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Entzerrungfeminine | Femininum f
    antidistortion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    antidistortion electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
releasement
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • selten Befreiungfeminine | Femininum f
    releasement
    Erlösungfeminine | Femininum f
    releasement
    Entbindungfeminine | Femininum f (from von)
    releasement
    releasement
antiroll
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • das Schlingern verhindernd
    antiroll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
    antiroll nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF engineering | TechnikTECH
Beispiele