Deutsch-Englisch Übersetzung für "radio alarm signal"

"radio alarm signal" Englisch Übersetzung

Meinten Sie …signal oder Radix?
audible
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • audible alarm electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    akustischer Alarm
    audible alarm electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • audible busy signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    audible busy signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
alarm signal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Alarmzeichenneuter | Neutrum n, -signalneuter | Neutrum n
    alarm signal engineering | TechnikTECH
    Warnungszeichenneuter | Neutrum n
    alarm signal engineering | TechnikTECH
    alarm signal engineering | TechnikTECH
radio alarm
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radioweckermasculine | Maskulinum m
    radio alarm
    radio alarm
Signal
[zɪˈgnaːl]Neutrum | neuter n <Signals; Signale>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signal
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
    Signal auch | alsoa. Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Zeichen
Beispiele
  • akustische [optische] Signale
    acoustic (oder | orod audible) [visual] signals
    akustische [optische] Signale
  • ein Signal geben
    to (give a) signal
    ein Signal geben
  • das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
    the signal for advance [retreat]
    das Signal zum Angriff [Rückzug] Militär, militärisch | military termMIL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • signal
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
    Signal Eisenbahn | railwaysBAHN
Beispiele
  • das Signal steht auf „Fahrt“
    the signal is at “go“, the signal is clear
    das Signal steht auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Fahrt“
    he pulled down the signal
    er stellte das Signal auf „Fahrt“
  • er stellte das Signal auf „Halt“
    he set the signal to ‘‘danger’’ (oder | orod ‘‘stop’’)
    he dangered the signal
    er stellte das Signal auf „Halt“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sign
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    signal
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Signal figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
radio-
[reidio]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drahtlos, Radio, Rundfunk
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen
Beispiele
  • radio-acoustics
    Akustik der Funkübertragung
    radio-acoustics
  • Radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radium
  • radioaktiv
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen:, radioactive
  • (especially | besondersbesonders Röntgen)Strahlung
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radiation)
Beispiele
  • radio-diagnosis
    Röntgendiagnose
    radio-diagnosis
  • radio-surgery
    chirurgisches Röntgen
    radio-surgery
  • radial, Radius
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen (radial)
  • Speiche
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    radio- Wortelement mit den Bedeutungen medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
Beispiele
radio signal
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Funksignalneuter | Neutrum n
    radio signal
    radio signal
radio
[ˈreidiou]noun | Substantiv s <radios>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Radio-or | oder od Rundfunkapparatmasculine | Maskulinum m, -gerätneuter | Neutrum n
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    Rundfunkempfängermasculine | Maskulinum m
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
    radio electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK device
  • Rundfunkmasculine | Maskulinum m
    radio broadcasting system
    radio broadcasting system
  • Funkmasculine | Maskulinum m
    radio wireless telegraphy and telephony
    radio wireless telegraphy and telephony
Beispiele
  • by radio
    per Funk
    by radio
  • broadcast(ed) by radio
    über den Rundfunk gesendet
    broadcast(ed) by radio
  • transmission by radio
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Funkmeldungfeminine | Femininum f, -telegrammneuter | Neutrum n
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    radio radiogram familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
radio
[ˈreidiou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf radioed [-oud]; present participle | Partizip Präsensppr radioing>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

radio
[ˈreidiou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (eine Funkmeldung) senden, (eine Meldung) funken
    radio
    radio
radio
[ˈreidiou]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Rund)Funk…, Radio…, funkisch
    radio
    radio
  • Sende…, Strahlungs…
    radio relating to emission of radio waves
    radio relating to emission of radio waves
Alarm
[aˈlarm]Maskulinum | masculine m <Alarm(e)s; Alarme>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • alarm
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    alert
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Alarm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    false alarm
    blinder (oder | orod falscher) Alarm meist figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to sound [to give] the alarm, to sound the alert
    Alarm blasen [schlagen] auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • air-raid warning
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    alert
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
    Alarm Militär, militärisch | military termMIL Fliegeralarm
Radio
[ˈraːdɪ̆o]Neutrum | neuter n <Radios; Radios> Radioauch | also a.Maskulinum | masculine m besonders schweizerische Variante | Swiss usageschweiz umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • radio
    Radio Rundfunkgerät
    Radio Rundfunkgerät
Beispiele
Beispiele
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver