„an“ an, an’ [æn]conjunction | Konjunktion konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wenn, falls an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ an für dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „and“ wenn, falls an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs an if, in case obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„anchor“: noun anchor [ˈæŋkə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Anker Rettungsanker, Zuflucht, fester Grund Anker, Zugeisen, Querbolzen, Schließe, Schlüsselanker Anchorman, Anchorfrau Schlangenzunge Anker Anker Ankermasculine | Maskulinum m anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele kedge anchor kleinster Anker kedge anchor at anchor vor Anker at anchor to cast anchor, to come to anchor ankern, vor Anker gehen to cast anchor, to come to anchor to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF den Anker lichten to weigh anchor nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Rettungsankermasculine | Maskulinum m anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fester Grund anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor sanctuary, stability figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay Zugeisenneuter | Neutrum n anchor engineering | TechnikTECH stay Querbolzenmasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH stay anchor engineering | TechnikTECH stay Schließefeminine | Femininum f anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Schlüsselankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH lock, catch anchor engineering | TechnikTECH lock, catch Anchormanmasculine | Maskulinum m anchor MEDIA Anchorfraufeminine | Femininum f anchor MEDIA anchor MEDIA Schlangenzungefeminine | Femininum f (im Eierstab) anchor architecture | ArchitekturARCH anchor architecture | ArchitekturARCH Ankermasculine | Maskulinum m anchor engineering | TechnikTECH in clock anchor engineering | TechnikTECH in clock Ankermasculine | Maskulinum m anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber anchor zoology | ZoologieZOOL in skin of sea cucumber „anchor“: transitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) verankern, vor Anker legen verankern, befestigen verankern, vor Anker legen anchor anchor verankern, befestigen anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig anchor figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to be anchored insomething | etwas sth insomething | etwas etwas verankert sein to be anchored insomething | etwas sth „anchor“: intransitive verb anchor [ˈæŋkə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ankern, vor Anker liegen, Anker werfen Weitere Beispiele... ankern, vor Anker liegen, Anker werfen anchor anchor Beispiele (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fest haften (andative (case) | Dativ dat) fußen, sich verlassen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) stehen bleiben (bei) (on, upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„purchase“: transitive verb purchase [ˈpəː(r)ʧəs]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kaufen, käuflich erwerben erkaufen, erringen kaufen, bestechen reichen zum Kauf von erwerben hochwinden, -ziehen mit Hebelkraft heben erlangen, erreichen, erwerben kaufen, käuflich erwerben purchase by payment purchase by payment erkaufen, erringen (with mit, durch) purchase by effort purchase by effort Beispiele dearly purchased teuer erkauft dearly purchased kaufen, bestechen purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig purchase bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reichen zum Kauf von purchase be sufficient for purchase of purchase be sufficient for purchase of Beispiele 50 dollars will not purchase it 50 Dollar reichen nicht, um das zu kaufen 50 dollars will not purchase it erwerben (außer durch Erbschaft) purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquire hochwinden, -ziehen purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF raise, lift (mit Hebelkraft) hebenor | oder od bewegen purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever purchase especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lift with lever erlangen, erreichen, erwerben purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs purchase achieve, acquire obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „purchase“: noun purchase [ˈpəː(r)ʧəs]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Halt Kauf Kauf ÄmterKauf, Kauf von Offiziersstellen Erwerbung Erkaufen, Erringen JahresErtrag Hebevorrichtung, Flaschenzug, Takel, Talje Hebelkraft guter Angriffs- Ansatzpunkt Weitere Übersetzungen... Haltmasculine | Maskulinum m purchase grasp, foothold purchase grasp, foothold Beispiele I can’t get any purchase on it ich konnte keinen Halt daran finden I can’t get any purchase on it Kaufmasculine | Maskulinum m purchase process purchase process Beispiele by purchase durch Kauf, käuflich by purchase to make a purchase ofsomething | etwas sth something | etwasetwas kaufen to make a purchase ofsomething | etwas sth purchase on credit Kreditkauf purchase on credit Kaufmasculine | Maskulinum m purchase purchased article purchase purchased article Beispiele a good purchase ein guter Kauf a good purchase (Ämter)Kaufmasculine | Maskulinum m purchase history | GeschichteHIST of rank or position purchase history | GeschichteHIST of rank or position Kaufmasculine | Maskulinum m von Offiziersstellen purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST purchase especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST Erwerbungfeminine | Femininum f (außer durch Erbschaft) purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition purchase legal term, law | RechtswesenJUR acquisition Erkaufenneuter | Neutrum n purchase by effort Erringenneuter | Neutrum n purchase by effort purchase by effort (Jahres)Ertragmasculine | Maskulinum m purchase rare | seltenselten (annual profit) purchase rare | seltenselten (annual profit) Beispiele at ten years’ purchase zum Zehnfachen des Jahresertrags at ten years’ purchase his life is not worth a day’s purchase er lebt keinen Tag mehr, für sein Leben gebe ich nichts mehr his life is not worth a day’s purchase Hebevorrichtungfeminine | Femininum f purchase engineering | TechnikTECH lever purchase engineering | TechnikTECH lever Flaschenzugmasculine | Maskulinum m purchase block and tackle engineering | TechnikTECH purchase block and tackle engineering | TechnikTECH Takelneuter | Neutrum n purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle Taljefeminine | Femininum f purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle purchase nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tackle Hebelkraftfeminine | Femininum f, -wirkungfeminine | Femininum f purchase leverage purchase leverage guter Angriffs-or | oder od Ansatzpunkt purchase rare | seltenselten (good target or place to begin) purchase rare | seltenselten (good target or place to begin) einflussreiche Position, Machtstellungfeminine | Femininum f purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig purchase powerful position figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Machtmittelneuter | Neutrum n purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig purchase instrument of power figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Vorteilmasculine | Maskulinum m purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vorteilhafte Stellung purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig purchase advantage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erwerbungenplural | Plural pl purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Gewinneplural | Plural pl purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs especially | besondersbesonders Beutefeminine | Femininum f purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs purchase gains, profits, booty obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Erlangungfeminine | Femininum f purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Erringungfeminine | Femininum f purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs purchase obtaining by effort obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„-an“ -an [ən] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Wortelement zur Bezeichnung der Zugehörigkeit -an -an
„an.“: abbreviation an.abbreviation | Abkürzung abk (= anno, in the year) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) im Jahre im Jahre an. an.
„hire-purchase“: noun hire-purchase [ˌhaɪəˈpɜːtʃəs]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ratenkauf Ratenkaufmasculine | Maskulinum m hire-purchase British English | britisches EnglischBr hire-purchase British English | britisches EnglischBr Beispiele on hire-purchase auf Teilzahlung on hire-purchase hire-purchase agreement Teilzahlungs(kauf)vertragmasculine | Maskulinum m hire-purchase agreement
„cat“: transitive verb cat [kæt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf catted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auspeitschen katten (aus)peitschen cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs cat flog obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs katten cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF cat nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to cat the anchor den Anker katten to cat the anchor „cat“: intransitive verb cat [kæt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) kotzen, sich erbrechen kotzen cat (sich er)brechen cat cat
„an“ an [ən] [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“ an vor vokalisch anlautenden Wörtern für → siehe „a“
„an-“ an- [æn] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht, ohne nicht, ohne an- Vorsilbe mit der Bedeutung an- Vorsilbe mit der Bedeutung
„anchorable“: adjective anchorableadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zum Ankern tauglich geeignet zum Ankern tauglichor | oder od geeignet anchorable anchorable