Deutsch-Englisch Übersetzung für "nicht gekostet"

"nicht gekostet" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nicht, Nicht-, Nacht, Nichte oder nichts?
Unsumme
Femininum | feminine f <Unsumme; Unsummen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das hat ihn Unsummen gekostet, das hat ihn eine Unsumme (von) Geld gekostet
    that cost him a packet
    das hat ihn Unsummen gekostet, das hat ihn eine Unsumme (von) Geld gekostet
Schweißtropfen
Maskulinum | masculine m

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drop (oder | orod bead) of sweat (oder | orod perspiration)
    Schweißtropfen
    Schweißtropfen
Beispiele
  • das hat manchen Schweißtropfen gekostet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    that was hard toil (a hard slog)
    das hat manchen Schweißtropfen gekostet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Ungeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das hat ein Ungeld gekostet umgangssprachlich | familiar, informalumg
    that cost a packet
    nur in das hat ein Ungeld gekostet umgangssprachlich | familiar, informalumg
Sündengeld
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ill-gotten gainsPlural | plural pl
    Sündengeld zu Unrecht erworben
    Sündengeld zu Unrecht erworben
  • fortune
    Sündengeld viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    packet
    Sündengeld viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Sündengeld viel Geld umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dieses Kleid hat ein Sündengeld gekostet
    this dress cost a packet
    dieses Kleid hat ein Sündengeld gekostet
Überwindung
Femininum | feminine f <Überwindung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (conscious) effort
    Überwindung Anstrengung
    Überwindung Anstrengung
Beispiele
  • es gehört viel Überwindung dazu
    it takes a lot of effort
    es gehört viel Überwindung dazu
  • es hat mich Überwindung gekostet, das zu tun
    it took (me) quite a lot of effort (oder | orod willpower) to do that
    es hat mich Überwindung gekostet, das zu tun
  • will power
    Überwindung Selbstüberwindung
    Überwindung Selbstüberwindung
  • reluctance
    Überwindung Widerstreben
    Überwindung Widerstreben
Beispiele
sündhaft
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sinful
    sündhaft Religion | religionREL Gedanken, Taten etc
    iniquitous
    sündhaft Religion | religionREL Gedanken, Taten etc
    sündhaft Religion | religionREL Gedanken, Taten etc
Beispiele
  • outrageous
    sündhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shocking
    sündhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sündhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
sündhaft
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sinfully
    sündhaft Religion | religionREL
    iniquitously
    sündhaft Religion | religionREL
    sündhaft Religion | religionREL
  • outrageously
    sündhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    sündhaft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kosten
[ˈkɔstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cost
    kosten bestimmten Preis haben
    be
    kosten bestimmten Preis haben
    kosten bestimmten Preis haben
  • kosten → siehe „fragen
    kosten → siehe „fragen
Beispiele
  • was (oder | orod wie viel) kostet das?
    how much is it? how much does it cost?
    was (oder | orod wie viel) kostet das?
  • was (oder | orod wie viel) hat das gekostet?
    how much (oder | orod what) did you pay for this? how much was it? how much did it cost?
    was (oder | orod wie viel) hat das gekostet?
  • was (oder | orod wie viel) kostet das Buch?
    how much is this book? what is the price of this book?
    was (oder | orod wie viel) kostet das Buch?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cost
    kosten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    take
    kosten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kosten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
kosten
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • taste
    kosten probieren
    try
    kosten probieren
    sample
    kosten probieren
    have a taste of
    kosten probieren
    kosten probieren
Beispiele
  • den Wein kosten
    to have a taste of the wine
    den Wein kosten
  • taste
    kosten bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kosten bekommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • taste
    kosten genießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    enjoy
    kosten genießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kosten genießen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er hat die Freuden des Lebens gekostet
    he has enjoyed the pleasures of life
    er hat die Freuden des Lebens gekostet
kosten
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Anstrengung
Femininum | feminine f <Anstrengung; Anstrengungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • effort
    Anstrengung kräftemäßig
    exertion
    Anstrengung kräftemäßig
    Anstrengung kräftemäßig
  • strain
    Anstrengung stärker
    Anstrengung stärker
Beispiele
  • mit äußerster Anstrengung
    by a supreme effort
    mit äußerster Anstrengung
  • durch eigene Anstrengungen
    by one’s own efforts
    durch eigene Anstrengungen
  • durch gemeinsame Anstrengungen
    through a combined effort
    durch gemeinsame Anstrengungen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • initiation
    Anstrengung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Prozesses
    Anstrengung Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Prozesses
Beispiele
  • durch Anstrengung eines Prozesses
    by litigation, by going to court
    durch Anstrengung eines Prozesses
Schmalz
[ʃmalts]Neutrum | neuter n <Schmalzes; Schmalze>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dripping
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    fat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Bratenfett
  • lard
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR besonders Schweineschmalz
  • butterfat
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Schmalz Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR süddeutsch | South Germansüdd österreichische Variante | Austrian usageösterrund | and u. schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
Beispiele
  • in Schmalz backen
    to (deep-)fry
    in Schmalz backen
  • ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ohne Salz und Schmalz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Schmalz auslassen
    to render down fat (oder | orod dripping)
    Schmalz auslassen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • earwax
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    cerumen
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
    Schmalz Medizin | medicineMED Ohrenschmalz
  • mawkishness
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz einer Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
    to sing mawkishly
    mit viel Schmalz singen <nurSingular | singular sg>
  • sentimentality
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Sentimentalität, übertriebenes Gefühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • schmaltz
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Schmalz Schlager, Gedicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
    a very schmaltzy film [song]
    ein Film [Lied] mit viel Schmalz <nurSingular | singular sg>
  • das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>
    the play is pure schmaltz (oder | orod really schmaltzy)
    das Stück ist der reinste Schmalz <nurSingular | singular sg>