„Net“: noun Net [net]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) das Internet... im Internet... Beispiele the Net Internet | InternetINTERNET das Internet, das Netz the Net Internet | InternetINTERNET on the Net im Internet on the Net
„lend“: transitive verb lend [lend]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) leihen, ausleihen, verleihen leihen verleihen leihen, gewähren, schenken leihen, ausleihen, verleihen lend gegen Zinsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc lend gegen Zinsenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to lendsomebody | jemand sb money (or | oderod money tosomebody | jemand sb) jemandem Geld leihen, an jemanden Geld verleihen to lendsomebody | jemand sb money (or | oderod money tosomebody | jemand sb) leihen lend ohne Entgelt lend ohne Entgelt Beispiele to lendsomebody | jemand sb a book (or | oderod a book tosomebody | jemand sb) jemandem ein Buch leihen to lendsomebody | jemand sb a book (or | oderod a book tosomebody | jemand sb) she doesn’t like lending things sie verleiht nicht gerne ihre Sachen she doesn’t like lending things verleihen lend lend Beispiele to lend dignity tosomething | etwas sth einer Sache Würde verleihen to lend dignity tosomething | etwas sth leihen, gewähren, schenken lend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig lend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele to lend support tosomebody | jemand sb jemanden unterstützen to lend support tosomebody | jemand sb to lend one’s aid tosomething | etwas sth einer Sache Unterstützung gewähren to lend one’s aid tosomething | etwas sth to lend one’s soul to one’s work mit ganzer Seele bei der Arbeit sein to lend one’s soul to one’s work to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb jemandem Gehör schenken, jemanden anhören to give (or | oderod lend) an ear tosomebody | jemand sb to lendsomebody | jemand sb a hand with jemandem helfen bei to lendsomebody | jemand sb a hand with Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „lend“: reflexive verb lend [lend]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich hergeben, sich hingeben sich hergeben (to zu) lend be involved lend be involved sich hingeben (todative (case) | Dativ dat) lend lend Beispiele he lends himself to illusions er gibt sich Illusionen hin he lends himself to illusions „lend“: reflexive verb lend [lend]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sich eignen sich eignen (to zu, für) lend lend Beispiele the soil lends itself to cultivation der Boden eignet sich zur Bestellung the soil lends itself to cultivation „lend“: intransitive verb lend [lend]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lent [lent]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ausleihen, Ausleihungen machen, Anleihen vergeben ausleihen, Ausleihungen machen, Anleihen vergeben lend lend
„net“: noun net [net]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Netz Falle, Netz, Fallstrick, Schlinge netzartiges Gewebe, Netz KoordinatenNetz Netzball, Let Netz Netzneuter | Neutrum n net net Beispiele tennis net Tennisnetz tennis net Fallefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Netzneuter | Neutrum n net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Fallstrickmasculine | Maskulinum m net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlingefeminine | Femininum f net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net trap figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig netzartiges Gewebe, Netzneuter | Neutrum n (Tüll, Gazeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc,especially | besonders besonders als Stickgrund) net fabric net fabric (Straßen-, Leitungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Netzneuter | Neutrum n net network net network (Koordinaten)Netzneuter | Neutrum n net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates net mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH of coordinates Netzballmasculine | Maskulinum m net in tennis:, ball hit into net net in tennis:, ball hit into net Letneuter | Neutrum n (Wiederholung eines ins Netz geschlagenen Balls) net in tennis:, let net in tennis:, let „net“: transitive verb net [net]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf netted> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit einem Netz fangen durch List fangen, einfangen mit einem Netz umgeben bedecken mit Netzen abfischen in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten ins Netz spielen mit einem Netz fangen net catch using net net catch using net durch List fangen, einfangen net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig net catch through cunning figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit einem Netz umgebenor | oder od bedecken net enclose or cover with net net enclose or cover with net mit Netzen abfischen net fish using nets: waters net fish using nets: waters in Filet arbeiten, knüpfen, zu einem Netz verarbeiten net make into network net make into network ins Netz spielen net tennis ball net tennis ball „net“: intransitive verb net [net]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Netze stellen auswerfen Netz- Filetarbeit machen Netze stellenor | oder od auswerfen net place nets net place nets Netz-or | oder od Filetarbeit machen net make network net make network „net“: adjective net [net]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netzartig, Netz… netzartig, Netz… net net
„netted“: adjective netted [ˈnetid]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netzförmig, maschig mit Netzen umgeben bedeckt mit Netzen einem Netz versehen mit einem Netz gefangen netzartig geädert ein Netz bildend netzförmig, maschig netted meshed netted meshed mit Netzen umgebenor | oder od bedeckt netted enclosed or covered with nets netted enclosed or covered with nets mit Netzenor | oder od einem Netz versehen netted having a net or nets netted having a net or nets mit einem Netz gefangen netted caught with net: animal netted caught with net: animal netzartig geädert netted zoology | ZoologieZOOL insect wing netted zoology | ZoologieZOOL insect wing ein Netz bildend netted forming net netted forming net Beispiele netted-veined botany | BotanikBOT leaf netzaderig netted-veined botany | BotanikBOT leaf
„lending“: noun lending [ˈlendiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ausleihen, Verleihen Darlehensvergabe, Kreditgewährung Ausleihenneuter | Neutrum n lending Verleihenneuter | Neutrum n lending lending Darlehensvergabefeminine | Femininum f lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN Kreditgewährungfeminine | Femininum f, -vergabefeminine | Femininum f lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN lending finance finance | Finanzen und Bankwesen Finanzen und BankwesenFIN
„publice“: Adverb publice [ˈpuːblitse]Adverb | adverb adv obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“ publice obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „öffentlich“
„net cash“: noun net cashnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) netto Kasse, ohne Abzug gegen bar netto Kasse, ohne Abzug gegen bar net cash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH net cash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele net cash in advance netto Kasse im Voraus net cash in advance
„Lend-Lease“: adjective Lend-Leaseadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Leih-Pacht… Beispiele also | aucha. lend-lease Leih-Pacht… also | aucha. lend-lease „Lend-Lease“: transitive verb Lend-Leasetransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufgrund nach Art des Leih-Pacht-Gesetzes verleihen verpachten Beispiele lend-lease aufgrundor | oder od nach Art des Leih-Pacht-Gesetzes verleihenand | und u. verpachten lend-lease
„publicity“: noun publicity [pʌbˈlisiti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Publizität, Offenkundigkeit, Öffentlichkeit Reklame, Propaganda, Werbung Publicity, Bekanntheit, Berühmtheit allgemeine Bekanntheit Publizitätfeminine | Femininum f publicity attracting attention Offenkundigkeitfeminine | Femininum f publicity attracting attention Öffentlichkeitfeminine | Femininum f publicity attracting attention allgemeine Bekanntheit publicity attracting attention publicity attracting attention Beispiele to givesomething | etwas sth publicity something | etwasetwasgenerally | allgemein allgemein bekannt machen to givesomething | etwas sth publicity Reklamefeminine | Femininum f publicity advertisements Propagandafeminine | Femininum f publicity advertisements Werbungfeminine | Femininum f publicity advertisements publicity advertisements Publicityfeminine | Femininum f publicity fame, public interest Bekanntheitfeminine | Femininum f publicity fame, public interest Berühmtheitfeminine | Femininum f publicity fame, public interest publicity fame, public interest Beispiele to attract publicity Aufsehen erregen to attract publicity to seek publicity bekannt werden wollen to seek publicity
„public“: adjective public [ˈpʌblik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) öffentlich öffentlich, die Öffentlichkeit das Volk vertretend öffentlich zugänglich im öffentlichen Dienst stehend öffentlich, bekannt in der Öffentlichkeit wohlbekannt Staats…, staatlich das ganze Volk betreffend, national international die gesamte Universität betreffend... öffentlich public public Beispiele public holiday öffentlicheror | oder od gesetzlicher Feiertag public holiday public affairs öffentliche Angelegenheiten, das Gemeinwesen public affairs öffentlich, die Öffentlichkeitor | oder od das Volk vertretend public representing the public public representing the public öffentlich (zugänglich) public accessible to public public accessible to public Beispiele public baths öffentliche Bäder public baths public meeting öffentliche Versammlung public meeting im öffentlichen Dienst stehend public in public service public in public service öffentlich,generally | allgemein allgemein bekannt public publicly known public publicly known Beispiele a public protest ein öffentlicher Protest a public protest to make public (generally | allgemeinallgemein) bekannt machen to make public in der Öffentlichkeit wohlbekannt public well-known by public public well-known by public Beispiele a public character eine in der Öffentlichkeit bekannte Persönlichkeit a public character Staats…, staatlich public state public state Beispiele public account Staatskonto, Konto für staatliche Gelder public account at the public expense auf Kosten des Steuerzahlers at the public expense das ganze Volk betreffend, national public national public national Beispiele public disaster nationale Katastrophe public disaster international public international public international die gesamte Universität betreffend, der gesamten Universität (and | undu. nicht nur eines Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) public Oxford, Cambridge public Oxford, Cambridge Beispiele a public lecture eine Vorlesung für die ganze Universität a public lecture „public“: noun public [ˈpʌblik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Öffentlichkeit, eine Gemeinschaft bildendes Volk Teil der Öffentlichkeit, Kreise Publikum Öffentlichkeit Kneipe, Gast-, Wirtshaus Öffentlichkeitfeminine | Femininum f public (eine Gemeinschaft bildendes) Volk public public Beispiele the public is the best judge, the public are the best judges die Öffentlichkeit ist der beste Richter the public is the best judge, the public are the best judges the German public die deutsche Öffentlichkeit the German public Teilmasculine | Maskulinum m der Öffentlichkeit, Kreiseplural | Plural pl public circle, part of public public circle, part of public Beispiele the theater-going (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr theatre-going) public die Leute, die ins Theater gehen the theater-going (especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr theatre-going) public Publikumneuter | Neutrum n public audience public audience Öffentlichkeitfeminine | Femininum f public public realm public public realm Beispiele in public in der Öffentlichkeit, öffentlich in public into public selten in die (tonangebende) Öffentlichkeit into public Kneipefeminine | Femininum f public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Gast-, Wirtshausneuter | Neutrum n public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg public pub British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg