„Musical“: Neutrum Musical [ˈmjuːzɪkəl]Neutrum | neuter n <Musicals; Musicals> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) musical musical Musical Musical
„accent“: noun accentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aussprache, Klangfärbung, Akzent, Tonfall Nachdruck, Schärfe Ton, Betonung, Akzent, Hebung, Schärfung Tonzeichen, Akzent Akzent, Unterscheidungszeichen, Strich Akzent, Akzentzeichen, Betonungsart, Betonung Rede, Sprache markanter bezeichnender Ton Klang Ausdruck Aussprachefeminine | Femininum f accent style of pronunciation accent style of pronunciation Klangfärbung, Akzentmasculine | Maskulinum m accent lokaleor | oder od fremdländische Tonfallmasculine | Maskulinum m accent lokaleor | oder od fremdländische accent lokaleor | oder od fremdländische Nachdruckmasculine | Maskulinum m accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schärfefeminine | Femininum f accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig accent emphasis figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Tonmasculine | Maskulinum m accent stress: of voice Betonungfeminine | Femininum f accent stress: of voice Akzentmasculine | Maskulinum m accent stress: of voice Hebungfeminine | Femininum f accent stress: of voice accent stress: of voice Schärfungfeminine | Femininum f accent of syllable accent of syllable Tonzeichenneuter | Neutrum n accent symbol Akzentmasculine | Maskulinum m accent symbol accent symbol Akzentmasculine | Maskulinum m accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Unterscheidungszeichenneuter | Neutrum n accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Strichmasculine | Maskulinum m accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH accent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Akzentmasculine | Maskulinum m accent musical term | MusikMUS stress Betonungfeminine | Femininum f accent musical term | MusikMUS stress accent musical term | MusikMUS stress Akzentzeichenneuter | Neutrum n accent musical term | MusikMUS stress symbol accent musical term | MusikMUS stress symbol Betonungsartfeminine | Femininum f accent musical term | MusikMUS type of stress accent musical term | MusikMUS type of stress markanteror | oder od bezeichnender Tonor | oder od Klangor | oder od Ausdruck accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig accent typifying expression figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Redefeminine | Femininum f accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> Sprachefeminine | Femininum f accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> accent speech poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet <usually | meistmeistplural | Plural pl> „accent“: transitive verb accenttransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) akzentuieren, betonen, mit einem Akzentzeichen versehen hervorheben, verschärfen akzentuieren accent accent betonen accent stress accent stress mit einem Akzent(zeichen) versehenor | oder od bezeichnen accent mark with symbol accent mark with symbol hervorheben, verschärfen accent emphasize accent emphasize
„hover“: intransitive verb hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schweben, flattern sich herumtreiben aufhalten zögern, schwanken schweben, flattern hover float or flutter in air hover float or flutter in air Beispiele hovering accent literature | LiteraturLIT schwebender Akzent hovering accent literature | LiteraturLIT sich herumtreibenor | oder od aufhalten (about in der Nähe von) hover stay or hang around hover stay or hang around zögern, schwanken hover hesitate hover hesitate „hover“: transitive verb hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) flatternd bewegen bedecken, beschützen flatternd bewegen hover wings: flutter hover wings: flutter bedecken, beschützen hover cover, protect hover cover, protect „hover“: noun hover [ˈh(ɒ)və(r); ˈhʌvə(r)]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schweben Ungewissheit, Spannung Schwebenneuter | Neutrum n hover floating hover floating Ungewissheitfeminine | Femininum f hover rare | seltenselten (uncertainty) Spannungfeminine | Femininum f hover rare | seltenselten (uncertainty) hover rare | seltenselten (uncertainty)
„musical“: adjective musical [ˈmjuːzikəl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musik… wohlklingend, melodisch, harmonisch musikalisch Musik… musical musical Beispiele musical instrument Musikinstrument musical instrument wohlklingend, melodisch, harmonisch musical melodious musical melodious musikalisch musical with musicality musical with musicality „musical“: noun musical [ˈmjuːzikəl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Haus-, Privatkonzert, Musikabend musikalische Abendunterhaltung Beispiele (also | aucha. musical comedy) Musicalneuter | Neutrum n (also | aucha. musical comedy) Haus-, Privatkonzertneuter | Neutrum n musical musicale American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Musikabendmasculine | Maskulinum m musical musicale American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg musikalische Abendunterhaltung musical musicale American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg musical musicale American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
„music“: noun music [ˈmjuːzik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musik, Tonkunst Musikstück, Komposition, Kompositionen Musikalien Musik, Wohllaut, Harmonie, Gesang Musikverständnis, Empfänglichkeit für Musik Geläute, Gebell der Jagdhunde MusikKapelle, Orchester Noten Musikfeminine | Femininum f music Tonkunstfeminine | Femininum f music music Beispiele to set to music in Musik setzen, vertonen to set to music dance music Tanzmusik dance music to face the music familiar, informal | umgangssprachlichumg die Folgen (seiner Handlungen) tragen, die Suppe (die man sich eingebrockt hat) auslöffeln, dafür geradestehen to face the music familiar, informal | umgangssprachlichumg that is music to my ears das ist Musik in meinen Ohren that is music to my ears Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Musikstückneuter | Neutrum n music composition Kompositionfeminine | Femininum f music composition music composition Kompositionenplural | Plural pl music compositions collectively music compositions collectively Noten(blattneuter | Neutrum n)plural | Plural pl music music Beispiele to play from music vom Blatt spielen to play from music Musikalienplural | Plural pl music sheet music collectively <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> music sheet music collectively <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Musikfeminine | Femininum f music figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wohllautmasculine | Maskulinum m music figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Harmoniefeminine | Femininum f music figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Gesangmasculine | Maskulinum m music figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig music figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele the music of the birds der Gesang der Vögel the music of the birds music of the spheres Sphärenmusik, -gesang music of the spheres Musikverständnisneuter | Neutrum n music musicality Empfänglichkeitfeminine | Femininum f für Musik music musicality music musicality Geläuteneuter | Neutrum n music hunting | JagdJAGD Gebellneuter | Neutrum n der Jagdhunde (beim Anblick des Wildes) music hunting | JagdJAGD music hunting | JagdJAGD (Musik)Kapellefeminine | Femininum f music orchestra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Orchesterneuter | Neutrum n music orchestra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs music orchestra obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele Master of the King’s Music Hofkapellmeister Master of the King’s Music
„syllabic“: adjective syllabic [siˈlæbik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) syllabisch, Silben…, eine Silbe bildend darstellend silbenzählend syllabisch silbenbildend, silbisch, sonantisch …silbig deutlich nach Silben ausgesprochen getrennt syllabisch, Silben…, eine Silbe bildendor | oder od darstellend syllabic syllabic Beispiele syllabic accent Silbenakzent syllabic accent deutlich nach Silben ausgesprochenor | oder od getrennt syllabic pronounced syllable by syllable syllabic pronounced syllable by syllable silbenzählend syllabic literature | LiteraturLIT syllabic literature | LiteraturLIT syllabisch (mit nur einer Note für jede Textsilbe) syllabic musical term | MusikMUS syllabic musical term | MusikMUS silbenbildend, silbisch, sonantisch syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING …silbig syllabic in compounds syllabic in compounds Beispiele decasyllabic zehnsilbig decasyllabic „syllabic“: noun syllabic [siˈlæbik]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Sonant, silbenbildender Laut Sonantmasculine | Maskulinum m syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING silbenbildender Laut syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING syllabic linguistics | SprachwissenschaftLING
„regressive“: adjective regressive [riˈgresiv]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) zurückgehend, rückläufig rückgängig, -wirkend regressiv, sich zurückbildend zurückgehend, rückläufig regressive regressive rückgängig, -wirkend regressive retroactive regressive retroactive Beispiele regressive accent linguistics | SprachwissenschaftLING rückwirkender Akzent regressive accent linguistics | SprachwissenschaftLING regressive taxation rückwirkende Besteuerung regressive taxation regressiv, (sich) zurückbildendor | oder od -entwickelnd regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED regressive biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED
„musicality“: noun musicality [mjuːziˈkæliti; -əti]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Musikalität Wohlklang, Musikalische Musikalitätfeminine | Femininum f musicality musicality Wohlklangmasculine | Maskulinum m musicality melodiousness musicality melodiousness (das) Musikalische musicality musicality
„scrannel“: adjective scrannel [ˈskrænl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) dünn, dürr, mager kreischend, schnarrend, schrill dünn, dürr, mager scrannel scrannel kreischend, schnarrend, schrill scrannel shrill scrannel shrill Beispiele scrannel music schrille Musik scrannel music
„circumflex accent“: noun circumflex accentnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Zirkumflex Zirkumflex(zeichenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m circumflex accent linguistics | SprachwissenschaftLING circumflex accent linguistics | SprachwissenschaftLING