Deutsch-Englisch Übersetzung für "modem-fax card"

"modem-fax card" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Modem, Model, Moder oder Model?
faxmodem
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Faxmodemneuter | Neutrum n
    fax(-)modem computers | ComputerCOMPUT
    Fax-Modemneuter | Neutrum n
    fax(-)modem computers | ComputerCOMPUT
    fax(-)modem computers | ComputerCOMPUT
Faxen
[ˈfaksən]Plural | plural pl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • facial contortions, grimaceSingular | singular sg
    Faxen Grimassen
    Faxen Grimassen
Beispiele
  • Faxen ziehen (oder | orod schneiden, machen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to make (oder | orod pull) a face, to grimace
    Faxen ziehen (oder | orod schneiden, machen) umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nonsenseSingular | singular sg
    Faxen Unsinn
    tomfoolerySingular | singular sg
    Faxen Unsinn
    buffoonerySingular | singular sg
    Faxen Unsinn
    antics, silly jokes (oder | orod pranks)
    Faxen Unsinn
    tricks
    Faxen Unsinn
    Faxen Unsinn
Beispiele
modem card
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Modem-Kartefeminine | Femininum f
    modem card
    modem card
fax card
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fax-Kartefeminine | Femininum f
    fax card computers | ComputerCOMPUT
    Faxkartefeminine | Femininum f
    fax card computers | ComputerCOMPUT
    fax card computers | ComputerCOMPUT
fax
[fæks]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Faxneuter | Neutrum n (Fernkopie)
    fax
    fax
  • Fax(gerät)neuter | Neutrum n
    fax machine
    fax machine
Beispiele
  • to sendsomething | etwas sth by fax
    something | etwasetwas faxenor | oder od per Fax schicken
    to sendsomething | etwas sth by fax
fax
[fæks]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to faxsomebody | jemand sbsomething | etwas sth, to faxsomething | etwas sth (through) tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas faxen
    to faxsomebody | jemand sbsomething | etwas sth, to faxsomething | etwas sth (through) tosomebody | jemand sb
  • to faxsomething | etwas sth (through) tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas faxen
    to faxsomething | etwas sth (through) tosomebody | jemand sb
  • can you fax me?
    können Sie mir ein Fax schicken?
    can you fax me?
Fax
[faks]Neutrum | neuter nschweizerische Variante | Swiss usage schweiz meistMaskulinum | masculine m <Fax; Faxe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fax
    Fax Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    facsimile
    Fax Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    telefax
    Fax Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Fax Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
faxen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fax
    faxen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    send by fax
    faxen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    faxen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • jemandem etwas faxen
    to faxetwas | something sth (through) tojemand | somebody sb
    jemandem etwas faxen
faxen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • send faxes
    faxen
    faxen
Mode
[ˈmoːdə]Femininum | feminine f <Mode; Moden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fashion
    Mode herrschender Geschmack
    vogue
    Mode herrschender Geschmack
    mode
    Mode herrschender Geschmack
    style
    Mode herrschender Geschmack
    Mode herrschender Geschmack
Beispiele
  • vogue
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    fashion
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Zeitgeschmack figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mode
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    custom
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    use
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    way
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Mode Sitte figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
modem
[ˈmoudem]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Modemneuter and masculine | Neutrum und Maskulinum n/m
    modem computers | ComputerCOMPUT
    Modulator-Demodulatormasculine | Maskulinum m
    modem computers | ComputerCOMPUT
    modem computers | ComputerCOMPUT
modem
[ˈmoudem]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to modemsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas per Modem schicken
    to modemsomething | etwas sth tosomebody | jemand sb

  • Pappefeminine | Femininum f
    card cardboard
    card cardboard
  • (Spiel)Kartefeminine | Femininum f
    card playing card
    card playing card
  • card → siehe „pack
    card → siehe „pack
  • card → siehe „show
    card → siehe „show
Beispiele
  • a safe (or | oderod sure) card figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine sichere Karte, ein sicheres Mittel
    a safe (or | oderod sure) card figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to put (or | oderod lay) one’s cards on the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine Karten auf den Tisch legen
    to put (or | oderod lay) one’s cards on the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to have a card up one’s sleeve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas in petto haben, (noch) einen Trumpf in der Handor | oder od im Ärmel haben
    to have a card up one’s sleeve figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Kartenspiel(en)neuter | Neutrum n
    card game <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
    card game <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
Beispiele
  • to play (at) cards <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
    Karten spielen
    to play (at) cards <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
  • a game of cards <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
    a game of cards <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
  • house of cards also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
    house of cards also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <plural | Pluralpl (often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert)>
  • (Post)Kartefeminine | Femininum f
    card postcard
    card postcard
Beispiele
  • (Geschäfts-, Visiten-, Speise-, Wein-, Hochzeits-, Einladungs-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Kartefeminine | Femininum f
    card printed card
    card printed card
  • Kreditkartefeminine | Femininum f
    card credit card
    card credit card
  • Mitgliedskartefeminine | Femininum f
    card membership card
    card membership card
Beispiele
  • (Eintritts)Kartefeminine | Femininum f
    card entrance ticket obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    card entrance ticket obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Programmneuter | Neutrum n (bei Sportveranstaltungenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    card programme
    card programme
Beispiele
  • the correct card
    die richtige Liste
    the correct card
  • the card familiar, informal | umgangssprachlichumg
    das Richtige, die richtige Zahlet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    the card familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Mitteilungfeminine | Femininum f
    card announcement American English | amerikanisches EnglischUS
    Ankündigungfeminine | Femininum f
    card announcement American English | amerikanisches EnglischUS
    Anzeigefeminine | Femininum f
    card announcement American English | amerikanisches EnglischUS
    card announcement American English | amerikanisches EnglischUS
  • Windrosefeminine | Femininum f
    card nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass dial
    card nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF compass dial
Beispiele
  • by the card
    mit großer Genauigkeit, präzise
    by the card
  • Kerlmasculine | Maskulinum m
    card fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    card fellow familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Kauzmasculine | Maskulinum m
    card eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Originalneuter | Neutrum n
    card eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    card eccentric slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
card
[kɑː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eine Karte anbringen an (dative (case) | Dativdat)
    card rare | seltenselten (provide with card)
    mit einer Karte versehen
    card rare | seltenselten (provide with card)
    card rare | seltenselten (provide with card)
  • auf einer Karte befestigen
    card rare | seltenselten (fix to card)
    card rare | seltenselten (fix to card)