Deutsch-Englisch Übersetzung für "fully dissociated signalling"

"fully dissociated signalling" Englisch Übersetzung

dissociate
[diˈsouʃieit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dissociate oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r
    sich trennen, sich lossagen, sich distanzieren, abrücken (from von)
    dissociate oneselfreflexive verb | reflexives Verb v/r
  • dissoziieren
    dissociate chemistry | ChemieCHEM
    dissociate chemistry | ChemieCHEM
  • dissoziieren
    dissociate psychology | PsychologiePSYCH
    dissociate psychology | PsychologiePSYCH
Beispiele
dissociate
[diˈsouʃieit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (ab)trennen, sich loslösen
    dissociate
    dissociate
  • dissoziieren
    dissociate chemistry | ChemieCHEM
    dissociate chemistry | ChemieCHEM
signal
[ˈsignl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalneuter | Neutrum n
    signal
    Zeichenneuter | Neutrum n
    signal
    signal
  • code of signals → siehe „signal book
    code of signals → siehe „signal book
Beispiele
  • (Funk)Spruchmasculine | Maskulinum m
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
    signal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH by radio
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    (verabredetes) Zeichen, Losungfeminine | Femininum f
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    signal especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (auslösendes) Zeichen (for für, zu)
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • this was the signal for revolt
    das war das Zeichen zum Aufruhr
    this was the signal for revolt
  • to be sending out the right (wrong) signals
    die richtigen (falschen) Signale geben
    to be sending out the right (wrong) signals
  • Signalneuter | Neutrum n
    signal (playing) cards | KartenspielKART
    signal (playing) cards | KartenspielKART
signal
[ˈsignl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zum Signalisierenor | oder od als Signal dienend, Signal…
    signal
    signal
Beispiele
  • signal arm railways | EisenbahnBAHN
    signal arm railways | EisenbahnBAHN
  • signal beacon
    Signalbake
    signal beacon
  • signal bell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
signal
[ˈsignl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf signaled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr signalled>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (jemanden) durch Zeichenor | oder od Signal(e) verständigen
    signal
    signal
  • (jemandem) Zeichen geben
    signal
    signal
  • zu verstehen geben
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    signal figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
    jemandem (ein) Zeichen geben,something | etwas etwas zu tun
    to signalsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth
  • signalisieren, übermitteln
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    signal messageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
signal
[ˈsignl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blinken
    signal of driver
    signal of driver
signalling
especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „signaling
    signalling fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „signaling
signaling
noun | Substantiv s, signalling [ˈsignəliŋ]especially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signalisierenneuter | Neutrum n
    signaling
    Nachrichtenübermittlungfeminine | Femininum f, -verkehrmasculine | Maskulinum m
    signaling
    signaling
signaling
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Signal…, Signalisier…
    signaling
    signaling
Beispiele
  • signaling apparatus
    Signalapparat, -vorrichtung
    signaling apparatus
  • signaling channel
    Kennzeichen-, Zeichengabe-, Signalisierungs-, Rufkanal
    signaling channel
  • signaling system
    Signalisierungs-, Zeichengabe-, Kennzeichen(gabe)system
    signaling system
signalize
[ˈsignəlaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to signalize oneself by
    sich hervortun durch
    to signalize oneself by
Beispiele
  • signalize → siehe „signal
    signalize → siehe „signal
signalize
[ˈsignəlaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • signalize → siehe „signal
    signalize → siehe „signal
dissociative
[-stiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • trennend
    dissociative separating
    dissociative separating
  • zerlegend, zersetzend
    dissociative subversive
    dissociative subversive
  • Dissoziations…
    dissociative referring to dissociation
    dissociative referring to dissociation
  • unsoziales Verhalten bewirkend
    dissociative causing unsociable behaviour
    dissociative causing unsociable behaviour
dissociable
[diˈsouʃiəbl; -sʃə-s]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ab)trennbar, zu trennen(d)
    dissociable separable
    dissociable separable
  • unvereinbar, unverträglich
    dissociable rare | seltenselten (irreconcilable)
    dissociable rare | seltenselten (irreconcilable)
  • ungesellig, unsozial
    dissociable rare | seltenselten (unsociable)
    dissociable rare | seltenselten (unsociable)
  • dissoziierbar
    dissociable chemistry | ChemieCHEM
    dissociable chemistry | ChemieCHEM
dissociation
[disousiˈeiʃən; -ssouʃi-s]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Dissoziationfeminine | Femininum f
    dissociation separation
    Trennungfeminine | Femininum f
    dissociation separation
    Absonderungfeminine | Femininum f
    dissociation separation
    Auflösungfeminine | Femininum f
    dissociation separation
    Spaltungfeminine | Femininum f
    dissociation separation
    dissociation separation
  • Dissoziationfeminine | Femininum f
    dissociation lack of close association
    Fehlenneuter | Neutrum n eines engen Verbundenseins
    dissociation lack of close association
    dissociation lack of close association
  • Dissoziationfeminine | Femininum f
    dissociation chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    Zerfallmasculine | Maskulinum m
    dissociation chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
    dissociation chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS
  • Dissoziationfeminine | Femininum f
    dissociation psychology | PsychologiePSYCH
    Assoziationsstörungfeminine | Femininum f
    dissociation psychology | PsychologiePSYCH
    especially | besondersbesonders Bewusstseinsspaltungfeminine | Femininum f
    dissociation psychology | PsychologiePSYCH
    dissociation psychology | PsychologiePSYCH
dissocial
[-sʃəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)