„Power“: Femininum Power [ˈpauər]Femininum | feminine f <Power; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) power power Power Power Beispiele Power haben to be powerful Power haben eine Frau, die echt Power hat a really dynamic woman eine Frau, die echt Power hat ihm fehlt die richtige Power he’s got no oomph ihm fehlt die richtige Power
„equivalent“: adjective equivalent [iˈkwivələnt]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichbedeutend, identisch gleichwertig, entsprechend äquivalent, gleichwertig von gleichem KörperBau äquivalent, von gleicher Wertigkeit gleichzeitig gleich stark gleichbedeutend, identisch (to mit) equivalent equivalent Beispiele his words were equivalent to an insult seine Worte kamen einer Beleidigung gleich his words were equivalent to an insult gleichwertig, entsprechend equivalent equal in value equivalent equal in value äquivalent, gleichwertig equivalent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH equivalent mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH von gleichem (Körper)Bau equivalent medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL equivalent medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL äquivalent, von gleicher Wertigkeit equivalent chemistry | ChemieCHEM equivalent chemistry | ChemieCHEM Beispiele equivalent number Valenzzahl equivalent number gleichzeitig equivalent geology | GeologieGEOL im Ursprung equivalent geology | GeologieGEOL im Ursprung gleich stark equivalent equally strong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equivalent equally strong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs equivalent syn vgl. → siehe „same“ equivalent syn vgl. → siehe „same“ „equivalent“: noun equivalent [iˈkwivələnt]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Äquivalent volle Entsprechung, Gegen-, Seitenstück gleicher Betrag, GegenWert Äquivalent gleichbedeutendes Wort Zeichen Mischungsverhältnis gleichartige Formation Äquivalentneuter | Neutrum n (of für) equivalent equivalent Beispiele that is the equivalent of £1 million in today’s money das entspricht nach dem heutigen Geldwert einer Million Pfund that is the equivalent of £1 million in today’s money volle Entsprechung, Gegen-, Seitenstückneuter | Neutrum n (of zu) equivalent counterpart equivalent counterpart gleicher Betrag, (Gegen)Wertmasculine | Maskulinum m equivalent equal amount equivalent equal amount Äquivalentneuter | Neutrum n equivalent physics | PhysikPHYS equivalent physics | PhysikPHYS Beispiele mechanical equivalent of heat mechanisches Wärmeäquivalent mechanical equivalent of heat gleichbedeutendes Wortor | oder od Zeichen equivalent word or sign with same meaning equivalent word or sign with same meaning Mischungsverhältnisneuter | Neutrum n equivalent chemistry | ChemieCHEM equivalent chemistry | ChemieCHEM gleichartige Formation equivalent geology | GeologieGEOL equivalent geology | GeologieGEOL
„equivalence“ equivalence [iˈkwivələns], also | aucha. equivalencynoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Gleichwertigkeit, gleicher Wert gleiche Bedeutung Geltung Macht gleichwertiger Betrag, Gegenwert Äquivalenz, Wertigkeit, Gleichwertigkeit Weitere Beispiele... Gleichwertigkeitfeminine | Femininum f equivalence gleicher Wert equivalence equivalence gleiche Bedeutungor | oder od Geltungor | oder od Macht equivalence equal significance or force equivalence equal significance or force gleichwertiger Betrag, Gegenwertmasculine | Maskulinum m equivalence equal amount equivalence equal amount Äquivalenzfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM Gleichwertigkeitfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM equivalence chemistry | ChemieCHEM Wertigkeitfeminine | Femininum f equivalence chemistry | ChemieCHEM equivalence chemistry | ChemieCHEM Beispiele equivalency nur geology | GeologieGEOL Übereinstimmungfeminine | Femininum f (Schichten) equivalency nur geology | GeologieGEOL
„fluctuation“: noun fluctuationnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schwankung, Fluktuation, ständige Änderung Fluktuieren Schwankung Fluktuation Schwanken, Unschlüssigkeit Wogen Schwankungfeminine | Femininum f fluctuation Fluktuationfeminine | Femininum f fluctuation ständige Änderung fluctuation fluctuation Fluktuierenneuter | Neutrum n fluctuation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fluctuation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Schwankungfeminine | Femininum f fluctuation physics | PhysikPHYS fluctuation physics | PhysikPHYS Beispiele fluctuation of current Stromschwankung fluctuation of current Fluktuationfeminine | Femininum f fluctuation biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED fluctuation biology | BiologieBIOL medicine | MedizinMED Schwankenneuter | Neutrum n fluctuation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Unschlüssigkeitfeminine | Femininum f fluctuation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluctuation indecisiveness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Wogenneuter | Neutrum n fluctuation rare | seltenselten (surging) fluctuation rare | seltenselten (surging)
„fluctuate“: intransitive verb fluctuate [-eit]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) schwanken, fluktuieren, sich ständig ändern schwanken, fluktuieren, steigen fallen schwanken, unschlüssig sein hin u. her wogen schwanken, fluktuieren, sich ständig ändern fluctuate fluctuate schwanken, fluktuieren, steigenand | und u. fallen fluctuate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fluctuate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH schwanken, unschlüssig sein fluctuate be indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fluctuate be indecisive figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (hinand | und u. her) wogen fluctuate rare | seltenselten (surge, wave) fluctuate rare | seltenselten (surge, wave) „fluctuate“: transitive verb fluctuate [-eit]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in schwankende Bewegung versetzen wogen lassen machen in schwankende Bewegung versetzen fluctuate cause to make fluctuating movements fluctuate cause to make fluctuating movements wogen lassenor | oder od machen fluctuate cause to surge or wave fluctuate cause to surge or wave
„power“: Adjektiv power [ˈpoːvər]Adjektiv | adjective adj <powerer; powerst> Dialekt, dialektal | dialect(al)dialoder | or od umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) miserable miserable power armselig power armselig
„exchange rate“: noun exchange ratenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Umrechnungs-, Wechselkurs Umrechnungs-, Wechselkursmasculine | Maskulinum m exchange rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH exchange rate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele exchange rate fluctuations Wechselkursschwankungen exchange rate fluctuations
„smoothness“: noun smoothness [ˈsmuːðnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Glätte Sämigkeit glatter Fluss, Eleganz Schliff, Gewandtheit, Sanftheit, Ausgeglichenheit Glattzüngigkeit, schmeichlerische Art Schliff Glättefeminine | Femininum f smoothness smoothness Sämigkeitfeminine | Femininum f smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc smoothness of sauceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc glatter Fluss, Eleganzfeminine | Femininum f smoothness of speech smoothness of speech Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness of behaviour Gewandtheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour Sanftheitfeminine | Femininum f smoothness of behaviour smoothness of behaviour Ausgeglichenheitfeminine | Femininum f smoothness of temperament smoothness of temperament Glattzüngigkeitfeminine | Femininum f smoothness glibness schmeichlerische Art smoothness glibness smoothness glibness Beispiele smoothness is not an equivalent for truth Schmeichelnand | und u. Ehrlichkeit sind nicht dasselbe smoothness is not an equivalent for truth Schliffmasculine | Maskulinum m smoothness engineering | TechnikTECH smoothness engineering | TechnikTECH
„powern“: intransitives Verb powern [ˈpauərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) really go for it bomb along really go for it powern volle Leistung bringen powern volle Leistung bringen bomb along powern schnell fahren <sein> powern schnell fahren <sein> „powern“: transitives Verb powern [ˈpauərn]transitives Verb | transitive verb v/t <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) push like anything push (etwas | somethingsth) like anything powern Produkt etc powern Produkt etc
„equiv.“: abbreviation equiv.abbreviation | Abkürzung abk (= equivalent) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gleichwertig gleich(wertig) equiv. equiv.